Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gabarit
Gabarit d'encombrement
Gabarit d'encombrement limite
Gabarit d'espace libre
Gabarit d'obstacle
Gabarit de chargement
Gabarit de chargement ferroviaire
Gabarit de copiage
Gabarit de reproduction
Gabarit de sphéricité de la tête fémorale
Gabarit des obstacles
Gabarit des véhicules
Gabarit modèle
Gabarit élargi
Modèle
Pièce-type
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
Profil d'espace libre
Réaliser un gabarit pour un plan de sol

Vertaling van "Gabarit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gabarit de chargement | gabarit de chargement ferroviaire | gabarit d'encombrement | gabarit d'encombrement limite | gabarit des véhicules

laadprofiel | spoorweglaadprofiel | voertuigomgrenzingsprofiel


gabarit de copiage | gabarit de reproduction | gabarit modèle | modèle | pièce-type

modelstuk


gabarit des obstacles | gabarit d'espace libre | gabarit d'obstacle | profil d'espace libre

vrijeruimteprofiel


gabarit de sphéricité de la tête fémorale

sjabloon voor bolvorm van femurkop






poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


réaliser un gabarit pour un plan de sol

sjabloon voor grondplan tekenen | sjabloon voor plattegrond tekenen | sjabloon voor grondplan creëren | sjabloon voor grondplan maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Est approuvé le Plan Particulier d'Affectation du Sol n° XII/10 « Stockel » couvrant le périmètre délimité par la rue de l'Eglise, la place Dumon, l'avenue de Hinnisdael, la rue Desmedt et la rue Vandermaelen, comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un plan des zones d'affectations, un plan des implantations, gabarits et caractéristiques des constructions, un plan d'alignement, un carnet de notes et rapports, un carnet de prescriptions urbanistiques littérales, un carnet comportant un reportage photographique, un carnet de recommandations, et un RIE.

Artikel 1. Wordt goedgekeurd het bijzonder bestemmingsplan nr. XII/10 'Stockel', begrensd door de Kerkstraat, het Dumonplein, de de Hinnisdaellaan, de Desmedtstraat en de Vandermaelenstraat, samengesteld uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een plan van de bestemmingsgebieden, een plan van de inplantingen, bouwprofielen en kenmerken van de constructies, een bundel nota's en verslagen, een bundel met aantekeningen en verslagen, een bundel met schriftelijke stedenbouwkundige voorschriften en een bundel met een fotoreportage, een bundel aanbevelingen, en een MER.


Le signal le long du quai étant fermé, le train ne peut aller au-delà et dégager complètement le gabarit de l'appareil de voie (aiguillage) donnant accès à cette voie.

Wegens het gesloten sein op het perron kan de trein niet verder rijden dan het sein waardoor het vrije ruimteprofiel van het spoortoestel (wissel) dat toegang geeft tot dit spoor niet volledig vrijgemaakt wordt.


Toutefois, en se rapprochant de l'appareil de voie donnant accès à la voie 1, le conducteur se rend compte que le train E3440 (le premier train) engage encore le gabarit de sa voie, ce qui n'est pas normal.

Terwijl de bestuurder het spoortoestel nadert dat toegang geeft tot spoor 1 beseft hij evenwel dat trein E3440 (de eerste trein) zich nog op het vrije ruimteprofiel van zijn spoor bevindt, wat niet normaal is.


En fonction de la solution retenue (tunnel pour vélos, tunnel à gabarit restreint, tunnel à gabarit entier), l'impact diffère très fortement.

Afhankelijk van de gekozen oplossing (fietserstunnel, tunnel met beperkt gabarit, tunnel met volwaardig gabarit) is de impact erg verschillend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aménagement d'un tunnel à gabarit entier a un impact important dans un centre urbain densément bâti.

De aanleg van een tunnel met volwaardig gabarit heeft een grote impact binnen een dichtbebouwd stadscentrum.


Les lignes existantes qui franchissent des régions montagneuses (Pyrénées, Massif central, Alpes, Jura, Apennins, Carpates, etc) comportent de nombreux tunnels au gabarit de l'Unité technique ou à des gabarits légèrement supérieurs en hauteur dans l'axe de la voie.

De bestaande lijnen door bergachtige gebieden (zoals de Pyreneeën, het Centraal Massief, de Alpen, de Jura, de Apenijnen, de Karpaten, enz.) hebben veel tunnels met een laadprofiel dat overeenstemt met dat bedoeld in het Verdrag inzake de Technische Eenheid, of een laadprofiel dat iets hoger is in het hart van het spoor.


Les lignes existantes qui franchissent des régions montagneuses (Pyrénées, Massif central, Alpes, Jura, Apennins, Carpates, et c.) comportent de nombreux tunnels au gabarit de l'Unité Technique ou à des gabarits légèrement supérieurs en hauteur dans l'axe de la voie.

De bestaande lijnen door bergachtige gebieden (zoals de Pyreneeën, het Centraal Massief, de Alpen, de Jura, de Apennijnen, de Karpaten) hebben veel tunnels met een laadprofiel dat overeenstemt met dat bedoeld in het Verdrag inzake de Technische Eenheid, of een laadprofiel dat iets hoger is in het hart van het spoor.


Sur les lignes nouvelles, l'adoption d'un gabarit important n'exige en général qu'un coût marginal d'investissement limité, ce qui permet de retenir le gabarit C1 de l'UIC.

Op de nieuwe lijnen leidt de keuze van een omvangrijk laadprofiel over het algemeen slechts tot een geringe marginale investeringskost zodat het laadprofiel C1 van de UIC kan aangenomen worden.


Sur les lignes nouvelles, l'adoption d'un gabarit important n'exige en général qu'un coût marginal d'investissement limité, ce qui permet de retenir le gabarit C1 de l'UIC.

Op de nieuwe lijnen leidt de keuze van een omvangrijk laadprofiel over het algemeen slechts tot een geringe marginale investeringskost zodat het laadprofiel C1 van de UIC kan aangenomen worden.


Les lignes existantes qui franchissent des régions montagneuses (Pyrénées, Massif central, Alpes, Jura, Apennins, Carpates, et c.) comportent de nombreux tunnels au gabarit de l'Unité Technique ou à des gabarits légèrement supérieurs en hauteur dans l'axe de la voie.

De bestaande lijnen door bergachtige gebieden (zoals de Pyreneeën, het Centraal Massief, de Alpen, de Jura, de Apennijnen, de Karpaten) hebben veel tunnels met een laadprofiel dat overeenstemt met dat bedoeld in het Verdrag inzake de Technische Eenheid, of een laadprofiel dat iets hoger is in het hart van het spoor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Gabarit ->

Date index: 2021-01-14
w