Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATIF
Contrat de produits de vacances à long terme
Contrat à long terme
Contrat à terme d'instrument financier
Groupe Contrats à long terme
La conclusion d'accords ou de contrats à long terme
Marché de contrats à terme
Option sur contrats à terme

Traduction de «Groupe Contrats à long terme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe Contrats à long terme

Groep Contracten op lange termijn


la conclusion d'accords ou de contrats à long terme

het afsluiten van overeenkomsten of contracten op lange termijn




contrat de produits de vacances à long terme

overeenkomst betreffende een vakantieproduct van lange duur


taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme

uitzonderlijke taks op de stortingen bestemd voor het lange termijnsparen




marché de contrats à terme

Futures markt | Termijnmarkt


contrat à terme d'instrument financier | CATIF

Termijncontract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un deuxième contrat de gestion, approuvé par arrêté royal du 22 décembre 2009 est entré en vigueur le 28 décembre 2009 En vertu de l'article 13 précité, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes : 1° les modalités selon lesquelles la mission de service public par la Société, telle qu'énoncée à l'article 3, § 1, 1°, sera assurée; 2° la description des lignes de force et des accents spécifiques en matière de programmation culturelle; 3° la fixation, le calcul, les conditions et les modalités de paiement des subventions éventuelles à charge du Budget général des Dépenses de l'Etat fédéral; 4° la manière dont les intérêts financiers de l'Etat fédéral sont garantis; 5° les obligations en matière de contrôles interne et externe; ...[+++]

Een tweede beheersovereenkomst goedgekeurd door het koninklijk besluit van 22 december 2009 is op 28 december 2009 in werking getreden Krachtens voornoemd artikel 13 moet die overeenkomst minstens de volgende aangelegenheden regelen : 1° de voorwaarden volgens welke de opdracht van openbare dienstverlening van de Vennootschap wordt gewaarborgd, zoals vermeld in artikel 3, § 1, 1°; 2° de beschrijving van de krachtlijnen en accenten van de culturele programmering; 3° de vastlegging, de berekening, de voorwaarden en de wijze van betaling van de eventuele toelagen ten laste van de Algemene uitgavenbegroting van de Federale Staat; 4° de ma ...[+++]


Droit de résilier un contrat: Les consommateurs auront le droit de résilier les contrats à long terme ainsi que les contrats auxquels le fournisseur apporte des modifications importantes.

Het recht een overeenkomst te ontbinden: consumenten zullen het recht hebben om langetermijnovereenkomsten en overeenkomsten waarin de leverancier belangrijke wijzigingen heeft aangebracht, te ontbinden.


La SNCB n'ayant pas les moyens de restaurer et de conserver une telle collection, il a été décidé de la rationaliser en la répartissant en quatre catégories: - liste 1: les véhicules anciens exposés à Train World, les engins de grande valeur dont quatre voitures royales ainsi que le matériel roulant destiné aux parcours historiques; - liste 2: les autres engins qui restent propriété de la SNCB mais qui sont mis en dépôt dans le cadre d'un contrat à long terme auprès des cinq associations tour ...[+++]

De NMBS beschikte evenwel niet over de middelen om een dergelijke collectie te restaureren en te bewaren, en er werd dan ook beslist om die te rationaliseren via een indeling in vier categorieën: - lijst 1: de oude tuigen die in Train World worden tentoongesteld, hoogwaardige tuigen waaronder vier koninkljke koetsen en het rollend materieel dat bestemd is voor historische tochten; - lijst 2: de andere tuigen die eigendom blijven van de NMBS maar die bij de vijf erkende toeristische spoorwegverenigingen in bewaring worden gegeven in het kader van een langetermijnovereenkomst; - lijst 3: de voertuigen die ...[+++]


Fin 2012, suite à la déplétion du champ de Slochteren, les autorités néerlandaises, Gasunie et Gasterra, ont confirmé officiellement leur intention de diminuer les exportations de gaz L à partir de 2020 en ne prolongeant pas les contrats à long terme actuels.

Eind 2012, ten gevolge van de uitputting van het Slochteren veld, hebben de Nederlandse overheden, Gasunie en Gasterra officieel hun voornemen bevestigd om hun export van L-gas te verminderen vanaf 2020 door de huidige langlopende contracten niet te verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle effectif et à long terme peut être démontré entre autres au moyen de factures, de statuts, du registre des actions, d'investissements dans des valeurs mobilières ou immobilières ou de contrats, y compris de contrats de propriété ; 3° SIGC : le système intégré de gestion et de contrôle géré par l'entité compétente conformément aux règles, visées au titre V, chapitre 2, du règlement (UE) n° 1306/2013, titre II du règlement (UE) n° 640/2014 et au titre II du règlement (UE) n° 809/201 ...[+++]

Om daadwerkelijke en langdurige zeggenschap aan te tonen, kunnen onder andere facturen, statuten, het aandelenregister, investeringen in roerende of onroerende goederen of contracten, met inbegrip van eigendomscontracten, worden voorgelegd; 3° GBCS: het geïntegreerd beheers- en controlesysteem dat de bevoegde entiteit beheert conform de regels, vermeld in titel V, hoofdstuk 2, van verordening (EU) nr. 1306/2013, titel II van verordening (EU) nr. 640/2014 en titel II van verordening (EU) nr. 809/2014; 4° ...[+++]


Plus particulièrement, le groupe de chercheurs souhaitait connaître votre plan et votre vision à long terme quant à la place des sciences humaines dans la réforme prévue des ESF et de Belspo. 1. Comment réagissez-vous face à l'inquiétude et à la préoccupation des chercheurs en sciences humaines à propos de votre plan à long terme et de l'incidence de vos réformes sur leur travail?

In het bijzonder vroegen zij naar uw lange termijnplanning en visie op de plaats van de geesteswetenschappen in de geplande hervorming van de FWI'S en Belspo. 1. Hoe reageert u op de ongerustheid en bekommernis die er leeft onder de geesteswetenschappers over uw langetermijnplanning en de implicaties van de geplande hervormingen op hun werk?


En outre, plusieurs délégations ont suggéré de permettre la poursuite, jusqu'à leur échéance, des contrats qui ne font pas l'objet d'un appel d'offres, certaines d'entre elles indiquant qu'il convenait d'accorder une attention particulière à la nécessité de trouver une solution pour les contrats à long terme.

Bovendien wilden verscheidene delegaties toestaan dat ook zonder aanbesteding gesloten contracten tot de verstrijkingsdatum blijven lopen; volgens sommige delegaties moet speciale aandacht worden geschonken aan de noodzaak van een oplossing voor langlopende contracten.


Un contrat à long terme a été signé avec PriceWaterhouseCoopers, qui a évalué la faisabilité du projet ainsi que la communication de décembre dernier.

Met PriceWaterhouseCoopers is een langlopend contract gesloten. Zij hebben een haalbaarheidsstudie verricht en de mededeling van december beoordeeld.


RÉAFFIRME l'importance des contrats à long terme, qui demeurent un élément très important de la sécurité d'approvisionnement de l'UE ainsi qu'une garantie nécessaire dans le cadre de nombreuses opérations financières en Russie, et qui devraient être conclus et mis en œuvre d'une manière compatible avec le droit européen, et rappelle qu'il convient de trouver d'urgence une solution en ce qui concerne les clauses de destination;

7. BEVESTIGT het belang van langetermijncontracten die een essentiële bijdrage tot de continuïteit van de voorziening in de EU en een noodzakelijke waarborg in vele financiële ondernemingen in Rusland blijven en zouden moeten worden gesloten en uitgevoerd op een wijze die strookt met de communautaire wetgeving, en de dringende noodzaak om een oplossing te vinden voor de bestemmingsclausules;


En raison de l'existence d'une forte concurrence sur les marchés mondiaux, d'une concurrence potentielle élevée à long terme, de la concentration des acheteurs (tout particulièrement les fabricants de gros porteurs) et de la préférence de ceux-ci pour une politique de contrats à long terme avec leurs fournisseurs, la concentration ne renforcera pas de position dominante dans le marché commu ...[+++]

Wegens het bestaan van een sterke concurrentie op de wereldmarkten, een grote potentiële concurrentie op lange termijn, de concentratie van de kopers (met name de fabrikanten van grote transportvliegtuigen) en hun voorkeur voor een beleid van lange-termijncontracten met hun leveranciers zal de concentratie geen machtspositie op de gemeenschappelijke markt versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe Contrats à long terme ->

Date index: 2023-06-04
w