Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Bleu
Bleu d'Auvergne
Bleu de Bresse
Brie
Camembert
Chaource
Cheddar
Coulommiers
Emmenthal
Fromage bleu
Fromage de garde
Fromage parmigiano reggiano
Fromage persillé
Fromage sbrinz
Fromage à pâte bleue
Fromage à pâte cuite
Fromage à pâte demi-dure
Fromage à pâte dure
Fromage à pâte mi-dure
Fromage à pâte molle
Fromage à pâte molle affiné avec croûte
Fromage à pâte persillée
Fromage à pâte semi-dure
Gouda
Grana padano
Gruyère
Livarot
Munster
Neufchâtel
Pont-l'évêque
Roquefort
Saint-marcellin
édam

Traduction de «Fromage à pâte cuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fromage à pâte demi-dure | fromage à pâte mi-dure | fromage à pâte semi-dure

halfharde kaas


bleu | fromage à pâte bleue | fromage à pâte persillée | fromage bleu | fromage persillé

blauw-groen geaderde kaas


fromage à pâte persillée [ bleu d'Auvergne | bleu de Bresse | fromage à pâte bleue | roquefort ]

schimmelkaas [ blauwschimmelkaas | Bleu d'Auvergne | Bleu de Bresse | kruidkaas | Roquefort ]


fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]

harde kaas [ Appenzell | bewaarkaas | Cheddar | Edammerkaas | Emmenthal | Gouda | Grana-Padanokaas | Gruyère | Parmigiano-Reggianokaas | Sbrinzkaas ]


fromage à pâte molle [ brie | camembert | chaource | coulommiers | livarot | munster (fromage) | neufchâtel | pont-l'évêque | saint-marcellin ]

zachte kaas [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Neufchâtel | Pont-l'évêque | Saint-Marcellin ]


fromage à pâte molle affiné avec croûte

witteschimmelkaas




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les exportations de fromage, secteur où l'UE est déjà le principal acteur sur le marché japonais, les droits élevés sur de nombreux fromages à pâte dure comme le gouda et le cheddar (atteignant aujourd'hui 29,8 %) seront éliminés et un contingent exempté sera établi pour les fromages frais comme la mozzarella.

Wat de uitvoer van kaas betreft, waarvoor de EU reeds de belangrijkste speler op de Japanse markt is, worden de hoge rechten op tal van harde kazen zoals Gouda en Cheddar (momenteel 29,8 %) afgeschaft, en wordt voor verse kaas zoals Mozzarella een rechtenvrij contingent vastgesteld.


Pour la Croatie: «Zagorski puran» (IGP), dinde de la race croate «Zagorje» Pour la France: «Poulet de l’Ardèche»/«Chapon de l'Ardèche» (IGP), poulets et chapons fermiers; «Pintade de l’Ardèche» (IGP), pintade élevée en plein air; «Soumaintrain» (IGP), un fromage à pâte molle; «Sel de Salies-de-Béarn» (IGP), sel Pour l’Allemagne: «Allgäuer Sennalpkäse» (PDO), un fromage à pâte dure pour le Portugal; «Fogaça da Feira» (IGP), un pain brioché au goût e ...[+++]

voor Kroatië: "Zagorski puran" (BGA), kalkoenen van het Kroatische ras Zagorje; voor Frankrijk: "Poulet de l'Ardèche"/"Chapon de l'Ardèche" (BGA), kippen en kapoenen met vrije uitloop, "Pintade de l'Ardèche" (BGA), in de buitenlucht gehouden parelhoenen, "Soumaintrain" (BGA), een zachte kaas, "Sel de Salies-de-Béarn" (BGA), zout; voor Duitsland: "Allgäuer Sennalpkäse" (BOB), een harde kaas; voor Portugal: "Fogaça da Feira" (BGA), een zoet broodje met een delicate smaak en een aroma van citroen en kaneel; voor Spanje: "Gall del Penedès" (BGA), kippen van het traditionele Penedesenca-ras.


Uniquement traitement externe des fromages à pâte dure, semi-dure et semi-molle non prédécoupés»

alleen externe behandeling van ongesneden harde, halfharde en halfzachte kaas”


Les six groupes de produits suivants contribuent le plus à la prise d’acide gras trans : la cuisson (13,9 %), le cake et le pudding non cuit sur base laitière (12,3 %), les produits de viande (18,4 % surtout à base de dinde – acides gras non industriels), les friandises et toasts (12,1 %), la margarine (7,1 %), le fromage (10,2 % - acides gras non industriels).

De zes volgende productgroepen dragen het meest bij tot de transvetzuurinname: koeken (13,9 %), cake, gebak en pudding-niet op melkbasis (12,3 %), vleesproducten (18,4 % die vooral op basis van kalkoen – niet-industriële transvetzuren), zoute versnaperingen en toast (12,1 %), margarine (7,1 %), kaas (10,2 % - niet-industriële transvetzuren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête de la Commission a révélé qu'aux Pays-Bas, les clients qui achètent du fromage de chèvre à pâte demi-dure affichent une nette préférence pour le fromage fabriqué aux Pays-Bas et à partir de lait néerlandais.

Het onderzoek van de Commissie leerde dat klanten die in Nederland halfharde geitenkaas kopen, een uitgesproken voorkeur hebben voor kaas die in Nederland uit Nederlandse melk wordt gemaakt.


La Commission craignait que l'opération, telle qu'initialement notifiée, n'aboutisse à une diminution importante de la concurrence sur le marché de la production et de la vente de fromage de chèvre à pâte demi-dure aux Pays-Bas.

De Commissie maakte zich namelijk zorgen dat de transactie, in haar oorspronkelijk aangemelde vorm, de concurrentie significant zou hebben beperkt op de Nederlandse markt voor de productie en verkoop van halfharde geitenkaas.


Les engagements proposés écartent ce risque, en garantissant qu'un volume suffisant de fromage de chèvre à pâte demi-dure sera mis à la disposition des tiers aux Pays-Bas.

De toezeggingen van FrieslandCampina bieden voor die punten van zorg een oplossing, omdat halfharde geitenkaas daardoor in voldoende hoeveelheden voor andere partijen beschikbaar blijft.


2.2.5 Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

2.2.5 Zachte ongerijpte kaas (verse kaas) op basis van melk of wei die pasteurisatie of een sterkere warmtebehandeling heeft ondergaan


Fromages à pâte molle non affinés (fromages frais) à base de lait ou de lactosérum pasteurisés ou ayant subi un traitement thermique plus fort que la pasteurisation

Zachte ongerijpte kaas (verse kaas) op basis van melk of wei die pasteurisatie of een sterkere warmtebehandeling heeft ondergaan


Les produits concernés sont les saucisses, les pâtés, les viandes cuites, les plats cuisinés et les conserves de viande.

Het gaat m.a.w. om producten als sauzen, paté, gekookt of gebakken vlees, kant-en-klaarmaaltijden en vlees in blik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fromage à pâte cuite ->

Date index: 2023-12-02
w