Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FBJM
FCJB
Fédération belge des journalistes de mode
Fédération catholique des journalistes belges

Vertaling van "Fédération catholique des journalistes belges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération catholique des journalistes belges | FCJB [Abbr.]

Bond van de Katholieke Journalisten van België | BKJB [Abbr.]


Fédération belge des journalistes de mode | FBJM [Abbr.]

Bond der Belgische Modejournalisten | BBMJ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que monsieur Xavier De Cuyper, titulaire d'une maitrise en sciences agronomes, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis septembre 2005 ; est ancien directeur de cabinet du ministre des Affaires étrangères, ancien membre de la Commission pour la Coopération au Développement de l'Université catholique de Louvain, ancien représentant suppléant du ministre de la Coopération au Développement au conseil d'administration de l'Office national du Ducr ...[+++]

Overwegende dat mijnheer Xavier De Cuyper, houder van een master in de landbouweconomie, sinds september 2005 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; gewezen kabinetschef is van de minister van Buitenlandse Zaken, gewezen lid van de Commissie voor ontwikkelingssamenwerking van de Université catholique de Louvain, gewezen waarnemend vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking in de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, en bijgevolg beschikt over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking; Administrateur generaal is van het Federale Agentschap voor Geneesmidde ...[+++]


Art. 2. Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission territoriale de déplacements scolaires du Luxembourg : 1° pour le Gouvernement wallon : Mme Mathilde Hartman et M. Bruno Suleau; 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme Marie-Danièle Lette et M. Etienne Micha; 3° pour l'enseignement libre subventionné confessionnel : M. Jean-Noël Michaux et Mme Catherine Thiry; 4° pour l'enseignement libre subventionné non confessionnel : Mme Sabine Pirson; 5° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Patrick Menon et Patrick Tabar; 6° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement ...[+++]

Art. 2. De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van de " Commission territoriale de déplacements scolaires" van Luxemburg : 1° voor de Waalse Regering : mevr. Mathilde Hartman en de heer Bruno Suleau; 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : mevr. Marie-Danièle Lette en de heer Etienne Micha; 3° voor het gesubsidieerde confessionneel vrij onderwijs : de heer Jean-Noël Michaux en mevr. Catherine Thiry; 4° voor het gesubsidieerde niet-confessionneel vrij onderwijs : mevr. Sabine Pirson; 5° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Patrick Menon en Patrick Tabar; 6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel Onderwijs : de heer Bernard Bonbled; 7° voor de Franstal ...[+++]


CHAPITRE III. - De la cellule d'inventaire permanent des ressources forestières Art. 3. Le Comité d'accompagnement institué par l'article 9 du Code forestier est composé comme suit : 1° un délégué du Département, qui en assure la présidence; 2° un délégué du Département de l'Etude du milieu naturel et agricole de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; 3° un délégué du Département de l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et 'Energie; 4° un délégué de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé; 5° un délégué de la Direction générale opérationnelle Economie, ...[+++]

HOOFDSTUK III. - De cel voor de permanente inventaris van de bosrijkdommen Art. 3. Het Begeleidingscomité ingesteld bij artikel 9 van het Boswetboek wordt samengesteld als volgt : 1° een afgevaardigde van het Departement die het voorzitterschap waarneemt; 2° een afgevaardigde van het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; 3° een afgevaardigde van het Departement ruimtelijke ordening en stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie; 4° een afgevaardigde van het Operationele Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid; 5° een afgevaardigde van ...[+++]


Fédération interdiocésaine des bibliothécaires et des bibliothèques catholiques, dont le siège social est établi à 4000 Liège, rue de Joie 68, a introduit un recours en annulation des articles 1 (partim ) et 15 du décret de la Communauté française du 17 décembre 2003 « relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel et portant des dispositions diverses » (publié au Moniteur belge du 14 janvier 2004, ...[+++]

Fédération interdiocésaine des bibliothécaires et des bibliothèques catholiques, met maatschappelijke zetel te 4000 Luik, rue de Joie 68, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 1 (partim ) en 15 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003 « betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sector en houdende diverse bepalingen » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 januari 2004, tweede editie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fédération interdiocésaine des bibliothécaires et des bibliothèques catholiques, dont le siège social est établi à 4000 Liège, rue de Joie 68, a introduit un recours en annulation des articles 1 (partim ) et 15 du décret de la Communauté française du 17 décembre 2003 « relatif à l'emploi dans le secteur socioculturel et portant des dispositions diverses » (publié au Moniteur belge du 14 janvier 2004, ...[+++]

Fédération interdiocésaine des bibliothécaires et des bibliothèques catholiques, met maatschappelijke zetel te 4000 Luik, rue de Joie 68, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 1 (partim ) en 15 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003 « betreffende de werkgelegenheid in de sociaal-culturele sectoren [en] houdende diverse bepalingen », (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 januari 2004 tweede uitgave), wegens schending van de ar ...[+++]


Vu les propositions du 15 décembre 2000 du recteur de l'Université Catholique de Louvain, du 15 décembre 2000 du recteur de la " Katholieke Universiteit Leuven" , du 19 décembre 2000 du recteur de l'" Universiteit Gent" , du 19 décembre 2000 de l'administrateur délégué de l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, du 19 décembre 2000 du directeur de l'Association nationale pour la protection contre l'incendie et l'intrusion, du 20 décembre 2000 du président de l'aile néerlandophone de la Fédération royale des corps de sapeu ...[+++]

Gelet op de voorstellen van 15 december 2000 van de rector van de " Université Catholique de Louvain" , van 15 december 2000 van de rector van de Katholieke Universiteit Leuven, van 19 december 2000 van de rector van de Universiteit Gent, van 19 december 2000 van de afgevaardigd bestuurder van de Beroepsvereniging der Verzekeringsondernemingen, van 19 december 2000 van de directeur van de Nationale Vereniging voor Beveiliging tegen Brand en Binnendringing, van 20 december 2000 van de voorzitter van de Nederlandstalige vleugel van de Koninklijke Belgische Brandweerfederatie, v ...[+++]


Le Fédéral ne finance aucun voyage de journalistes belges pour les missions organisées par l'Agence pour le Commerce Extérieur. b) Certaines régions (l'AWEX surtout) invitent des journalistes et prennent en charge leurs voyages.

De federale autoriteiten financieren geen enkele reiskost van Belgische journalisten gedaan in het kader van missies die worden georganiseerd door het Agentschap voor Buitenlandse Handel. b) Sommige regio's (voornamelijk AWEX) nodigen journalisten uit en betalen dan hun reis.


Quatre membres de la Commission de conventions de 1963 ont été désignés par la Fédération nationale des Infirmiers belges, deux par l'Association nationale catholique du Nursing et deux par le Nationaal Verbond der Katholieke Vlaamse Verpleegkundigen.

Vier leden van de Overeenkomstencommissie van 1963 werden aangewezen door het Nationaal Verbond van Belgische Verpleegkundigen - Fédération Nationale des Infirmiers Belges -, twee door de Association Nationale Catholique du Nursing en twee door het Nationaal Verbond der Katholieke Vlaamse Verpleegkundigen.


2. a) Pourquoi la presse étrangère n'a-t-elle pu être conviée lors de cette cérémonie? b) Quelle réponse apportez-vous aux réactions de la Fédération européenne des Journalistes qualifiant cette décision comme " incompatible avec le droit à l'information proclamé par la Déclaration universelle des droits de l'homme, répété par la Cour européenne des droits de l'homme, avec la liberté de la presse proclamée par la Constitution belge depuis 1831" ?

2. a) Waarom werd de buitenlandse pers niet uitgenodigd op die ceremonie? b) Hoe reageert u op de uitspraken van de European Federation of Journalists (EFJ), die meent dat die beslissing onverenigbaar is met het recht op informatie dat vervat zit in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en bekrachtigd werd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, en met de persvrijheid, die sinds 1831 deel uitmaakt van de Belgische Grondwet?


Le Fédéral ne finance aucun voyage de journalistes belges pour les missions organisées par l'Agence pour le Commerce Extérieur. b.

De federale autoriteiten financieren geen enkele reiskost van Belgische journalisten gedaan in het kader van missies die worden georganiseerd door het Agentschap voor Buitenlandse Handel. b.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Fédération catholique des journalistes belges ->

Date index: 2022-02-07
w