Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galactorrhée associée à l'accouchement
Galactorrhée non associée à l'accouchement
Galactorrhée sans relation avec un accouchement

Traduction de «Galactorrhée sans relation avec un accouchement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galactorrhée sans relation avec un accouchement

galactorroe zonder verband met bevalling


galactorrhée non associée à l'accouchement

galactorroe niet geassocieerd met geboorte


galactorrhée associée à l'accouchement

galactorroe bij geboorte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, par le passé, le groupe parlementaire de son parti a déposé une proposition de loi qui met formellement en évidence la relation entre l'accouchement dans l'anonymat et la maternité de substitution.

Nochtans diende de parlementaire fractie van zijn partij in het verleden een wetsvoorstel in dat het verband tussen anoniem bevallen en draagmoederschap uitdrukkelijk in de verf zet.


Art. 16. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de sage-femme garantit que le professionnel concerné a acquis : a) une connaissance approfondie des sciences qui sont à la base des activités de sage-femme, notamment de la maïeutique, de l'obstétrique et de la gynécologie ; b) une connaissance adéquate de la déontologie de la profession et de la législation pertinente pour l`exercice de la profession ; c) des connaissances adéquates en médecine (fonctions biologiques, anatomie et physiologie) et en pharmacologie dans le domain ...[+++]

Art. 16. 16. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: " 1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verloskundige wordt verkregen, waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar: a) grondige kennis heeft verworven van de wetenschappen waarop de werkzaamheden van de verloskundige berusten, met name de maieutiek, de verloskunde en de gynaecologie; b) adequate kennis van de beroepsethiek en de wetgeving die relevant is voor de uitoefening van het beroep; c) adequate kennis van de geneeskunde (biologische functies, anatomie en fysiologie) en van de farmacologie op het gebied van de verloskunde en de perinatologie, alsmede kennis van het verband tussen d ...[+++]


La femme qui considère que l'accouchement discret est la seule possibilité, vit en tout cas une relation perturbée.

Er zal in ieder geval sprake zijn van een verstoorde relatie, als de vrouw de discrete bevalling als enige mogelijkheid beschouwt.


La presse a relaté l'histoire d'une maman ayant accouché de jumeaux et possédant la double nationalité italienne et colombienne.

In de pers stond het verhaal te lezen van een moeder die bevallen is van een tweeling en die zowel de Italiaanse als de Colombiaanse nationaliteit bezit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 40 bis. — L'employeur qui occupe une travailleuse qui entame un processus de fécondation in vitro, ne peut faire un acte tendant à mettre fin unilatéralement à la relation de travail à partir du moment où il a été informé du début du processus de fécondation in vitro jusqu'à l'expiration d'un délai d'un mois prenant cours à la fin du congé postnatal, sauf pour des motifs étrangers à l'état physique résultant de la fécondation in vitro, de la grossesse ou de l'accouchement ...[+++]

« Art. 40 bis. — De werkgever die een werkneemster tewerkstelt die een in vitrofertilisatie aanvat, mag geen handeling stellen die ertoe strekt eenzijdig een einde te maken aan de dienstbetrekking vanaf het ogenblik waarop hij werd ingelicht omtrent de start van het in vitrofertilisatieproces tot een maand na het einde van de postnatale rustperiode, behalve om redenen die vreemd zijn aan de lichamelijke toestand die het gevolg is van de in vitrofertilisatie, van de zwangerschap of van de bevalling.


9. se félicite du travail accompli par les délégations interparlementaires et les missions d'observation des élections et salue les efforts qu'elles ont consenti dans le cadre de leurs relations avec les parlements des pays tiers afin de traiter des questions liées à l'égalité des sexes et à l'autonomisation des femmes grâce à une surveillance et à un suivi plus systématiques de questions portant notamment sur les mutilations génitales féminines, sur la mortalité pendant l'accouchement, et égale ...[+++]

9. is ingenomen met de werkzaamheden van de interparlementaire delegaties en de verkiezingswaarnemingsmissies, alsook met hun inspanningen in de betrekkingen met parlementen van derde landen om kwesties op het gebied van gendergelijkheid en zeggenschap van vrouwen aan te pakken door systematischer toezicht te houden op problemen als vrouwenbesnijdenis en moedersterfte, nauwer samen te werken met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid bij de planning van gezamenlijke vergaderingen, en relevante informatie uit te wisselen;


Selon votre rapporteure, vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la femme d'établir une relation solide avec l'enfant.

Een periode van 20 weken is goed om de vrouwen te helpen van de bevalling te herstellen, borstvoeding aan te moedigen en de moeder de kans te geven een stevige relatie met het kind op te bouwen.


Vingt semaines sont appropriées pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la mère d'établir une relation solide avec l'enfant.

Een periode van 20 weken is goed om de vrouwen te helpen van de bevalling te herstellen, borstvoeding aan te moedigen en de moeder de kans te geven een stevige relatie met het kind op te bouwen.


Vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la mère d'établir une relation solide avec l'enfant.

Vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, encourager l'allaitement maternel et permettre à la mère d'établir une relation solide avec l'enfant.


La presse a relaté l'histoire d'une maman ayant accouché de jumeaux et possédant la double nationalité italienne et colombienne.

In de pers stond het verhaal te lezen van een moeder die bevallen is van een tweeling en die zowel de Italiaanse als de Colombiaanse nationaliteit bezit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Galactorrhée sans relation avec un accouchement ->

Date index: 2022-04-25
w