Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frein actionné en appuyant sur une pédale

Vertaling van "Frein actionné en appuyant sur une pédale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frein actionné en appuyant sur une pédale

door intrappen in werking te stellen rem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31.03. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement des pédales d'accélérateur et de frein lorsque les pédales ne sont pas actionnées par le pied

31.03. Maatregel om blokkering of bediening van gas- en rempedalen te voorkomen als de pedalen niet met de voet worden bediend


20.12. Mesure visant à empêcher le blocage ou l'actionnement de la pédale de frein

20.12. Maatregel om blokkering of activering van het rempedaal te voorkomen


La force exercée sur la pédale est augmentée de façon à ce que la deuxième roue du véhicule se bloque 0,5 à 1 seconde après le début de l'actionnement du frein, et jusqu'au blocage des deux roues d'un même essieu (d'autres roues peuvent aussi se bloquer au cours de l'essai, par exemple dans le cas d'un blocage simultané).

De kracht op het bedieningsorgaan moet zodanig worden uitgeoefend en opgevoerd dat het tweede wiel van het voertuig blokkeert tussen 0,5 en 1 s nadat is begonnen met het remmen, tot beide wielen van eenzelfde as blokkeren (andere wielen mogen ook blokkeren tijdens de test, bijv. bij gelijktijdige blokkering).


Durant un essai sur un banc d'essai de freinage, actionner la pédale de frein progressivement jusqu'à l'effort maximal.

Trap de rem geleidelijk in tot de maximale opgevoerde kracht tijdens een test op een remtestmachine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conducteur doit actionner la pédale de frein rapidement conformément à la figure 2, en simulant le freinage d’urgence de telle sorte que le système AFU soit activé et que le système antiblocage ABS exécute des cycles complets.

De bestuurder moet het rempedaal snel intrappen overeenkomstig figuur 2 om een noodremconditie te simuleren, zodat het remhulpsysteem wordt geactiveerd en het ABS volledig functioneert.


Nous ne savons pas encore quelle forme prendra la coalition, mais j’espère que les Pays-Bas montreront une nouvelle fois l’ambition et la vision à laquelle l’Europe était habituée de notre part, au lieu d’appuyer en permanence sur la pédale de frein, car l’Europe doit être réformée de toute urgence.

We weten nog niet welke coalitie er gaat komen, maar ik hoop dat Nederland weer de ambitie en visie gaat tonen die Europa van ons gewend was, in plaats van alleen maar op de rem te stappen. Want Europa moet dringend hervormd worden.


2.4. Pour le temps d'actionnement de 0,2 seconde, le temps qui s'écoule entre le début de l'actionnement de la pédale de commande et l'instant où la pression dans le cylindre de frein atteint 75 % de sa valeur asymptotique ne doit pas dépasser 0,6 seconde.

2.4. Voor de indrukkingstijd van 0,2 s mag de tijd die verstrijkt tussen het begin van het indrukken van het bedieningspedaal en het moment waarop de druk in de remcilinder 75 % van zijn asymptotische waarde bereikt, niet meer dan 0,6 s bedragen.


On actionne les freins au moins six fois en augmentant progressivement l'effort à la pédale ou la pression dans la conduite jusqu'au blocage des roues, ou jusqu'à une décélération moyenne en régime de 6 m/s2, ou jusqu'à l'effort maximal à la pédale autorisé pour la catégorie de véhicule concernée à partir de la vitesse initiale indiquée dans le tableau suivant:

Er wordt minimaal zes maal geremd bij verschillende pedaalkrachten of remvoeringdrukken totdat een wiel blokkeert of totdat de gemiddelde volle vertraging 6m/s2 bedraagt of tot de maximaal toegestane pedaalkracht voor de voertuigcategorie in kwestie is bereikt vanaf een beginsnelheid volgens de onderstaande tabel:


En utilisant la force à la pédale obtenue en suivant la méthode du point 2.1.1.2 du présent appendice et avec une température initiale des freins inférieure ou égale à 100 °C, on actionne les freins trois fois de suite à partir de chacune des vitesses suivantes:

Er moet drie keer worden geremd met de uit punt 2.1.1.2 van dit aanhangsel afgeleide pedaalkracht bij een beginremtemperatuur van < = 100 °C en een van de volgende snelheden:




Anderen hebben gezocht naar : Frein actionné en appuyant sur une pédale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Frein actionné en appuyant sur une pédale ->

Date index: 2024-12-03
w