En d'autres termes, la Communauté ne met en oeuvre que des politiques dont les dimensions et les enjeux revêtent un caractère réellement transfrontalier ou interrégional, ou qui peuvent être réalisées avec un maximum d'efficacité au niveau communautaire (mise en commun des efforts, de l'expérience ou des meilleures pratiques, coopération transfrontalière sur des questions communes, rapport coût-efficacité...)".
Met ander woorden, de Gemeenschap voert alleen een beleid wanneer dit van een werkelijk grensoverschrijdend of interregionaal karakter en belang is, of wanneer dit het meest efficiënt op communautair niveau kan worden gevoerd (bundeling van de inspanningen, bundeling van ervaringen of beste praktijken, grensoverschrijdende samenwerking inzake gemeenschappelijke kwesties, kosten-batenverhouding, enz.)".