Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe Mandelkern
Groupe Tr-Rego
Groupe de travail Révision du règlement
Groupe de travail Traités et Réglementations

Traduction de «Groupe de travail Traités et Réglementations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Tr-Rego | Groupe de travail Traités et Réglementations

Groep Verdragen en Regelingen


Groupe de travail Révision du règlement

Werkgroep herziening Reglement


Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern

adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objet du contact avec le responsable régional peut avoir trait : - aux relations et aux conditions de travail; - à l'application de la législation sociale, des conventions collectives et individuelles de travail et du règlement de travail dans l'entreprise; - à la transmission d'informations aux travailleurs; - l'élaboration de plans de formation d'entreprise dans le cadre de la formation.

Het voorwerp van het contact tussen de regionaal verantwoordelijke kan betrekking hebben op : - de arbeidsverhoudingen en arbeidsomstandigheden; - de toepassing in de onderneming van de sociale wetgeving, de collectieve en individuele arbeidsovereenkomsten en het arbeidsreglement; - informatieverstrekking aan de werknemers; - het opstellen van bedrijfsopleidingsplannen in het raam van vorming en opleiding.


L'objet du contact avec le responsable régional peut avoir trait : - aux relations et aux conditions de travail; - à l'application de la législation sociale, des conventions collectives et individuelles de travail et du règlement de travail dans l'entreprise; - à la transmission d'informations aux travailleurs; - à l'élaboration de plans de formation d'entreprise dans le cadre de la formation.

Het voorwerp van het contact met de regionaal verantwoordelijke kan betrekking hebben op : - de arbeidsverhoudingen en arbeidsomstandigheden; - de toepassing in de onderneming van de sociale wetgeving, de collectieve en individuele arbeidsovereenkomsten en het arbeidsreglement; - informatieverstrekking aan de werknemers; - het opstellen van bedrijfsopleidingsplannen in het raam van vorming en opleiding.


Ensuite, il devra être approuvé par l'UE et ratifié par les États membres. En Belgique, le service du ministère des Affaires étrangères transmettra le texte au groupe de travail "traités mixtes" qui devra déterminer: - s'il s'agit aussi d'un traité mixte au niveau belge (compétences fédérales et fédérées); - et le cas échéant, quelles sont les entités concernées.

In België zal de bevoegde dienst van de FOD Buitenlandse Zaken de tekst voorleggen aan de werkgroep "gemengde verdragen", die nagaat: - of het een gemengd verdrag op Belgisch niveau betreft (bevoegdheid van de federale overheid en van de gefedereerde overheden); - indien dat het geval is, welke overheden betrokken zijn.


Suite à cet avis du Conseil d'État, le traité a été soumis au groupe de travail 'Traités mixtes' du 8 mai 2015 (groupe de travail de la Conférence Interministérielle 'Politique étrangère').

Naar aanleiding van dit advies van de Raad van State werd het verdrag voorgelegd aan de Werkgroep 'Gemengde Verdragen' van 8 mei 2015 (werkgroep van de Interministeriële Conferentie 'Buitenlands Beleid').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) 5) Le caractère exclusivement fédéral de la Convention du Conseil de l’Europe contre le trafic d’organes humains a été arrêté par le Groupe de travail Traités mixtes en date du 23 septembre 2015.

4) 5) Het exclusief federale karakter van de Overeenkomst van de Raad van Europa betreffende de handel in menselijke organen werd vastgelegd door de Werkgroep Gemengde Verdragen de dato 23 september 2015.


Le 24 février 2010, lors de son audition au Sénat devant le Groupe de travail « Traite des êtres humains », M. Charles-Eric Clesse, premier substitut à l'auditorat du travail de Charleroi, a mis en exergue le dol spécial que représente l'acte consistant à prélever ou à faire prélever sur une personne des organes ou tissus, et a constaté l'existence d'une discrimination dans la réglementation actuelle.

De heer Charles-Eric Clesse, eerste substituut bij het arbeidsauditoraat van Charleroi, vestigde tijdens de hoorzitting voor de werkgroep « Mensenhandel » in de Senaat op 24 februari 2010 de aandacht op het bijzondere opzet van het wegnemen of laten wegnemen van organen of weefsels en stelde een discriminatie vast in de huidige regelgeving.


Enfin, auditionné en juin 2011 par le groupe de travail « Traite des êtres humains » du Sénat, le ministre de la Justice, Stefaan De Clerck, a également admis que le rôle de la Cellule départementale et de ses groupes de travail devait être réactualisé et a précisé que ce travail était en préparation (30) .

Voormalig minister van Justitie Stefaan De Clerck, die in juni 2011 werd gehoord door de werkgroep « Mensenhandel » van de Senaat, heeft eveneens toegegeven dat de rol van de Interdepartementale Cel en haar werkgroepen opnieuw zou moeten worden bekeken en heeft laten weten dat dit werd voorbereid (30) .


Vu la formulation large de l'article 3 de l'Accord (relatif au champ d'application matériel de l'Accord), celui-ci a été déclaré mixte (fédéral, communautés, région wallonne) par le Groupe de travail « Traités mixtes » du 5 juillet 2011 (groupe de travail de la Conférence interministérielle « Politique étrangère »).

Gelet op de brede formulering van artikel 3 van het akkoord (betreffende het materiële toepassingsgebied van het akkoord), werd het akkoord gemengd verklaard (federaal, gemeenschappen, Waals gewest) door de Werkgroep « Gemengde Verdragen » op 5 juli 2011 (werkgroep van de Interministeriële Conferentie « Buitenlands Beleid »).


La question a été discutée lors du groupe de travail « Traités mixtes », groupe de travail dans le cadre de la Conférence interministérielle de Politique étrangère (CIPE).

De kwestie werd besproken in de Werkgroep « Gemengde Verdragen », werkgroep in het kader van de Interministeriële Conferentie « Buitenlands Beleid » (ICBB).


Ensuite, lors de sa réunion du 3 décembre 2003, le groupe de travail « Traités mixtes » a fait référence à l'analogie avec l'accord conclu avec la Russie relatif à la réglementation des activités des États sur la Lune et les autres astres, qui fut également déclaré exclusivement fédéral.

Vervolgens werd op de werkgroep Gemengde Verdragen van 3 december 2003 verwezen naar de analogie met het akkoord met Rusland over de overeenkomst tot regeling van de activiteiten van staten op de maan en andere hemellichamen, die eveneens exclusief federaal werd verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de travail Traités et Réglementations ->

Date index: 2024-11-10
w