Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQMI
Administratrice déléguée
Al-Qaida au Maghreb islamique
Al-Qaida pour le Maghreb islamique
Chasseur au grand gibier;chasseuse au grand gibier
Directeur de grand magasin
Directeur de grande surface
Directrice d'hypermarché
Directrice de grand magasin
Directrice de grande surface
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Grand Maghreb
Grande vitesse
Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique
Pays Maghreb
Pays du Maghreb
TGV
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse
UMA
Union du Maghreb arabe

Vertaling van "Grand Maghreb " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Al-Qaida au Maghreb islamique | Al-Qaida pour le Maghreb islamique | Organisation Al-Qaida au Maghreb islamique | AQMI [Abbr.]

Al Qaida in de Islamitische Maghreb | AQIM [Abbr.]


pays du Maghreb | pays Maghreb

landen v.d.Maghreb | landen van de Maghreb | Maghreblanden


Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye)

Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb (inclusief Libië)


Union du Maghreb arabe [ UMA ]

Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

directrice van een grootwarenhuis | manager detailhandel | manager supermarkt | manager warenhuis


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal


directeur de grande surface | directrice de grande surface | directeur de supermarché/directrice de supermarché | directrice d'hypermarché

manager supermarkt | onderneemster supermarkt | filiaalleidster supermarktketen | supermarktmanager


chasseur au grand gibier; chasseuse au grand gibier

Grof wild jager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle invite les jeunes leaders présents à résumer les idées de projets communs issus du Forum: un baromètre de l'employabilité pour les pays du Maghreb, un réseau d'entrepreneurs, une campagne de promotion de l'idée du Grand Maghreb, une initiative « Les jeunes du Grand Maghreb » et un centre de recherches maghrébines.

Zij roept de aanwezige jonge leiders op een samenvatting te brengen van de ideeën die in het Forum zijn ontstaan voor gemeenschappelijke projecten : een « barometer » voor de werkgelegenheid in de Maghreblanden, een netwerk van ondernemers, een promotiecampagne rond het thema « Grand Maghreb », het initiatief « Les Jeunes du Grand Maghreb » en een centrum voor Maghrebijns onderzoek.


On l'appelait le Grand Maghreb.

Dat werd toen de Grote Maghreb genoemd.


Ainsi, bien que la plupart des pays aient développé une législation s'opposant à cette pratique de mariage forcé, ceux-ci peuvent se produire au sein des pays du Grand Maghreb, en Afrique sub-saharienne, en Turquie ou en Asie ainsi que dans les populations allochtones vivant en Europe occidentale.

Hoewel de meeste landen een wetgeving hebben uitgewerkt die zich tegen deze praktijk van gedwongen huwelijken verzet, kunnen die huwelijken plaatsvinden in de landen van de Grote Maghreb, in Afrika bezuiden de Sahara, in Turkije of in Azië, alsook bij de allochtone bevolking in West-Europa.


52. souligne que l'intégration régionale des pays MOAN permettrait de renforcer les liens politiques et favoriserait le commerce et le développement; invite les pays MOAN à diversifier leurs économies et leurs importations; observe que la grande majorité des échanges des pays MOAN se font avec des pays n'appartenant pas au même espace régional; déplore l'impasse dans laquelle se trouve l'Union pour le Maghreb arabe (UMA); invite l'Union européenne à tout mettre en œuvre sur le plan diplomatique, politique et financier pour contrib ...[+++]

52. onderstreept dat de regionale integratie van de MONA-landen het mogelijk zou maken om de politieke banden aan te halen en de handel en de ontwikkeling zou bevorderen; roept de MONA-landen op hun economieën en invoer te diversifiëren; merkt op dat de meeste MONA-landen handel drijven met landen die niet tot de MONA-landen behoren betreurt de impasse waar de Unie van de Arabische Maghreb (UAM) tegenaan kijkt; nodigt de EU uit om op diplomatiek, politiek en financieel niveau alles in het werk te stellen om de totstandkoming van de regionale integratie van de landen van de Maghreb te ondersteunen, in het kader van de UAM of de geograf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sein du Maghreb, la tension entre les deux plus grands partenaires, le Maroc et l'Algérie, est en train de se diminuer.

In de Maghreb nemen de spanningen tussen de twee grote partners, Marokko en Algerije af.


M. Wille constate un grand volontarisme dans le travail de Mme Annane, mais il émet certaines réserves par rapport à l'analyse faite, notamment, des pays du Maghreb.

De heer Wille stelt een groot voluntarisme vast in het werk van Mevr. Annane, maar wijst op een zekere remming bij de analyse van onder meer Maghreb-landen.


I. considérant que la Mauritanie démocratique représenterait un pôle de stabilité dans une sous-région particulièrement fragile avec, d'une part, la présence, dans le Sahara, à la frontière Nord-Est avec l'Algérie et le Mali, du GSPC (Groupe salafiste pour la prédication et le combat) devenu AlQaïda dans le grand Maghreb islamique et, d'autre part, la rébellion touarègue,

I. overwegende dat een democratisch Mauritanië een stabiliteitspool zou zijn in een uitermate kwetsbare subregio, met enerzijds de aanwezigheid, in de Sahara, aan de noord-oostelijke grens met Algerije en Mali, van de "Groupe Salafiste pour la Prédication et le Combat" (GSPC), nu uitgegroeid tot Al Qaida in de grote Islamitische Maghreb, en anderzijds de Touareg-rebellen,


I. considérant que la Mauritanie démocratique représenterait un pôle de stabilité dans une sous-région particulièrement fragile avec, d'une part, la présence, dans le Sahara, à la frontière Nord-Est avec l'Algérie et le Mali, du groupe salafiste pour la prédication et le combat, devenu AlQaïda dans le grand Maghreb islamique, et, d'autre part, la rébellion touareg,

I. overwegende dat een democratisch Mauritanië een stabiliteitspool zou zijn in een uitermate kwetsbare subregio, met enerzijds de aanwezigheid, in de Sahara, aan de noord-oostelijke grens met Algerije en Mali, van de "groupe salafiste pour la prédication et le combat", nu uitgegroeid tot Al Qaida in de grote Islamitische Maghreb, en anderzijds de Touareg-rebellen,


I. considérant que la Mauritanie démocratique représenterait un pôle de stabilité dans une sous-région particulièrement fragile avec, d'une part, la présence, dans le Sahara, à la frontière Nord-Est avec l'Algérie et le Mali, du groupe salafiste pour la prédication et le combat, devenu AlQaïda dans le grand Maghreb islamique, et, d'autre part, la rébellion touareg,

I. overwegende dat een democratisch Mauritanië een stabiliteitspool zou zijn in een uitermate kwetsbare subregio, met enerzijds de aanwezigheid, in de Sahara, aan de noord-oostelijke grens met Algerije en Mali, van de "groupe salafiste pour la prédication et le combat", nu uitgegroeid tot Al Qaida in de grote Islamitische Maghreb, en anderzijds de Touareg-rebellen,


12. demande que l'Union européenne et les États membres reconsidèrent dans le cadre de la Conférence de Valence leur politique d'immigration avec les pays du Maghreb, car l'ouverture des marchés dans le cadre du partenariat euro-méditerranéen doit s'accompagner d'une plus grande ouverture des frontières aux citoyens, tout en respectant le cadre de la légalité et l'équilibre nécessaire et la légalité entre la protection des réfugiés, l'aspiration à une vie meilleure et la capacité d'accueil de l'Union et de ses États membres, ainsi qu' ...[+++]

12. wenst in dit verband dat de Europese Unie en de lidstaten tegen de achtergrond van de Conferentie van Valencia hun immigratiebeleid jegens de Magreb-landen in heroverweging nemen, aangezien de opening van de markten in het kader van het euromediterrane partnerschap vergezeld dient te gaan van een ruimere opening van de grenzen voor de burgers, met inachtneming van de wettelijke randvoorwaarden en het noodzakelijke evenwicht tussen bescherming van vluchtelingen, de hoop op een beter leven en de opvangcapaciteit van de Unie en haar lidstaten, en voorts onder gelijktijdige intensivering van de strijd tegen mensensmokkel;


w