Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de police
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Conseil des gardiens
Conseil des gardiens de la Constitution
Gardien
Gardien d'animaux familiers
Gardien de la paix
Gardien de la paix-constatateur
Gardien en général
Gardien pour animaux de compagnie
Gardienne de la paix
Gardienne pour animal de compagnie
Ilôtière
Paix
Personnel de gardiennage
Service des gardiens de la paix
Veilleur

Traduction de «Gardien de la paix » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


gardien de la paix-constatateur

gemeenschapswacht-vaststeller




brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


agent de police | gardien de la paix

agent van politie | gerechtsdienaar | politie-agent | straatagent


service des gardiens de la paix

dienst gemeenschapswachten


gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

hondenoppas | kattenoppas | houder van een dierenpension | huisdierenoppas




Conseil des gardiens | Conseil des gardiens de la Constitution

Raad van Hoeders


gardien en général(L) | gardien(B) | personnel de gardiennage | veilleur(B)

bewaker | bewakingspersoneel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° gardiens de la paix : fonctionnaires communaux chargés de missions de sécurité et de prévention, axées sur l'augmentation du sentiment de sécurité des citoyens et la prévention des nuisances publiques et de la criminalité, au moyen d'une ou de plusieurs 'activités, telles que déterminées à l'article 3 de la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale.

3° gemeenschapswachten: gemeentelijke ambtenaren die belast zijn met veiligheids- en preventieopdrachten, gericht op het verhogen van het veiligheidsgevoel van de burgers en het voorkomen van openbare overlast en criminaliteit door middel van een of meerdere van de activiteiten, zoals bepaald in artikel 3 van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet.


Ces gardiens de la paix doivent satisfaire aux conditions, telles que déterminées à l'article 8, 1° à 8° de la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale .

Deze gemeenschapswachten moeten voldoen aan de voorwaarden, bepaald in artikel 8, 1° tot en met 8° van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet.


Considérant la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, modifiée par la loi du 24 juillet 2008 portant dispositions diverses (I), et en particulier le Titre XII, Chapitre III ;

Overwegende de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten, en tot wijziging van het artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), en meerbepaald Titel XII, Hoofdstuk III ;


Considérant que VESTA a introduit, le 30 mars 2016, une demande de renouvèlement en tant qu'institution de formation pour l'organisation de la formation gardiens de la paix d'au moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;

Overwegende dat VESTA op 30 maart 2016, een aanvraag heeft ingediend tot hernieuwing van de aanwijzing als opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding gemeenschapswachten van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le 3 octobre 2016, un avis favorable par rapport à la nomination de VESTA pour l'organisation de la formation d'au moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix » ;

Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 3 oktober 2016 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de aanwijzing van VESTA voor de organisatie van de opleiding van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;


2. Concernant les futures recommandations que la commission pourrait fournir en vue de l'amélioration des programmes de formation des Gardiens de la paix, celle-ci recueillera les suggestions de la Plate-forme nationale Gardiens de la paix, mises sur pied fin 2015 et rassemblant les Coordinateurs des services gardiens de la paix, actifs au niveau des communes.

2. Wat de toekomstige aanbevelingen betreft die de commissie zou kunnen doen met het oog op de verbetering van de opleidingsprogramma's van de gemeenschapswachten, zal de commissie de suggesties van het nationaal Platform Gemeenschapswachten verzamelen, dat eind 2015 op poten werd gezet en waarbij de coördinatoren van de diensten gemeenschapswachten - die actief zijn op het niveau van de gemeenten - betrokken zijn.


Conformément aux dispositions de la loi du 13 janvier 2014 modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la Nouvelle Loi communale, les gardiens de la paix peuvent, quant à eux, jouer un rôle dans certains événements organisés dans des lieux déterminés, à l'instar des agents de gardiennage.

Overeenkomstig de bepalingen van de wet van 13 januari 2014 tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, kunnen gemeenschapswachten wel een rol spelen bij bepaalde evenementen op bepaalde plaatsen, net zoals bewakingsagenten.


Nous espérons ainsi définir pour 2017: 1. un nouveau programme de formation pour les nouveaux gardiens de la paix qui tienne compte des besoins et réalité de terrain; 2. un programme obligatoire de formations continues; ceci pour permettre aux services locaux de gardiens de la paix de disposer du personnel compétent au regard des missions qu'il doit assumer quotidiennement.

Wij hopen op die manier voor 2017 het volgende te bepalen: 1. een nieuw opleidingsprogramma voor de nieuwe gemeenschapswachten dat rekening houdt met de noden en realiteit op het terrein; 2. een verplicht programma van voortgezette opleidingen; dit om het de lokale diensten van gemeenschapswachten mogelijk te maken om te beschikken over competent personeel gelet op de opdrachten die zij dagelijks moeten uitvoeren.


Proposition de loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de la nouvelle loi communale

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van de nieuwe gemeentewet


4. Pour un aperçu récent de l'intervention du SPF Intérieur visant à soutenir les gardiens de la paix, il est possible de se référer à l'Arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif aux plans stratégiques de sécurité et de prévention et aux dispositifs Gardiens de la Paix: Villes/Communes Montant - Allocation "Gardiens de la paix Contingent complémentaire Activa 346".

4. Voor een recent overzicht van de tegemoetkoming van de FOD Binnenlandse Zaken ter ondersteuning van de gemeenschapswachten kunnen we verwijzen naar het Koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de strategische veiligheids- en preventieplannen en van de dispositieven Gemeenschapswachten: Steden/Gemeenten - Bedrag - Toelage "Gemeenschapswachten Bijkomende contingent Activa 346".


w