Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquéreur intracommunautaire
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Commerce intracommunautaire
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Transport intracommunautaire
échanges intracommunautaires

Traduction de «Frontière intracommunautaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]




policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


commerce intracommunautaire | échanges intracommunautaires

handelsverkeer binnen de Unie | intracommunautair handelsverkeer | intra-uniaal handelsverkeer


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

centrum voor de zeegrenzen


acquéreur intracommunautaire

intracommunautaire aankoper




Inspecteurs des douanes et des frontières

Douane-inspecteurs en grensbewakers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un service public belge, en l'occurrence la douane, qui procède à des contrôles aux frontières de l'UE et qui s'occupe en outre des formalités en matière d'acquisition intracommunautaire de moyens de transports, n'est pas habilité, pour l'heure, à vérifier si un bien importé ou exporté par son intermédiaire a ou non été volé !

Een Belgische overheidsdienst, in casu de douane, die controles uitvoert aan de EU-grenzen en bij wie ook formaliteiten worden vervuld bij intracommunautaire verwerving van vervoermiddelen, is thans niet gemachtigd om na te gaan of een goed dat via haar wordt ingevoerd of uitgevoerd, al dan niet gestolen is !


Un service public belge, en l'occurrence la douane, qui procède à des contrôles aux frontières de l'UE et qui s'occupe en outre des formalités en matière d'acquisition intracommunautaire de moyens de transports, n'est pas habilité, pour l'heure, à vérifier si un bien importé ou exporté par son intermédiaire a ou non été volé !

Een Belgische overheidsdienst, in casu de douane, die controles uitvoert aan de EU-grenzen en bij wie ook formaliteiten worden vervuld bij intracommunautaire verwerving van vervoermiddelen, is thans niet gemachtigd om na te gaan of een goed dat via haar wordt ingevoerd of uitgevoerd, al dan niet gestolen is !


Suite à la suppression des frontières intérieures au 1 janvier 1993 et à l’élargissement systématique de l’Union européenne, le phénomène de fraude intracommunautaire a logiquement retenu continuellement l’attention de mon département, en particulier de l’ISI.

Omwille van het wegvallen van de binnengrenzen per 1 januari 1993 en de stelselmatige uitbreiding van de Europese Unie heeft het fenomeen van de intracommunautaire fraude logischerwijze steeds de uitgesproken aandacht van mijn departement, en dan in het bijzonder van de BBI, weerhouden.


Le président Barroso a insisté sur le fait que les États membres ne pouvaient pas effectuer de contrôles systématiques des marchandises ou des personnes aux frontières intracommunautaires et a demandé au Danemark de s’abstenir de prendre des mesures unilatérales.

Voorzitter Barroso benadrukte dat lidstaten geen systematische controles van goederen of personen aan EU-binnengrenzen mogen uitvoeren en heeft er bij Denemarken op aangedrongen geen unilaterale stappen te ondernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la suppression des contrôles portant sur la détention d’armes aux frontières intracommunautaires, il était nécessaire d’établir une réglementation efficace pour permettre le contrôle à l’intérieur des États membres.

Door de afschaffing van controles op het voorhanden hebben van wapens aan de binnengrenzen van de Gemeenschap was het noodzakelijk doeltreffende maatregelen vast te stellen die het uitvoeren van controles binnen de lidstaten mogelijk maken.


Quel dommage qu'elle n'ait pas compris en 1993 que sans contrôle aux frontières, la TVA intracommunautaire était une mine inépuisable de fraudes massives.

Beschamend dat zij in 1993 niet heeft beseft dat de BTW door het wegvallen van de binnengrenzen een onuitputtelijke bron van grootschalige fraude zou worden.


Vu que les forces de l’ordre nationales des États membres de l’Union européenne ne peuvent franchir les frontières intracommunautaires, les organisations criminelles qui les traversent, elles, en toute impunité, pour s’adonner au trafic et à la contrebande, volent de succès en succès. De manière à mettre en garde le public contre les agissements de ces organisations, le Conseil serait-il disposé à encourager les États membres à dresser et à publier une liste des dix malfaiteurs les plus recherchés d’Europe?

Het succes van georganiseerde criminele bendes is wijdverbreid. Zij kunnen ongestraft de binnengrenzen van de Unie oversteken en sjacheren en smokkelen, omdat de rechtshandhavingsinstanties op nationaal niveau opereren en deze grenzen niet kunnen oversteken. Is de Raad voornemens om de lidstaten aan te sporen een toptienlijst van "Europa's meest gezochte criminelen" op te maken en te publiceren, om het publiek beter bewust te maken van dit probleem?


Vu que les forces de l'ordre nationales des États membres de l'Union européenne ne peuvent franchir les frontières intracommunautaires, les organisations criminelles qui les traversent, elles, en toute impunité, pour s'adonner au trafic et à la contrebande, volent de succès en succès. De manière à mettre en garde le public contre les agissements de ces organisations, le Conseil serait-il disposé à encourager les États membres à dresser et à publier une liste des dix malfaiteurs les plus recherchés d'Europe?

Het succes van georganiseerde criminele bendes is wijdverbreid. Zij kunnen ongestraft de binnengrenzen van de Unie oversteken en sjacheren en smokkelen, omdat de rechtshandhavingsinstanties op nationaal niveau opereren en deze grenzen niet kunnen oversteken. Is de Raad voornemens om de lidstaten aan te sporen een toptienlijst van "Europa's meest gezochte criminelen" op te maken en te publiceren, om het publiek beter bewust te maken van dit probleem?


Il salue en particulier les propositions de standardisation, les règles régissant les appels d’offres et les transferts intracommunautaires, insistant, pour ces derniers, sur le lien avec le contrôle des exportations d’armements aux frontières extérieures de l’Union, et notamment les propositions du Parlement relatives à un code de conduite européen.

Hij is met name verheugd over de voorstellen op het gebied van normalisatie en regels voor openbare aanbestedingen en intracommunautaire leveringen, en legt daarbij de nadruk op de link tussen enerzijds de intracommunautaire leveringen en anderzijds het toezicht op de uitvoer van wapens naar bestemmingen buiten de Unie en de voorstellen van het Parlement voor een gedragscode voor de Europese Unie.


considérant que l'abolition des contrôles, aux frontières intracommunautaires, de la détention d'armes nécessite une réglementation efficace qui permette le contrôle à l'intérieur des États membres de l'acquisition et de la détention d'armes à feu et de leur transfert dans un autre État membre; que, en conséquence, les contrôles systématiques doivent être supprimés aux frontières intracommunautaires;

Overwegende dat de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen van de Gemeenschap op het voorhanden hebben van wapens een doeltreffende regeling vereist, die binnen de Lid-Staten controle op verwerving en voorhanden hebben van vuurwapens en op overbrenging van die wapens naar een andere Lid-Staat, mogelijk maakt; dat dientengevolge de stelselmatige controles aan de binnengrenzen van de Gemeenschap moeten worden opgeheven;


w