Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des Affaires générales
G-24
G24
Groupe Affaires générales
Groupe des Vingt-quatre
Service des affaires générales

Traduction de «Groupe Affaires générales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe Affaires générales / Problèmes juridiques

Groep Algemene Zaken / Juridische vraagstukken


Groupe Affaires générales / Cour de Justice

Groep Algemene Zaken / Hof van Justitie


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


service des affaires générales

dienst van de algemene zaken


Direction des Affaires générales

Directie der algemene Zaken


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]

Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet binnen deze groep kon worden geregeld; - voert de opdrachten uit die de Algemene Vergadering hem toevertrouwt; - legt het du ...[+++]


Art. 5. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du groupe de travail Affaires générales de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, avant la conclusion d'une convention collective de travail concernant le chômage avec complément d'entreprise au niveau de l'entreprise et/ou avant l'introduction de leur demande visant, d'une part, à déroger à la condition d'âge et, d'autre part, à l'application du délai de préavis réduit de 26 semaines.

Art. 5. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen van de werkgroep Algemene Zaken van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, alvorens op ondernemingsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten inzake werkloosheid met bedrijfstoeslag en/of alvorens hun aanvraag in te dienen, enerzijds tot afwijking van de leeftijdsvoorwaarden en, anderzijds tot toepassing van de verkorte opzeggingstermijn van 26 weken.


Art. 5. En cas de passage d'un régime de travail tel que visé à la convention collective de travail n° 103 ou n° 118 au régime de chômage avec complément d'entreprise, il y a lieu de tenir compte, pour le calcul du complément d'entreprise visé à l'article 4 de la convention collective de travail n° 17, de la rémunération à temps plein, le cas échéant limitée à la rémunération nette de référence, déterminée en exécution de la convention collective de travail n° 17. Art. 6. Les entreprises qui se trouvent en difficultés et/ou en restructuration recueilleront l'avis du Groupe de travail Affaires générales ...[+++]

Art. 5. Bij overgang van een arbeidstijdregeling zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of nr. 118 naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, moet voor de berekening van de bedrijfstoeslag bedoeld in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, rekening worden gehouden met het voltijds loon, desgevallend beperkt tot het netto-referteloon bepaald in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Art. 6. De ondernemingen die zich in moeilijkheden en/of herstructurering bevinden zullen het advies inwinnen ...[+++]


Un groupe de travail a été créé sous la houlette du président du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et de la Coopération au développement, avec des experts de la Direction générale du Développement et de l'aide humanitaire (DGD) et de la CTB.

Een werkgroep is opgericht onder de voorzitter van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, met experten van de Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD) en van BTC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Qu ...[+++]

Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader van de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN. 1. a) Hoe staan de zaken er vandaag ter plaatse voor? b) Hoeveel slachtoffers hebben de jongste schermutselingen gemaakt? c) Is de spanning sindsdien e ...[+++]


Le secrétariat des groupes de travail visés aux alinéas 2 et 3 est assuré, pour chaque groupe, par deux membres du personnel du Service général des Affaires générales, de la Recherche en éducation et du Pilotage de l'enseignement ou par des chargés de mission visés à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2003 relatif à l'organisation et au fonctionnement de la Commission de Pilotage créée par le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communau ...[+++]

Het secretariaat van de in het tweede lid en het derde lid bedoelde werkgroepen wordt, voor elke groep, waargenomen door twee personeelsleden van de Algemene Dienst Algemene Zaken, Onderzoek op het gebied van onderwijs en Sturing van het onderwijs, of door opdrachthouders bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2003 betreffende de organisatie en de werking van de Sturingscommissie opgericht bij het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, die door de administrateur-generaal worden voorgedragen.


Ce groupe de pilotage est composé comme suit : - 2 représentants d'Aminabel - 1 représentant d'OVAM - 1 représentant d'OVAM-Stip - 1 représentant du Département de l'Enseignement - 4 conseillers : représentants des différentes organisations coordinatrices de l'enseignement (OVSG, VSKO, Enseignement provincial, Enseignement communautaire) - 1 représentant de l'Administration de la Gestion logistique - 1 représentant de la Cellule centrale de la Protection de l'Environnement de l'Admininstration flamande - 1 représentant du Guichet central Pouvoirs locaux Aminal - 1 représentant de la VVSG - 1 représentant de la VVP - 1 représentant de l'ANRE - 1 représentant ...[+++]

Deze stuurgroep is samengesteld als volgt : - 2 vertegenwoordigers van Aminabel; - 1 vertegenwoordiger van OVAM; - 1 vertegenwoordiger van OVAM-Stip; - 1 vertegenwoordiger van het Departement Onderwijs; - 4 adviseurs : vertegenwoordigers van de verschillende onderwijskoepels (OVSG, VSKO, Provinciaal Onderwijs, Gemeenschapsonderwijs); - 1 vertegenwoordiger van Administratie Logistiek Management; - 1 vertegenwoordiger van Centrale Cel Milieuzorg bij de Vlaamse Overheid; - 1 vertegenwoordiger van Centraal Aanspreekpunt Lokale Overheden Aminal; - 1 vertegenwoordiger van VVSG; - 1 vertegenwoordiger van VVP; - 1 vertegenwoordiger van ANRE; - 1 vertegen ...[+++]


Ce comité de sélection était composé de M. José Maria VALLEJO CHAMORRO, directeur général adjoint pour les affaires fiscales internationales, représentant la présidence espagnole, de M. Jan van der BIJL, président du groupe de travail « Affaires fiscales » de l'UNICE, et de M. Michel AUJEAN, directeur de la direction de la politique fiscale de la direction politique fiscale de la direction générale pour la fiscalité et l'Union doua ...[+++]

De leden van dit selectiecomité waren de heer José Maria VALLEJO CHAMORRO, adjunct-directeur-generaal voor internationale belastingzaken, die het Spaanse voorzitterschap vertegenwoordigde, de heer Jan van der BIJL, voorzitter van de Werkgroep fiscale zaken van het UNICE, en de heer Michel AUJEAN, directeur van het directoraat belastingbeleid van het directoraat-generaal belastingen en douane-unie van de Commissie.


Considérant que M. Alain Flausch dispose toutefois d'une expérience de direction générale à haut niveau, dans de grosses structures, ayant été de 1996 à 1999 administrateur délégué de la société IP BELGIUM, après avoir exercé dans cette société des fonctions de directeur général et de directeur général adjoint; qu'il a exercé de 1987 à 1990 la fonction de directeur général adjoint du groupe PRAYON RUPEL, après avoir, entre 1982 et 1987 exercé successivement, au sein du même groupe, la fonction de directeur des affaires générales, de direc ...[+++]

Overwegende dat de heer Flausch evenwel over een ervaring beschikt als algemeen bestuurder op hoog niveau, in omvangrijke structuren, vermits hij van 1996 tot 1999 afgevaardigd bestuurder geweest is van het bedrijf IP Belgium, na in deze onderneming de functies van directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal te hebben uitgeoefend; dat hij van 1987 tot 1990 de functie van adjunct-directeur-generaal van de groep PRAYON RUPEL heeft vervuld na tussen 1982 en 1987 opeenvolgend in dezelfde groep de functie van algemeen directeur, juridisch directeur en General Counsel te hebben waargenomen;


1. Lorsqu'un État membre renonce, pour un produit ou pour un groupe de produits, à calculer la charge fiscale moyenne conformément aux articles 2 à 6, cette charge peut être évaluée forfaitairement à un montant correspondant à 100 %, 75 %, 50 % ou 30 % du taux général de la taxe sur le chiffre d'affaires, selon que les facteurs et les éléments du produit ou du groupe de produits susceptibles d'être retenus au dernier stade et soumis au taux normal ou au taux majoré de la t ...[+++]

1 . Wanneer een Lid-Staat voor een produkt of een groep produkten afziet van de berekening van de gemiddelde belastingdruk overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 6 , kan deze druk forfaitair worden geraamd op 100 % , 75 % , 50 % of 30 % van het algemene tarief van de omzetbelasting , naargelang de factoren en elementen van het produkt of van de groep produkten , welke in het laatste stadium in aanmerking kunnen worden genomen en onder het gewone of het verhoogde tarief van de omzetbelasting vallen , respectievelijk 65 % , 50 % , 35 % of minder dan 35 % uitmaken van de verkoopprijs , exclusief belasting , van het pr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe Affaires générales ->

Date index: 2023-01-03
w