Ils peuvent se traduire par une augmentation des salaires horaires, par l'ouverture du droit à une pension d'entreprise complémentaire, par le main
tien du paiement au travailleur, par l'employeur, d'un salaire en cas de maladie, par l'ouverture du droit, par exemple, à une indemnité d'incapacité de travail, à une indemnité de licenciement, à une augmentation salariale ou à une indemn
ité pour suivre une formation en dehors des heures de travail, par une autre manière de déterminer la longueur de la carrière à prend
...[+++]re en considération en vue du calcul de la pension ou par l'ouverture du droit à une rémunération pour les heures de travail supplémentaires.
Het betreft een verschil in uurloon, het recht op een bijkomend bedrijfspensioen, het recht op behoud van het salaris betaald door de werkgever ingeval van ziekte, het recht op een arbeidsongeschiktheidsuitkering, het recht op een afvloeiingsvergoeding, het recht op een loonsverhoging, het recht op een vergoeding voor opleiding buiten de werkuren, een verschil in de berekening van de pensioenloopbaan, het recht op een vergoeding voor overuren.