Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freinage par solénoïde
Freinage électromagnétique par patins
Freinage électromagnétique par solénoïde
Freinage électromagnétique par solénoïdes
Freinage électromagnétique sur rail
Freinage électromagnétique à patin

Vertaling van "Freinage électromagnétique par solénoïde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
freinage électromagnétique par solénoïde | freinage par solénoïde

remmen d.m.v.electrische remsolenoïdes


freinage électromagnétique par solénoïdes

elektromagnetische rembekrachtiging door solenoïden


freinage électromagnétique à patin | freinage électromagnétique par patins | freinage électromagnétique sur rail

electrische railremmen | remming met magneetrem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système TBL1+ est un système de freinage automatique constitué d'une balise placée sur la voie qui émet un signal électromagnétique.

Het TBL1+-systeem is een automatisch remsysteem. Het bestaat uit een baken op het spoor dat een elektromagnetisch signaal uitzendt.


Physique Les élèves peuvent : F1 expliquer la notion d'énergie interne sur la base du modèle des particules élémentaires de la matière ; F2 caractériser le champ magnétique (autour d'aimants permanents et résultant d'un déplacement d'ensemble de charges électriques comme dans des conducteurs électriques), l'induction magnétique et l'auto-induction, et décrire à partir de ces phénomènes le fonctionnement d'un transformateur, ainsi que les propriétés d'un solénoïde (sous courant continu et courant alternatif) ; F3 caractériser les phé ...[+++]

Fysica De leerlingen kunnen : F1 met het deeltjesmodel van de materie het begrip inwendige energie uitleggen; F2 het magnetische veld (rond permanente magneten en als gevolg van bewegende elektrische ladingen zoals in stroomvoerende geleiders), magnetische inductie en zelfinductie karakteriseren en vandaaruit de werking van een transformator beschrijven, alsook de eigenschappen van een solenoïde (onder gelijk- en wisselspanning); F3 de volgende optische fenomenen karakteriseren en een voorbeeldsituatie beschrijven waarin ze zich voordoen : a. schaduwvorming; b. gekleurde schaduwen; c. terugkaatsing; d. ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 26 Appareils de production instantanée d'eau chaude pour usages sanitaires utilisant les combustibles gazeux (3 édition) NBN EN 480-13 Adjuvants pour béton, mortier et coulis - Méthodes d'essai - Partie 13 : Mortier à maçonner de référence pour les essais menés sur les adjuvants de mortier (4 édition) NBN EN 943-1 Vêtements de protecti ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 26 Met gas gestookte warmwaterdoorstroomtoestellen, voor de productie van warm water voor huishoudelijk gebruik (3e uitgave) NBN EN 480-13 Hulpstoffen voor beton, mortel en injectiemortel - Beproevingsmethoden - Deel 13 : Referentiemortel voor metselwerk voor het beproeven van hulpstoffen voor mortel (4 ...[+++]


Spécifications fonctionnelles de la propulsion/conduite », après la première phrase « La voiturette électronique pour l'extérieur est propulsée par un ou deux moteurs électriques pourvus d'un système de freinage électromagnétique». est insérée la phrase « La façon selon laquelle la voiturette est propulsée doit permettre à la voiturette de rouler sur tous les terrains».

Functionele specificaties aandrijving/besturing » wordt na de eerste zin « De elektronische buitenrolstoel wordt aangedreven door één of twee elektromotoren, voorzien van een elektromagnetisch remsysteem». de zin « De wijze waarop de rolstoel wordt aangedreven moet toelaten dat de rolstoel op alle terreinen kan rijden». ingevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'hypothèse où les spécifications européennes d'une interface entre le sous-système "contrôle-commande" et signalisation et d'autres sous-systèmes ne seraient pas disponibles au moment de l'installation (par exemple, la compatibilité électromagnétique entre la détection des trains et le matériel roulant, les conditions climatiques et physiques dans lesquelles le train peut fonctionner, les paramètres géométriques du train comme la longueur, la distance maximale des axes du train, la longueur du nez de la première et de la dernière voiture du train, les para ...[+++]

In het geval dat er op het moment van installatie geen Europese specificaties voor een interface tussen besturing en seingeving en andere subsystemen beschikbaar zijn (bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit tussen treindetectie en rollend materieel, klimatologische en fysieke omstandigheden waarin de trein kan werken, geometrische treinparameters zoals lengte, maximale asafstanden, neuslengte van de eerste en de laatste wagon, remparameters) worden de overeenkomstige eigenschappen en de toegepaste normen aangegeven in de Registers van rollend mat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Freinage électromagnétique par solénoïde ->

Date index: 2022-08-15
w