Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERFA
Conceptrice web
Courrier web
Courrier électronique web
Créatrice de contenus web
DOL
Dangers de sécurité des applications web
Données liées
Données ouvertes liées
Développeur web
Formulaire Web
Formulaire de demande d'immatriculation
Langage de programmation web
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Messagerie web
Programmation web
Programmation web côté serveur
Web de données
Web de surface
Web indexable
Web surfacique
Web sémantique
Web visible
Webmail
XML

Vertaling van "Formulaire Web " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


créatrice de contenus web | développeur web | conceptrice web | développeur web/développeuse web

web programmer | webontwikkelaar | web application developper | web developer


web de surface | web indexable | web surfacique | web visible

oppervlakteweb


programmation web côté serveur | XML | langage de programmation web | programmation web

opmaak programmeren | PHP-programmering | webontwikkeling | webprogrammering


courrier électronique web | courrier web | messagerie web | webmail

webmail


dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif | CERFA [Abbr.]

Centrum voor registratie en herziening van administratieve formulieren | CERFA [Abbr.]


web sémantique [ DOL | données liées | données ouvertes liées | web de données ]

semantisch web [ linked data | linked open data | LOD | web van data ]


formulaire de demande d'inscription modificative de l'immatriculation

aanvraagformulier tot wijziging van de inschrijving


formulaire de demande d'immatriculation

aanvraagformulier tot inschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° écrit : par courrier, télécopie, courrier électronique ou formulaire Web;

7° schriftelijk : per post, telefax, e-mail of webformulier;


Nous recevons ainsi souvent des réclamations sur le contenu des sites internet via le formulaire web destiné aux données WHOIS.

Zo ontvangen we ijvoorbeeld vaak klachten over inhoud van websites via het webformulier et betrekking tot incorrecte WHOIS-gegevens.


Le nombre varie en fonction des actions spécifiques des autorités (par ex. l'opération internationale coordonnée "In Our Sites" des services de sécurité); - décisions judiciaires imposant le retrait/ le transfert d'un nom de domaine: chaque année, nous recevons une dizaine de dossiers venant des tribunaux nationaux ou étrangers; - signalements "Bad WHOIS" via le formulaire web: nous en recevons environ 5 chaque jour.

Dit aantal fluctueert in overeenstemming met de specifieke acties van de overheden (bijvoorbeeld de internationaal gecoördineerde "In our Sites" operatie van de veiligheidsdiensten); - gerechtelijke beslissingen waarbij de intrekking/ overdracht van een domeinnaam wordt opgelegd: jaarlijks ontvangen we een tiental dossiers, zowel van binnenlandse als buitenlandse rechtbanken. - bad WHOIS-meldingen via het webformulier: we ontvangen dagelijks gemiddeld een vijftal meldingen.


1. DNS a fourni l'information suivante: "Il n'est pas possible de donner une estimation très précise du nombre de plaintes pour 2014 pour les raisons suivantes: - les canaux (formulaire web, mail, téléphone) mis à disposition par DNS Belgium servent à la transmission aussi bien de plaintes que de demandes d'informations; - les canaux disponibles sont utilisés pour signaler tous types de plaintes.

1. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: "Het is niet mogelijk om een zeer precieze inschatting te geven van het aantal klachten voor 2014 en wel om de volgende redenen: - via de door DNS Belgium beschikbaar gemaakte kanalen (webformulier, mail, telefoon) komen zowel klachten als vragen om informatie binnen; - de beschikbare kanalen worden gebruikt voor het melden van alle types van klachten door elkaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AFMPS rédige le modèle du formulaire destiné à la demande visée à l'alinéa 1, ainsi que les modalités d'introduction de la demande, et met le formulaire et les règles à disposition sur son site web.

Het FAGG stelt het model van het formulier bestemd voor de in lid 1 bedoelde aanvraag op, alsook de nadere regels voor indiening van de aanvraag, en stelt het formulier en de regels beschikbaar op zijn website.


L'AFMPS établit le modèle du formulaire destiné à la demande visée à l'alinéa 1, ainsi que les modalités d'introduction de la demande, et met le formulaire et les règles à disposition sur son site web.

Het FAGG stelt het model van het formulier bestemd voor de in lid 1 bedoelde aanvraag op, alsook de nadere regels voor de indiening van de aanvraag, en stelt het formulier en de regels beschikbaar op zijn website.


Art. 15. § 1. Toute modification des données indiquées sur l'autorisation doit être communiquée à l'AFMPS sur la base du formulaire qu'établit l'AFMPS et qu'elle publie sur son site web. Le formulaire complété est envoyé dans un délai maximum de 15 jours par courrier recommandé à l'AFMPS avec l'autorisation à modifier sous peine d'irrecevabilité.

Art. 15. § 1. Elke wijziging van de gegevens vermeld op de vergunning moet binnen een termijn van maximum 15 dagen aan het FAGG worden meegedeeld op basis van het formulier dat het FAGG vaststelt en op zijn website publiceert. Het ingevulde formulier wordt, op straffe van onontvankelijkheid, samen met de te wijzigen vergunning per aangetekend schrijven opgestuurd naar het FAGG.


"Si le notifiant consent à ce que les annexes au dossier de notification soient transmises par voie numérique via le guichet web que l'OVAM met à la disposition sur son site internet, seuls le formulaire de notification original, le document de transport original et l'attestation originale de la garantie bancaire doivent être transmis à l'OVAM, les autres annexes au formulaire de notification pouvant être transmises via le guichet web.

"Als de kennisgever akkoord gaat met de digitale verzending van de bijlagen bij het kennisgevingsdossier via het webloket dat de OVAM beschikbaar stelt via haar website, hoeft alleen het originele kennisgevingsformulier, het originele vervoersdocument en het originele attest van de bankwaarborg naar de OVAM gestuurd te worden en moeten de andere bijlagen bij het kennisgevingsformulier worden opgeladen in het webloket.


Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même (dans plus de 80 % des cas, il y a moins de 21 codes à remplir); - pour ceux qui ont encore des questio ...[+++]

Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in meer dan 80 % van de gevallen worden er minder dan 21 codes ingevuld); - diegenen die nog vragen hebben kunnen telefoneren ...[+++]


2. La procédure suivante, qui se trouve sur le site web du SPF Mobilité et Transports, est en application pour demander une plaque personnalisée: - consulter le site du SPF Mobilité Transports (www.mobilit.fgov.be) à la rubrique "mon véhicule, ma plaque", qui permet la consultation de la disponibilité d'une plaque personnalisée (ou contacter la DIV afin de vérifier si la combinaison voulue est possible et encore disponible); - si oui, télécharger, compléter et signer le formulaire de demande de réservation de plaque personnalisée qui se trouve ci-dessous; - se présenter avec ce formulaire à un des guichets de la DIV.

2. De volgende procedure, tevens terug te vinden op de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer, is van toepassing voor het aanvragen van een gepersonaliseerde kentekenplaat : - de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer (www.mobilit.fgov.be) consulteren, onder de rubriek "mijn voertuig, mijn plaat", waarmee de beschikbaarheid van een gepersonaliseerde kentekenplaat kan geconsulteerd worden (of de DIV contacteren om na te gaan of de gewenste combinatie toegelaten en nog beschikbaar is); - indien dit het geval is, moet het reservatieformulier tot aanvraag van een gepersonaliseerde kentekenplaat gedownload worden en moet dit ingevuld en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Formulaire Web ->

Date index: 2022-08-06
w