Pour les navires neufs construits le 1 janvier 2003 ou après cette date, les mesures prises en matière de stockage, de distribution et d'utilisation de l'huile employée dans les systèmes de graissage sous pression doivent être conformes aux règles d'un organisme reconnu et les mesures prises dans les locaux de machines de la catégorie A et, autant que possible, dans les autres locaux de machines, doivent au moins satisfaire aux dispositions des paragraphes 1), 3), 6) et 7) ainsi que, dans la mesure où les règles d'un organisme reconnu l'exigent, aux dispositions des paragraphes 2) et 4).
Voor nieuwe vaartuigen gebouwd op of na 1 januari 2003 moeten de inrichtingen voor de opslag, verdeling en het gebruik van olie voor smeeroliesystemen onder druk in overeenstemming zijn met de voorschriften van een erkende organisatie. Wanneer deze inrichtingen zijn aangebracht in ruimten voor machines van categorie A en, waar dat praktisch uitvoerbaar is, in andere ruimten voor machines, moeten zij ten minste voldoen aan het bepaalde in de paragrafen 1), 3), 6) en 7) en, voorzover noodzakelijk in overeenstemming met de voorschriften van een erkende organisatie aan het bepaalde in de paragrafen 2) en 4).