Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à la bombe dans une maison
Conseil des gardiens
Conseil des gardiens de la Constitution
Directeur de maison de courtage
Directrice de cabinet de courtage
Directrice de maison de courtage
Enseignement gardien
Gardien
Gardien d'animaux familiers
Gardien de but;gardienne de but
Gardien de maison
Gardien pour animaux de compagnie
Gardienne de maison
Gardienne pour animal de compagnie
Habitation continue
Hôtel
Hôtel particulier
Logements en bande
M.R.
M.R.P.A.
Maison accolée par construction annexe
Maison bourgeoise
Maison de maître
Maison de repos
Maison de repos pour personnes âgées
Maison de ville
Maison en bande
Maison en rangée
Maison patricienne
Maisons mitoyennes

Traduction de «Gardien de maison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gardien de maison | gardien de maison/gardienne de maison | gardienne de maison

huisbewaarder | huisbewaarster


gardien pour animaux de compagnie | gardienne pour animal de compagnie | gardien d'animaux de compagnie/gardienne d'animaux de compagnie | gardien d'animaux familiers

hondenoppas | kattenoppas | houder van een dierenpension | huisdierenoppas


habitation continue | logements en bande | maison accolée par construction annexe | maison en bande | maison en rangée | maisons mitoyennes

rijenhuis | rijenwoning | rijtjeshuis


hôtel | hôtel particulier | maison bourgeoise | maison de maître | maison de ville | maison patricienne

herenhuis


directeur de maison de courtage | directrice de cabinet de courtage | directeur de maison de courtage/directrice de maison de courtage | directrice de maison de courtage

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Conseil des gardiens | Conseil des gardiens de la Constitution

Raad van Hoeders


gardien de but; gardienne de but | gardien

Doelverdediger


agression à la bombe dans une maison

aanval met bom in huis


maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées

Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dépenses respecteront un principe d'amortissement de minimum 5 ans. l'acquisition de mobilier pour l'aménagement de maisons de quartier ou d'autres infrastructures et services décentralisés financés par l'allocation; l'acquisition d'instrument(s) de gravure, d'anti-vol(s); l'acquisition et l'installation de système de sécurisation pour le service de prévention et/ou les locaux décentralisés (ex : mesures mécaniques de sécurisation, système d'alarme), hors propriété communale6, et ce au prorata de l'occupation des services financés par l'allocation; l'acquisition de parois d'exposition, de stand(s), de tonnelle(s).; l'acquisition ...[+++]

Die uitgaven respecteren een afbetalingsprincipe van minimum 5 jaar; de aankoop van meubels voor de inrichting van buurthuizen of andere infrastructuur en gedecentraliseerde diensten die door het strategisch plan gefinancierd worden; de aankoop van graveer- en anti-diefstaltoestel(len); de aankoop en installatie van beveiligingssysteem voor de preventiedienst en/of de gedecentraliseerde lokalen(bijv. : mechanische beveiligingsmaatregelen, alarmsysteem), behalve gemeente-eigendom3, en dat in verhouding tot de bezetting door de diensten die in het kader van de toelage worden gefinancierd; de aankoop van tentoonstellingswanden, van stand(s), luifel(s) .; de aankoop van fietsen en bromfietsen; de aankoop van auto's en moto's; Die uitgave ...[+++]


Si ce « gardien » n'a pas envie de l'accompagner, la femme reste à la maison.

Wanneer die « beschermer » geen zin heeft om de vrouw te begeleiden, blijft ze thuis.


Toute opération visée à l'article 2 de la présente loi est soumise, pour toute personne, au dépôt à la maison communale du domicile du propriétaire ou du gardien de l'animal, d'une déclaration reprenant les données suivantes:

Voor elke handeling bedoeld in artikel 2 van deze wet moet eenieder op het gemeentehuis van de woonplaats van de eigenaar of van de bewaarder van het dier een verklaring indienen met daarin de volgende gegvens :


L'acquisition, à titre gratuit ou onéreux, et la détention de chiens sont soumises au dépôt à la maison communale du domicile du propriétaire ou du gardien de l'animal, d'une demande reprenant les données suivantes :

De aanschaf, om niet of onder bezwarende titel, en het bezit van honden zijn onderworpen aan de voorwaarde dat de eigenaar of de bewaarder van het dier op het gemeentehuis van zijn woonplaats een aanvraag indient, die de volgende gegevens vermeldt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute opération visée à l'article 2 de la présente loi est soumise, pour toute personne, au dépôt à la maison communale du domicile du propriétaire ou du gardien de l'animal, d'une déclaration reprenant les données suivantes :

Voor elke handeling bedoeld in artikel 2 van deze wet moet eenieder op het gemeentehuis van de woonplaats van de eigenaar of van de bewaarder van het dier een verklaring indienen met daarin de volgende gegvens :


Le gardien de M. Daff a ouvert les maisons et les militaires ont emmené Agathe et son mari.

De wacht van de heer Daff opende de huizen en de militairen namen Agathe en haar man mee.


- linge de maison (exemples : des gardiens de la paix de bain, des gardiens de la paix de lit), produits de toilette de base (exemples : savon, mousse à raser, brosse à cheveux, déodorant, dentifrice), sèche cheveux;

- linnengoed (voorbeelden : badhanddoeken, beddenlakens), basistoiletartikelen (voorbeelden : zeep, scheerschuim, haarborstels, deodorant, tandpasta), haardrogers;


o linge de maison (exemples : gardiens de la paix de bain, gardiens de la paix de lit), produits de toilette de base (exemples: savon, mousse à raser, brosse à cheveux, déodorant, dentifrice), sèche cheveux;

o linnengoed (voorbeelden : badhanddoeken, beddenlakens), basistoiletartikelen (voorbeelden: zeep, scheerschuim, haarborstels, deodorant, tandpasta), haardrogers;


3° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre 1994 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les gardien(ne)s à domicile et les directeur(trice)s de maisons d'enfants ainsi que les modalités de la surveillance médicale;

3° het besluit van 23 september 1994 van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan de onthaalmoeders thuis en de directeurs(-trices) van kindertehuizen moeten voldoen alsook de nadere regels van het medisch toezicht;


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 septembre 1994 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les gardien(ne)s à domicile et les directeur(trice)s de maisons d'enfants ainsi que les modalités de la surveillance médicale;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september 1994 houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan de onthaalvaders en onthaalmoeders ten huize en de directeurs (directrices) van kindertehuizen moeten voldoen alsook de nadere regels van het medisch toezicht;


w