Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe CMUE
Groupe de travail Loi électorale européenne
Groupe de travail du Comité militaire

Traduction de «Groupe de travail Loi électorale européenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail Loi électorale européenne

Werkgroep Europese Kieswet


groupe CMUE | groupe de travail du Comité militaire | groupe de travail du Comité militaire de l'Union européenne

Werkgroep van het Militair Comité | EUMCWG [Abbr.]


Groupe de travail sur les systèmes de paiement dans l'Union européenne | Groupe de travail sur les systèmes de paiement de l'Union

Werkgroep EU-Betalingssystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. réaffirme que l'Union devrait montrer l'exemple en matière d'égalité entre les femmes et les hommes; demande aux institutions de l'Union d'encourager la participation des femmes au processus électoral européen en intégrant l'obligation d'avoir des listes au rapport hommes/femmes équilibré dans la prochaine révision de la loi électorale européenne;

10. herhaalt dat de EU een voorbeeldfunctie moet vervullen op het gebied van de gendergelijkheid; verzoekt de EU-instellingen de deelname van vrouwen aan het Europese verkiezingsproces te stimuleren door genderevenwichtige lijsten op te nemen in de volgende herziening van de Europese kieswet;


Tel est l'objet du présent amendement : le nº 1 vise à insérer à l'article 20, alinéa 1 , de la loi électorale européenne la seconde des deux nouvelles phrases qui selon l'article 2 du projet de loi, remplacent la première phrase de l'alinéa dont il s'agit (la troisième phrase demeure ainsi la troisième et n'en devient pas la quatrième); le nº 2 a pour objet d'apporter à l'article 2 du projet de loi les modifications rendues nécessaires par l'amendement nº 1.

Dit is het doel van dit amendement : nr. 1 strekt ertoe in artikel 20, eerste lid, van de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, de tweede zin van de twee nieuwe zinnen die volgens artikel 2 van het ontwerp van wet de eerste zin van het lid waarvan sprake vervangen, in te voegen (de derde zin blijft zo de derde zin en wordt niet de vierde zin); nr. 2 strekt ertoe in artikel 2 van het ontwerp van wet de door amendement nr. 1 noodzakelijk geworden wijzigingen aan te brengen.


Le projet de loi rétablit à cette fin dans leur rédaction antérieure aux modifications qui y avaient été apportées par la loi du 26 juin 2000 (1), tous les articles de la loi électorale européenne qui faisaient une distinction entre les candidats présentés aux mandats effectifs et ceux présentés spécialement à la suppléance.

Het wetsontwerp herstelt daartoe alle artikelen van de Europese kieswet die een onderscheid maakten tussen de kandidaten voorgedragen voor de effectieve mandaten en die in het bijzonder voorgedragen voor de opvolging, in hun oorspronkelijke lezing, dat wil zeggen die welke voorafgaat aan de wijzigingen ingevoerd bij de wet van 26 juni 2000 (1).


Afin de ne pas devoir modifier la loi électorale européenne chaque fois qu'interviendra une nouvelle modification du nombre de parlementaires, il n'est plus fait référence, à l'article 10 de cette loi, au nombre précis de sièges, mais à la notion de « nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique ».

Teneinde de Europese kieswet van 23 maart 1989 in de toekomst niet telkens te moeten wijzigen als dit aantal wordt gewijzigd, wordt in artikel 10 van deze wet niet meer verwezen naar het precieze aantal zetels, maar naar het begrip « aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de ne pas devoir modifier la loi électorale européenne chaque fois qu'interviendra une nouvelle modification du nombre de parlementaires, il n'est plus fait référence, à l'article 10 de cette loi, au nombre précis de sièges, mais à la notion de « nombre de sièges de député européen dévolus à la Belgique ».

Teneinde de Europese kieswet van 23 maart 1989 in de toekomst niet telkens te moeten wijzigen als dit aantal wordt gewijzigd, wordt in artikel 10 van deze wet niet meer verwezen naar het precieze aantal zetels, maar naar het begrip « aantal aan België toegekende zetels van Europees volksvertegenwoordiger ».


Même si l'article 119sexies du Code électoral (2) est compris dans la phrase liminaire de l'article 22 de la loi électorale européenne du 23 mars 1989, laquelle énumère les dispositions du Code électoral qui sont d'application aux élections du Parlement européen, il ne figure pas dans l'alinéa 2, 1º, de cet article qui énumère les articles du Code précité dans lesquels les mots « bureau principal de la circonscription élecorale ou » sont supprimés (3).

Hoewel artikel 119sexies van het Kieswetboek (2) inbegrepen is in de inleidende zin van artikel 22 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, die de bepalingen van het Kieswetboek opsomt die van toepassing zijn voor de verkiezingen van het Europees Parlement, wordt het niet vermeld in het tweede lid, 1º, van dit artikel dat de artikelen van het voormelde Wetboek opsomt waarin de woorden « hoofdbureau van de kieskring of » geschrapt worden (3).


– vu l'évaluation de la valeur ajoutée européenne relative à la réforme de la loi électorale de l'Union européenne ,

– gezien de beoordeling van de Europese meerwaarde over de hervorming van de kieswet van de Europese Unie ,


Cette nécessité s’impose encore plus si nous voulons vraiment parvenir à une loi électorale européenne uniforme dont on espère qu’elle prévoira une circonscription européenne unique à côté des circonscriptions nationales.

De noodzaak die ik beschrijf wordt nog prangender als we echt een uniforme Europese kieswet willen, die hopelijk zelfs kan leiden tot één Europese kieskring, die zal bestaan naast de nationale kieskringen.


8. prend acte de l'approbation initiale, par la Douma d'État, des projets de loi présidentiels visant à apporter de profonds changements au système politique, y compris une simplification des règles régissant l'enregistrement des partis politiques et leur accès aux élections; invite instamment la Douma d'État à tenir compte, lors de l'adoption des lois nécessaires, des amendements présentés conjointement par les partis non enregistrés; attend de toutes les parties qu'elles saisissent l'occasion qui leur est donnée, avant l'investiture du Président élu, de se prononcer sur un paquet de réformes d'ensemble, comportant notamment des modifications ...[+++]

8. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet-geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegenheid te baat nemen om over een allesomvattend hervormingspakket met wijzigingen in de kieswet te beslisse ...[+++]


6. prend acte de l'approbation initiale, par la Douma d'État, des projets de loi présidentiels visant à apporter de profonds changements au système politique, y compris une simplification des règles régissant l'enregistrement des partis politiques et leur accès aux élections; invite instamment la Douma d'État à tenir compte, lors de l'adoption des lois nécessaires, des amendements présentés conjointement par les partis non enregistrés; attend de toutes les parties qu'elles saisissent l'occasion qui leur est donnée, avant l'investiture du Président élu, de se prononcer sur un paquet de réformes d'ensemble, comportant notamment des modifications ...[+++]

6. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet‑geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegenheid te baat nemen om over een allesomvattend hervormingspakket met wijzigingen in de kieswet te beslisse ...[+++]




D'autres ont cherché : groupe cmue     Groupe de travail Loi électorale européenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de travail Loi électorale européenne ->

Date index: 2022-06-04
w