1. Dans la conduite de ses activités en application du présent règlement, la Commission veille à c
e que soit assurée, pour chaque acte délégué adopté en vertu de l'article 16 et chaque acte d'exécution adopté en vertu de l'article 12, paragraphe 12, du présent règlement, une participation équilibrée des représentants des États membres et des partie
s concernées par le groupe de produits en question, telles que les entreprises, y compris les PME et le secteur artisanal,
les syndicats, les négociants ...[+++], les détaillants, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les organisations de consommateurs.1. De Commissie zorgt bij de uitvoering van ha
ar werkzaamheden op grond van deze verordening, ten aanzien van elke krachtens artikel 16 vastgestelde gedelegeerde handeling en elke krachtens artikel 12, lid 12, van deze verordening vastgestelde uitvoeringshandeling, voor een evenwichtige deelname van vertegenwoordigers van de lidstaten en belanghebbende partij
en van de betrokken productgroep, zoals het bedrijfsleven, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen en de ambachtelijke industrie, vakverenigingen, kooplui, detailhand
...[+++]elaren, importeurs, milieuorganisaties en consumentenorganisaties.