10° au paragraphe 2, 5°, les mots « délivrés au demandeur d'importation en Région wallonne, la partie de » sont remplacés par les mots « annulés en conformité avec l'article 27 » et les mots « pourra être intégrée et comptabilisée dans le fuel mix du fournisseur. » sont remplacés par les mots « sont intégrés et comptabilisés dans le fuel mix du fournisseur au même titre que des labels de garanties d'origine wallons.
10° in paragraaf 2, 5°, worden de woorden « afgeleverd aan de verzoeker om invoer in het Waalse Gewest » vervangen door de woorden « geannuleerd overeenkomstig artikel 27 » en worden de woorden « , kan het deel van deze labels van garantie van oorsprong worden opgenomen en verrekend in de fuel mix van de leverancier » vervangen door de woorden « worden ze, samen met de labels van garantie van Waalse oorsprong, in de fuel mix van de leverancier opgenomen en verrekend.