Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foyer d'accueil pour handicapés mentaux
Foyer de remplacement pour handicapés mentaux

Traduction de «Foyer de remplacement pour handicapés mentaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foyer d'accueil pour handicapés mentaux | foyer de remplacement pour handicapés mentaux

gezinsvervangend tehuis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre qui a la sécurité sociale dans ses attributions ou d ...[+++]

Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetko ...[+++]


A fondé la commission nationale des personnes handicapées, la commission nationale pour l'égalité des femmes et des hommes, la Fondation pour les services médicaux, la SEDQA (agence nationale chargée des programmes de prévention et de réhabilitation en matière de toxicomanie et d'abus d'alcool) a créé, conjointement avec Caritas, le Centre San Blas pour la réhabilitation des toxicomanes et a ouvert, de concert avec la Fondation Richmond, la villa Chelsea, foyer de réinsertion des handicapés mentaux ...[+++].

Tevens heb ik de Nationale Commissie voor personen met een handicap opgericht, alsmede de Nationale Commissie voor gelijkheid van vrouwen en mannen, de Stichting medische dienstverlening en SEDQA (nationaal agentschap voor programma's op het gebied van preventie en behandeling van alcohol- en druggebruik). Daarnaast heb ik samen met CARITAS het San Blas centrum voor verslavingszorg opgericht, en samen met de Richmond Foundation de Villa Chelsea geopend, een centrum voor opvang en ondersteuning van geesteszieken.


Le documentaire de la BBC consacré au foyer de Mogilino pour enfants handicapés physiques et mentaux graves, qui a été diffusé sur la chaîne flamande Canvas, a suscité de fortes réactions politiques.

De op Canvas uitgezonden BBC-documentaire aangaande het tehuis voor zwaar fysiek en metaal gehandicapte kinderen in Mogilino, heeft een sterke politieke reactie veroorzaakt.


Le documentaire de la BBC consacré au foyer de Mogilino pour enfants handicapés physiques et mentaux graves, qui a été diffusé sur la chaîne flamande Canvas, a suscité de fortes réactions politiques.

De op Canvas uitgezonden BBC-documentaire aangaande het tehuis voor zwaar fysiek en metaal gehandicapte kinderen in Mogilino, heeft een sterke politieke reactie veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, plusieurs catégories de justiciables bénéficient de l'aide juridique de 2 ligne en fonction de leur statut : les mineurs, les détenus, les personnes qui bénéficient d'allocations de remplacement de revenus aux handicapés, les personnes en règlement collectif de dettes ou encore les personnes ayant fait l'objet d'une mesure prévue par la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux.

Aldus genieten verschillende categorieën van justitiabelen juridische tweedelijnsbijstand op grond van hun statuut : minderjarigen, gedetineerden, personen die een vervangingsinkomen voor gehandicapten genieten, personen met een collectieve schuldenregeling of nog personen die het voorwerp hebben uitgemaakt van een maatregel voorzien in de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.


a) les mots ' et des personnes en difficulté ' sont remplacés par les mots ', des personnes en difficulté, des personnes souffrant de troubles psychiques, des handicapés mentaux et des patients psychiatriques ';

a) de woorden ' en personen in moeilijkheden ' worden vervangen door de woorden ', personen in moeilijkheden, personen met een psychische stoornis, mentaal gehandicapten en psychiatrische patiënten ';


a) dans la phrase liminaire, les mots « et des personnes en difficulté » sont remplacés par les mots « , des personnes en difficulté, des personnes souffrant de troubles psychiques, des handicapés mentaux et des patients psychiatriques »;

a) in de inleidende zin worden de woorden « en personen in moeilijkheden » vervangen door de woorden « , personen in moeilijkheden, personen met een psychische stoornis, mentaal gehandicapten en psychiatrische patiënten »;


Ainsi, plusieurs catégories de justiciables bénéficient de l'aide juridique de 2 ligne en fonction de leur statut : les mineurs, les détenus, les personnes qui bénéficient d'allocations de remplacement de revenus aux handicapés, les personnes en règlement collectif de dettes ou encore les personnes ayant fait l'objet d'une mesure prévue par la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux.

Aldus genieten verschillende categorieën van justitiabelen juridische tweedelijnsbijstand op grond van hun statuut : minderjarigen, gedetineerden, personen die een vervangingsinkomen voor gehandicapten genieten, personen met een collectieve schuldenregeling of nog personen die het voorwerp hebben uitgemaakt van een maatregel voorzien in de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke.


des enfants (en Bulgarie et en Roumanie, notamment), ratifier et appliquer la Convention de La Haye sur la protection de l'enfant et améliorer en tout état de cause les conditions de vie et la situation sanitaire et éducative dans les foyers pour enfants, avant tout pour les enfants handicapés mentaux et physiques;

kinderen (met name in Bulgarije en Roemenië) door met name de Haagse conventie ter bescherming van kinderen te ratificeren en om te zetten, en de leefomstandigheden, en de verzorgings- en opvoedingssituatie in tehuizen voor kinderen, vooral geestelijk en lichamelijk gehandicapte kinderen, op een hoger peil te brengen;


Art. 4. Dans l'intitulé et dans les articles 1 et 2, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 1990 fixant les conditions d'agrément et les modalités de fonctionnement et de subventionnement des services pour handicapés mentaux habitant chez eux moyennant assistance, comme prévu par l'article 3, § 1bis de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1994, les mots « pour handicapés menta ...[+++]

Art. 4. In het opschrift, in artikel 1 en artikel 2, 1° van het besluit van de Vlaamse regering van 4 april 1990 houdende de vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor begeleid wonen van mentaal gehandicapten zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Foyer de remplacement pour handicapés mentaux ->

Date index: 2023-09-23
w