Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail consultatif véhicules à moteur

Traduction de «Groupe de travail consultatif véhicules à moteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail consultatif véhicules à moteur

Advieswerkgroep motorvoertuigen


Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen


Groupe de travail Pollution de l'air par les véhicules à moteur

Werkgroep Luchtverontreiniging door motorvoertuigen


groupe de travail ad hoc sur les émissions des véhicules à moteur

Werkgroep Emissies van Motorvoertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La protection devrait être assurée dans tous les lieux de travail intérieurs ou clos, y compris les véhicules à moteur utilisés comme lieux de travail (par exemple les taxis, les ambulances et les véhicules de livraison).

De bescherming geldt voor elke overdekte of afgesloten werkruimte, waaronder als arbeidsplaats dienstdoende motorvoertuigen (bijvoorbeeld taxi's, ambulances of leveringsvoertuigen).


Ce groupe international a terminé son travail en 2015 en proposant une réglementation de cette technologie dans le règlement 46 de l'UNECE concernant l'homologation des systèmes de vision indirecte et des véhicules à moteur en ce qui concerne le montage de ces systèmes.

Deze internationale groep heeft zijn werkzaamheden in 2015 afgerond en een reglementering van deze technologie voorgesteld in het VN-ECE-reglement nr. 46 betreffende de goedkeuring van voorzieningen voor indirect zicht en de installatie ervan.


Groupes de produits les plus importants (2014): i) Produits chimiques: 717,7 millions d'euros (43,7 % entre autres médicaments et vaccins) ii) Machines et outils: 271,5 millions d'euros (16,5 % entre autres pompes à air, pompes à vide et compresseurs à air ou autres gaz, geysers et autres chauffes-eaux) iii) Matériel de transport: 162,0 millions d'euros (9,9 % entre autres automobiles et autres véhicules pour le transport de personnes; pièces et équipements pour véhicules à moteurs)

Belangrijkste productgroepen (2014): i) Scheikundige producten: 717,7 miljoen euro (43,7 % onder andere geneesmiddelen en vaccins) ii) Machines en toestellen: 271,5 miljoen euro (16,5 % onder andere luchtpompen, vacuümpompen en luchtcompressoren of andere gascompressoren; geisers en andere heetwatertoestellen) iii) Transportmaterieel: 162,0 miljoen euro (9,9 % onder andere automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk bestemd voor personenvervoer; onderdelen en toebehoren voor motorvoertuigen)


a) le groupe de travail « Véhicules à moteur et pièces détachées », en vertu de l'article 9.2 (Groupe de travail « Véhicules à moteur et pièces détachées ») de l'annexe 2-C (Véhicules à moteur et pièces détachées);

a) de Werkgroep motorvoertuigen en delen overeenkomstig lid 2 van artikel 9 (Werkgroep motorvoertuigen en delen) van bijlage 2-C (Motorvoertuigen en delen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le groupe de travail « Véhicules à moteur et pièces détachées », en vertu de l'article 9.2 (Groupe de travail « Véhicules à moteur et pièces détachées ») de l'annexe 2-C (Véhicules à moteur et pièces détachées);

a) de Werkgroep motorvoertuigen en delen overeenkomstig lid 2 van artikel 9 (Werkgroep motorvoertuigen en delen) van bijlage 2-C (Motorvoertuigen en delen);


(b) La procédure d'assignation, de changement ou de retrait de fréquences et la procédure accélérée d'assignation de fréquences à utiliser temporairement en période de manoeuvres sont fixées par accord particulier entre les autorités fédérales allemandes et les autorités de la force représentées au sein du Groupe de Travail Consultatif pour les Fréquences radioélectriques ou de l'organe subséquent de celui-ci.

b. De procedure voor de toewijzing van frequenties, voor het wijzigen of intrekken van reeds toegewezen frequenties en voor een versnelde toewijzing van frequenties ten behoeve van tijdelijk gebruik bij manoeuvers wordt vastgesteld in een bijzondere overeenkomst tussen de Duitse federale autoriteiten en de autoriteiten van een krijgsmacht die zijn vertegenwoordigd in de Consultatieve Working Group on Radio Frequencies (CWG) of een orgaan waardoor deze wordt opgevolgd.


Bien que la réponse fournie par le Groupe Banque Mondiale (et d’autres institutions) en matière de financement commercial ne soit pas encore totalement mise en œuvre, plusieurs recommandations préliminaires ont déjà été formulées, dont l’initiation des actions suivantes : (1) la résolution de la faible disponibilité et du coût élevé du financement commercial, (2) l’activation de la coordination internationale dans le domaine des activités interbancaires, (3) la nécessité de disposer de mécanismes supplémentaires de partage du risque, et (4) un support non financier au commerce via un travail ...[+++]

Hoewel het antwoord vanwege de Wereldbankgroep (en andere instellingen) op het gebied van handelsfinanciering nog in volle ontplooiing is, werden reeds een aantal preliminaire aanbevelingen opgesteld, waaronder het nemen van de volgende acties: (1) het aanpakken van de beperkte beschikbaarheid en hoge kost van handelsfinanciering; (2) de activering van internationale coördinatie op het vlak van interbancaire activiteiten; (3) de nood aan aanvullende risicodelende mechanismen; en (4) niet-financiële steun ten voordele van de handel via extra advieswerk.


On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, p ...[+++]

Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de producten een bewerking moeten ondergaan en de pompen en buffervaten, gekoppeld aan de productie; c) winkelruimten, voor het publiek toegankelijk, voor de verkoop van gevaarlijke producten in verpakkingen met een inhoudsvermogen van maximaal 30 l of 30 kg, met uitzonderin ...[+++]


Ce dossier a notamment été discuté au sein d'un groupe informel du GRSG (groupe de travail sur la sécurité générale des véhicules), sous-groupe du WP 29 (le Forum Mondial de l'UNECE concernant la réglementation des véhicules), qui est suivi par la Direction générale Transport routier et sécurité routière du SPF Mobilité.

Dit dossier werd namelijk al besproken in een informele groep van de GRSG (werkgroep algemene veiligheid van motorvoertuigen), een subgroep van WP29 (Wereldforum van de UNECE voor voertuigreglementering), die gevolgd wordt door het directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid van de FOD Mobiliteit.


Conformément à la législation européenne actuelle, le conducteur d'un véhicule à moteur requérant un permis de conduire du groupe 2 ou effectuant du transport rémunéré ou assimilé, doit satisfaire aux critères médicaux du groupe 2.

Overeenkomstig de huidige Europese wetgeving, moet de bestuurder van een motorvoertuig, waarvoor een rijbewijs van groep 2 vereist is of die bezoldigd of hiermee gelijkgesteld vervoer uitoefent, voldoen aan de medische criteria van groep 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Groupe de travail consultatif véhicules à moteur ->

Date index: 2021-11-22
w