Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme de première répartition de la matière
Gravure de répartition préalable de la matière

Vertaling van "Forme de première répartition de la matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forme de première répartition de la matière | gravure de répartition préalable de la matière

tussensmeedvorm | voorsmeedvorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La répartition de la matière Schengen entre les premier et troisième piliers doit encore être définie (à l'unanimité).

De opdeling der Schengen-materie tussen eerste en derde pijler moet nog (bij unanimiteit) vastgelegd worden.


La répartition de la matière Schengen entre les premier et troisième piliers doit encore être définie (à l'unanimité).

De verdeling van de Schengen-aangelegenheden tussen de eerste en de derde pijler moet nog bepaald worden (met eenparigheid).


La répartition de la matière Schengen entre les premier et troisième piliers doit encore être définie (à l'unanimité).

De verdeling van de Schengen-aangelegenheden tussen de eerste en de derde pijler moet nog bepaald worden (met eenparigheid).


Après avoir entendu les autres parties, le juge se forme une première opinion quant au fond de l'affaire en question (cf. le principe anglo-saxon du « leave to appeal ») ou essaie de trouver une solution au moyen des possibilités qu'offre la médiation en matière familiale.

Na het horen van de andere betrokken partijen, vormt de rechter zich een eerste oordeel over de grond van de zaak zelf (te vergelijken met het Angelsaksische « leave to appeal ») of tracht hij via de mogelijkheden van familiale bemiddeling een oplossing te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premièresalisations de cette forme d'aide juridique internationale en matière pénale furent l'approbation par la Belgique, par la loi du 19 juin 1990, du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Strasbourg le 21 mars 1983, ainsi que la Convention concernant l'application entre les États membres des Communautés européennes du Traité du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, conclue à Bruxelles le 25 mai 1987.

De eerste realisatie van deze vorm van internationale rechtshulp in strafzaken is de goedkeuring door België bij wet van 19 juni 1990 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Straatsburg op 21 maart 1983, alsmede de Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, opgemaakt te Brussel op 25 mei 1987.


Toutefois, comme le groupe spécial de l'OMC l'a confirmé sans équivoque, le droit souverain dont dispose un pays sur ses ressources naturelles ne l'autorise pas à contrôler les marchés internationaux ou la répartition mondiale des matières premières.

Zoals echter ondubbelzinnig door het WTO-panel wordt bevestigd, laat het soevereine recht van een land op zijn natuurlijke hulpbronnen dat land niet toe internationale markten of de wereldwijde distributie van grondstoffen te controleren.


Jusqu'ici, la directive 79/373/CEE prévoyait une forme de déclaration souple, limitée à l'indication des matières premières, sans précision de leur quantité dans les aliments destinés aux animaux de rente, tout en maintenant la possibilité de déclarer des catégories de matières premières plutôt que les matières premières elles-mêmes.

Tot nog toe voorzag Richtlijn 79/373/EEG in een soepele vermelding, waarbij alleen de voedermiddelen zonder opgave van de hoeveelheid ervan in het voeder voor gebruiksdieren moesten worden vermeld, en waarbij het mogelijk was om categorieën voedermiddelen, veeleer dan de voedermiddelen zelf op te geven.


Il y a lieu d'accorder une attention particulière aux rôles et aux responsabilités des hommes et des femmes dans la répartition des ressources, y compris en ce qui concerne la production et la distribution de la nourriture ; au rôle des femmes en matière d'établissement de réseaux de foyers vulnérables et de recensement de ces foyers ; aux contraintes spécifiques des foyers dont le chef de famille est une femme ; ...[+++]

Bijzondere aandacht moet worden besteed aan : de rollen en verantwoordelijkheden van vrouwen en mannen bij de toewijzing van middelen, met inbegrip van voedselproduktie en -distributie, de rol van vrouwen bij de netwerkvorming en het onderscheiden van kwetsbare huishoudens, de specifieke problemen van huishoudens waar vrouwen aan het hoofd staan, de patronen in het beperken van de invloed van vrouwen en daarmee samenhangende verschijnselen, zoals gender- gebonden geweld en de toegenomen verantwoordelijkheden die vrouwen vaak krijgen opgelegd, die echter niet per se gepaard gaan met meer rechten en mogelijkheden.


Justice et Affaires intérieures Le Conseil a adopté formellement, à la suite de l'accord de principe intervenu lors de la dernière session du Conseil JAI du 23 novembre dernier (voir communication à la presse 9977/95 Presse 262) et de la mise au point des textes, les actes suivants: - la décision relative à une procédure d'alerte et d'urgence pour la répartition des charges en ce qui concerne l'accueil et le séjour, à titre temporaire, des personnes déplacées; - la recommandation relative à la coopération consulaire en matière de visas; - la rés ...[+++]

Justitie en Binnenlandse Zaken De Raad heeft, in aansluiting op de principe-overeenstemming die tijdens de laatste zitting van de Raad JBZ van 23 november jl. tot stand is gekomen (zie Mededeling aan de Pers 9977/95 Presse 262) en nadat de teksten zijn bijgewerkt, de volgende besluiten formeel aangenomen : - het besluit betreffende een alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis ; - de aanbeveling betreffende de plaatselijke consulaire samenwerking inzake visa ; - de resolutie betreffende de status van onderdanen van derde landen die langdurig ...[+++]


Cette décision fait suite à une plainte déposée par Viva Air auprès des services de la Commission en janvier 1993 à l'encontre des autorités françaises. Elle constitue la première décision de ce type prise par la Commission en matière de répartition du trafic entre aéroports situés à l'intérieur d'un même système aéroportuaire.

Deze beschikking volgt op een klacht die Viva Air in januari 1993 bij de diensten van de Commissie heeft ingediend tegen de Franse autoriteiten. Het is de eerste beschikking van deze aard die door de Commissie is genomen met betrekking tot de verdeling van het verkeer tussen luchthavens van eenzelfde luchthavensysteem.




Anderen hebben gezocht naar : Forme de première répartition de la matière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Forme de première répartition de la matière ->

Date index: 2022-12-29
w