Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correspondant européen
Groupe de correspondants européens
Groupe des correspondants européens
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe politique du Parlement européen
Schizophrénie atypique

Vertaling van "Groupe de correspondants européens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de correspondants européens

Groep Europese Correspondenten


Groupe des correspondants européens

Groep Europese Correspondenten




groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]

politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Des demandes de renseignement ont été adressées, dès le 25 novembre 2005, aux correspondants européens dont les pays étaient cités dans le cadre de la problématique supposée « des prisons secrètes de la CIA en Europe ».

6. Vragen om inlichtingen werden vanaf 25 november 2005 gezonden aan de Europese correspondenten waarvan de landen geciteerd werden in het kader van de veronderstelde problematiek van de « geheime CIA-gevangenissen in Europa ».


7. Suite aux articles de presse concernant des vols supposés à Deurne et à Zaventem, des demandes urgentes spécifiques ont été envoyées en février 2006 à des correspondants européens.

7. Ingevolge de persartikelen betreffende de veronderstelde vluchten van Deurne en Zaventem, werden specifieke dringende verzoeken verzonden in februari 2006 aan de Europese correspondenten.


une contribution locale destinée à couvrir les activités du personnel de l’ERIC-ECRIN dans chaque plateforme nationale (salaire du correspondant européen et dépenses de fonctionnement connexes), d’une valeur correspondant à:

een plaatselijke bijdrage ter dekking van de werkzaamheden van het personeel van ECRIN-ERIC in ieder nationaal knooppunt (salaris van de Europese correspondent en gerelateerde operationele uitgaven) met een equivalente waarde van:


Les partenaires scientifiques issus de pays qui ne sont ni membres ni observateurs de l’ERIC-ECRIN contribuent à celui-ci conformément à l’accord de partenariat spécifique conclu, couvrant notamment le salaire de leur correspondant européen et les dépenses de fonctionnement connexes.

Wetenschappelijke partners uit landen die geen lid of waarnemer van ECRIN-ERIC zijn, dragen bij aan ECRIN-ERIC in overeenstemming met de betreffende partnerschapsovereenkomst, in het bijzonder wat betreft het salaris van hun Europese correspondent en gerelateerde operationele uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un correspondant européen peut être détaché auprès de l’ERIC-ECRIN et placé sous son autorité de gestion, tout en conservant un lien fonctionnel avec la plateforme nationale.

Een Europese correspondent kan bij ECRIN-ERIC worden gedetacheerd en onder het management daarvan vallen, met een functionele band met het nationale knooppunt.


Le correspondant européen de l’ERIC-ECRIN travaille sous l’autorité de gestion du directeur général de l’ERIC-ECRIN, tout en conservant un lien fonctionnel avec la plateforme nationale, et il sert de relais vers le réseau et la plateforme de recherche clinique nationaux pour les diverses activités de l’ERIC-ECRIN telles que les activités structurantes et la fourniture de services coordonnés.

De Europese correspondent van ECRIN-ERIC werkt onder leiding van de algemeen directeur van ECRIN-ERIC, met een functionele koppeling met het nationale knooppunt. Hij/zij treedt op als liaison voor het nationale netwerk voor klinisch onderzoek en het knooppunt voor de verschillende activiteiten van ECRIN-ERIC, zoals structureringsactiviteiten en het aanbieden van gecoördineerde diensten.


4. Le correspondant européen de l’ERIC-ECRIN représente le collaborateur de l’ECRIN hébergé au niveau de chaque plateforme nationale.

4. De Europese correspondent van ECRIN-ERIC vertegenwoordigt de ECRIN-medewerker bij ieder nationaal knooppunt.


Est puni de la même sanction, la direction centrale du groupe d'entreprises, son préposé ou son mandataire qui n'institue pas de comité d'entreprise européen ou n'organise pas de procédure d'information et de consultation des travailleurs dans une entreprise de dimension communautaire au sens de la loi du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension commun ...[+++]

Met dezelfde sanctie wordt bestraft, het hoofdbestuur van het concern, de aangestelde ervan of de lasthebber ervan die geen Europese ondernemingsraad opricht of geen procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers organiseert in een onderneming met een communautaire dimensie in de zin van de wet van 23 april 1998 houdende begeleidende maatregelen met betrekking tot de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen met een communautaire dimensie of in concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, wanneer het/hij daartoe wordt verplicht krachtens colle ...[+++]


CONSIDÉRANT l'annonce de la création d'un Groupe Aérien Européen fanco-bitannique, faite lors du Sommet de Chartres en 1994 et la déclaration conjointe en date du 27 juin 1995 du ministre français de la Défense et du secrétaire d'État à la Défense du Royaume-Uni portant établissement d'un Groupe Aérien Européen franco-britannique, dénommé depuis le 1 janvier 1998 Groupe Aérien Européen,

GELET OP de bekendmaking tot oprichting van een Frans-Britse Europese Luchtmachtgroep tijdens de Top van Chartres in 1994 en de gemeenschappelijke verklaring van 27 juni 1995 door de Franse minister van Defensie en de staatssecretaris van Defensie van het Verenigd Koninkrijk over de oprichting van een Frans-Britse Europese Luchtmachtgroep, sinds 1 januari 1998 de Europese Luchtmachtgroep genoemd,


Le rôle actuel du Comité de stabilité financière correspond à l'objectif que propose le rapport du Groupe de Larosière au niveau européen, c'est-à-dire un échange d'informations entre autorités microprudentielles et banques centrales.

De huidige rol van het CFS stemt overeen met het doel dat in het rapport van de de Larosièregroep wordt voorgesteld op Europees niveau, te weten een uitwisseling van informatie tussen microprudentiële overheden en centrale banken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de correspondants européens ->

Date index: 2024-01-03
w