Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de temps des éléments de signal
Base de temps signal pour les éléments
Générateur de base de temps
Générateur de signaux de base de temps
Oscillateur de base de temps

Vertaling van "Générateur de base de temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
générateur de base de temps | oscillateur de base de temps

tijdbasisgenerator


générateur de signaux de base de temps

kloktijdgenerator


base de temps des éléments de signal | base de temps signal pour les éléments

timing op signaalelementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarque : le temps de travail renseigné constitue la base pour tous les calculs en ETP's et pour les calculs complémentaires sur la base de temps plein.

Opgelet : de gerapporteerde arbeidstijd vormt de grondslag voor de omzetting naar VTE's in het rapport en voor alle verdere berekeningen op voltijdse basis.


B. DISPOSITIONS SPECIFIQUES RELATIVES A L'AGREMENT DES REPARATEURS DE TACHYGRAPHES ANALOGIQUES L'agrément en tant que réparateur de tachygraphes est subordonné au moment de l'introduction de la demande, à la possession de l'équipement suivant : a) un simulateur de vitesses, permettant de couvrir toute l'étendue de l'échelle de mesure des tachygraphes à installer, et fournissant des résultats de mesure en tr/km au tour près et des vitesses avec affichage de 0,1 km/h; b) une source appropriée d'énergie électrique en tension continue; c) un contrôleur d'horloge approprié permettant de déterminer instantanément la dérive de la ...[+++]

B. SPECIFIEKE BEPALINGEN BETREFFENDE DE ERKENNING ALS HERSTELLER VAN ANALOGE TACHOGRAFEN De erkenning in de hoedanigheid van hersteller van tachografen is onderworpen aan het bezit, op het tijdstip van de indiening van het verzoek, van de volgende uitrusting : a) een snelheidssimulator die het gehele meetbereik van de op te stellen tachografen kan doorlopen. De meetresultaten in omwentelingen per km moeten op één omwenteling na en de snelheden in 0,1 km/h afleesbaar zijn; b) een geschikte gelijkspanningsbron; c) een toestel waarmede ogenblikkelijk de afwijking van de tijdbasis van de tachografen kan bepaald worden; d) een afleesinrich ...[+++]


En outre, ce local doit disposer d'une armoire ou coffre-fort fermant à clé où sont conservés les cartes d'atelier. c) un ordinateur répondant à des caractéristiques adaptées aux applications informatiques actualisées du tachygraphe; d) un équipement technique permettant de réaliser sur les appareils de contrôle la mise en service, la programmation, l'étalonnage et le téléchargement des données; e) une horloge radio-commandée; f) un contrôleur d'horloge approprié permettant de déterminer instantanément la dérive de la base de temps des tachygraphes; g) un câble permettant le raccordement du tachygraphe et du capt ...[+++]

Bovendien moet het lokaal uitgerust zijn met een kast of een brandkast die op slot kunnen, met het oog op de bewaring van de werkplaatskaarten. c) een computer waarvan de kenmerken aangepast zijn aan de geactualiseerde informaticatoepassingen van de tachograaf; d) een technische uitrusting voor de indienststelling, de programmering, de kalibrering en de overbrenging van de gegevens van de controleapparaten; e) een radiogestuurd uurwerk; f) een toestel waarmede ogenblikkelijk de afwijking van de tijdbasis van de tachografen kan bepaald worden; g) een kabel die de verbinding toelaat tussen de tachograaf en de opnemer langs buiten zonde ...[+++]


En outre, ce local doit disposer d'une armoire ou coffre-fort fermant à clé où sont conservés le matériel de pose des scellés, les cartes d'atelier, tous les documents relatifs à l'activité, les formulaires qui vont être employés à la suite des interventions techniques, les supports informatiques, excepté les copies de sauvegarde de ceux-ci, relatifs à l'activité de téléchargement des données; b) un ordinateur répondant à des caractéristiques adaptées aux applications informatiques actualisées du tachygraphe; c) un banc d'essai du tachygraphe; d) un équipement technique permettant de réaliser sur les tachygraphes la mise en service, la programmation et le téléchargement des données; e) un contrôleur d'horloge approprié permettant de dét ...[+++]

Bovendien moet het lokaal uitgerust zijn met een kast of een brandkast die op slot kunnen, met het oog op de bewaring van het verzegelingsgereedschap, de werkplaatskaarten, alle documenten betreffende de activiteit en de technische behandelingen en de informaticadragers betreffende de overgebrachte gegevens, met uitsluiting van de back-ups; b) een computer waarvan de kenmerken aangepast zijn aan de geactualiseerde informaticatoepassingen van de tachograaf; c) een proefbank voor de tachograaf; d) een technische uitrusting voor de indienststelling, de programmering en de overbrenging van de gegevens van de tachografen; e) een toestel w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela retarderait donc inévitablement le délai de traitement des demandes et occasionnerait des frais complémentaires pour l'entreprise concernée qui doit payer, en cas de demande d'autorisation de mise en service, une redevance calculée sur la base du temps mis à l'examen du dossier (article 79, § 1er, du Code ferroviaire).

Dus de verwerking van deze aanvragen zou onvermijdelijk vertraging oplopen en zou extra kosten voor de betrokken onderneming met zich meebrengen die voor een toelating tot indienststelling een vergoeding moet betalen berekend op basis van de tijd die nodig is om het dossier te onderzoeken (artikel 79, § 1 van Spoorcodex).


Art. 14. Lorsque le stage est arrêté prématurément et qu'Actiris ou, le cas échéant, l'organisme public de formation juge que cet arrêt est insuffisamment justifié et est dû au fournisseur de stage, celui-ci doit payer au stagiaire, sur une base à temps plein, l'indemnité due pour la partie restante du stage qui n'a pas été exécutée et ce sans préjudice des sanctions visées à l'article 17.

Art. 14. Onverminderd de sancties als bedoeld in artikel 17, betaalt de stagegever aan de stagiair de vergoeding die verschuldigd is voor de overblijvende, niet-uitgevoerde duur van de stage, op voltijdse basis, wanneer de stage vroegtijdig beëindigd wordt en Actiris of, in voorkomend geval, de openbare opleidingsinstelling oordeelt dat deze beëindiging onvoldoende gerechtvaardigd en te wijten is aan de stagegever.


4)au cas où un bassin de purification contient plusieurs espèces de mollusques bivalves, la durée du traitement doit être établie sur la base du temps requis par l'espèce exigeant la plus longue durée de purification.

Indien een zuiveringsbassin verscheidene partijen levende tweekleppige weekdieren bevat, moeten deze van dezelfde soort zijn en moet de duur van de behandeling gebaseerd zijn op de tijd die nodig is voor de partij die het langste zuiveringsproces behoeft.


au cas où un bassin de purification contient plusieurs espèces de mollusques bivalves, la durée du traitement doit être établie sur la base du temps requis par l'espèce exigeant la plus longue durée de purification.

Indien een zuiveringsbassin verscheidene partijen levende tweekleppige weekdieren bevat, moeten deze van dezelfde soort zijn en moet de duur van de behandeling gebaseerd zijn op de tijd die nodig is voor de partij die het langste zuiveringsproces behoeft.


(*) La NOS collecte les informations (concernant les organismes publics de radiodiffusion que sont Nederland 1, TV2 et Nederland 3) sur la base du temps total de diffusion (à l'exclusion du temps consacré aux informations, à des manifestations sportives, etc.).

(*) De NOS verzamelt de gegevens (betreffende de publieke omroepen, te weten Nederland 1, TV2 en Nederland 3) op basis van de totale zendtijd (met uitzondering van de aan informatie, sportevenementen, enz. gewijde zendtijd).


1. La proportion du temps consacré à la diffusion d'oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants a été calculée sur la base du temps de diffusion d'oeuvres européennes de producteurs indépendants.

1. Het percentage voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten gereserveerde zendtijd is berekend op basis van de voor Europese producties van onafhankelijke producenten bestemde zendtijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Générateur de base de temps ->

Date index: 2023-01-03
w