Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Génisse
Génisse pour l'élevage
Génisse à l'engrais
Maladie des génisses blanches

Traduction de «Génisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires, la Commission adopte, au moyen d’actes délégués, des règles concernant l’accès au régime spécial pour les génisses visé au paragraphe 1 pour les agriculteurs dont le troupeau de génisses est destiné au renouvellement du troupeau de vaches.

3. Om de rechten van begunstigden te beschermen, stelt de Commissie middels gedelegeerde handelingen regels vast voor de toegang tot de specifieke regeling voor vaarzen als bedoeld in lid 1, voor landbouwers van wie de vaarzen bestemd zijn voor de vernieuwing van koeienbestanden.


la notification à la Commission, par les États membres, du fait qu’ils ont recouru à la possibilité prévue au paragraphe 1, des données permettant d’établir que les conditions fixées audit paragraphe sont remplies, du plafond spécifique qu’ils ont déterminé, de la modification de ce plafond et des critères adoptés pour garantir que la prime soit payée aux agriculteurs dont le troupeau de génisses est destiné au renouvellement du troupeau de vaches;

de kennisgeving door de lidstaten aan de Commissie dat zij gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid die in lid 1 geboden wordt, de toezending van gegevens aan de hand waarvan kan worden vastgesteld dat aan de voorwaarden van dat lid is voldaan, de mededeling van het specifieke maximum dat zij hebben vastgesteld, de kennisgeving van de wijziging van dit maximum en de mededeling van de criteria die zijn vastgesteld om te waarborgen dat de premie wordt betaald aan landbouwers van wie de vaarzen bestemd zijn voor de vernieuwing van koeienbestanden;


l’arrondissement du nombre d’animaux lorsque le calcul du nombre maximal de génisses exprimé en pourcentage prévu à l’article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, donne un résultat qui n’est pas un nombre entier.“ [Am. 26]

de afronding van het aantal dieren wanneer de berekening van het maximumaantal vaarzen op basis van het in artikel 111, lid 2, tweede alinea, vastgestelde percentage een uitkomst oplevert die geen geheel getal is.„; [Am. 26]


4 bis. La Commission adopte, au moyen d'actes délégués, des règles concernant l’arrondissement du nombre d’animaux lorsque le calcul du nombre maximal de génisses exprimé en pourcentage prévu à l’article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, donne un résultat qui n’est pas un nombre entier.

4 bis. De Commissie stelt middels gedelegeerde handelingen regels vast voor de afronding van het aantal dieren wanneer de berekening van het maximumaantal vaarzen op basis van het in artikel 111, lid 2, tweede alinea, vastgestelde percentage een uitkomst oplevert die geen geheel getal is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) l’arrondissement du nombre d’animaux lorsque le calcul du nombre maximal de génisses exprimé en pourcentage prévu à l’article 111, paragraphe 2, deuxième alinéa, donne un résultat qui n’est pas un nombre entier.

(e) de afronding van het aantal dieren wanneer de berekening van het maximumaantal vaarzen op basis van het in artikel 111, lid 2, tweede alinea, vastgestelde percentage een uitkomst oplevert die geen geheel getal is;


Le demandeur doit, durant toute la période de rétention, communiquer à la Direction des Services extérieurs compétente, par écrit et dans les dix jours calendrier qui suivent l'événement, toute diminution sans remplacement du nombre déclaré de vaches allaitantes ou tout dépassement du nombre maximal de génisses prescrit ou toute diminution du nombre de génisses en dessous du nombre minimal de génisses prescrit, comme prévu par le Règlement (CE) n° 1782/2003, article 125, § 2.

De aanvrager moet gedurende de aanhoudperiode de bevoegde Directie buitendiensten schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals voornoemd, artikel 125, § 2, mededelen.


Le demandeur doit, durant toute la période de rétention, communiquer au service extérieur compétent, par écrit et dans les dix jours ouvrables qui suivent l'événement, toute diminution sans remplacement du nombre déclaré de vaches allaitantes ou tout dépassement du nombre maximal de génisses prescrit ou toute diminution du nombre de génisses en dessous du nombre minimal de génisses prescrit, comme prévu par le règlement (CE) n° 1254/1999 précité, article 6, § 2.

De aanvrager moet gedurende de aanhoudingsperiode de bevoegde buitendienst schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij verordening (EG) nr. 1254/1999 zoals voornoemd, artikel 6, § 2, mededelen.


« Art. 3. Le montant unitaire des paiements supplémentaires pour les vaches allaitantes et les génisses, par vache allaitante et par génisse, est obtenu par le quotient entre le montant disponible et la somme des vaches allaitantes et génisses qui pour l'année civile concernée sont éligibles à la prime».

« Art. 3. Het eenheidsbedrag per zoogkoe en per vaars van de extra betalingen voor de zoogkoeien en vaarzen wordt verkregen door het beschikbare bedrag te delen door het totale aantal zoogkoeien en vaarzen die voor het kalenderjaar in kwestie premiewaardig werden bevonden».


« Art. 3. Dans une zone définie, pour les vaches allaitantes et les génisses, le montant unitaire des paiements supplémentaires par vache allaitante et par génisse est obtenu par le quotient entre le montant prévu à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal pour cette zone et la somme, dans cette zone, des nombres de vaches allaitantes et de génisses qui, pour l'année civile concernée, bénéficient de la prime à la vache allaitante ».

« Art. 3. In een welbepaalde zone voor de zoogkoeien en de kalveren wordt het eenheidsbedrag van de extra heffingen per zoogkoe en per kalf verkregen door het quotiënt tussen het bedrag bepaald in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit voor die zone en de som, in die zone, van de aantallen zoogkoeien en kalveren die, voor het betrokken kalenderjaar, in aanmerking komen voor de zoogkoeienpremie».


Le demandeur doit, durant toute la période de rétention, communiquer au service de proximité compétent de l'Administration, par écrit et dans les dix jours ouvrables qui suivent l'événement, toute diminution sans remplacement du nombre déclaré de vaches allaitantes, ou tout dépassement du nombre maximal de génisses prescrit, ou toute diminution du nombre de génisses en dessous du nombre minimal de génisses prescrit, comme prévu par le règlement (CE) n° 1254/1999, article 6, § 2.

De aanvrager moet tijdens de aanhoudingsperiode aan de bevoegde buurtdienst van het Bestuur schriftelijk en binnen de tien werkdagen die op de gebeurtenis volgen, elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien mededelen, of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen, of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen, zoals bepaald bij de verordening (EG) nr. 1254/1999, artikel 6, § 2.




D'autres ont cherché : génisse     génisse pour l'élevage     génisse à l'engrais     maladie des génisses blanches     Génisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Génisse ->

Date index: 2023-09-19
w