Il est donc indiqué de prévoir un mécanisme de financement qui tienne compte d'une partie fixe pour les frais fixes, d'une partie variable qui correspond à l'activité médicale, infirmière et paramédicale justifiée, d'un financement par le biais de la sous-section B1, destiné aux frais généraux, de règles pour éviter le cumul de prestations déjà couvertes par l'assurance maladie et du financement des frais de déplacements.
Het is dus aan te bevelen een financieringsmechanisme in te stellen dat rekening houdt met een vast deel bestemd voor de vaste kosten, een variabel deel dat overeenstemt met de verantwoorde medische, verpleegkundige en paramedische activiteit, een financiering via het onderdeel B1, dat voor de algemene kosten is bestemd, regels voor het niet cumuleren met prestaties die reeds door de ziekteverzekering worden gedekt en de financiering van de verplaatsingskosten.