Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de harcèlement sexuel au travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sexuel au travail
Harcèlement sexuel sur le lieu de travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "Harcèlement sexuel sur le lieu de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
harcèlement sexuel sur le lieu de travail

seksuele intimidatie op de werkplek | seksuele intimidatie op het werk


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail

pesten op het werk


harcèlement sexuel au travail

ongewenste intimiteiten op het werk


acte de harcèlement sexuel au travail

ongewenst seksueel gedrag op het werk


harcèlement sexuel au travail

ongewenst seksueel gedrag op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail (QO 11637).

Ongewenst seksueel gedrag op het werk (MV 11637).


Selon les dernières statistiques émanant du SPF Emploi, 1 % de la population active belge aurait été concernée par des faits de harcèlement sexuel sur le lieu de travail en 2015.

Volgens de jongste cijfers van de FOD Werkgelegenheid zou 1 % van de actieve Belgische bevolking in 2015 te maken hebben gehad met ongewenst seksueel gedrag op het werk.


Le PAN 2015-2019 assure également un lien avec d'autres formes de violence couvertes par d'autres dispositifs tels que le plan d'action national de lutte contre la traite des êtres humains 2015-2019, le plan d'action national "Femmes, Paix et Sécurité" 2013-2016 ou la politique de lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu du travail.

Het NAP 2015-2019 legt ook de link met andere vormen van geweld die het onderwerp vormen van andere voorzieningen zoals het nationaal actieplan ter bestrijding van mensenhandel 2015-2019, het nationaal actieplan "Vrouwen, Vrede en Veiligheid" 2013-2016 en het beleid ter bestrijding van seksuele intimidatie op het werk.


Le PAN veille aussi à faire le lien avec d'autres formes de violence couvertes par d'autres dispositifs tels que le Plan d'action national de lutte contre la traite des êtres humains 2015-2019, le Plan d'action national "Femmes, Paix et Sécurité" 2013-2016 ou encore la politique de lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu du travail.

Het NAP 2015-2019 wil ook de link leggen met andere vormen van geweld die vallen onder nog andere maatregelen zoals het Nationaal Actieplan "Strijd tegen mensenhandel - 2015-2019", het Nationaal actieplan inzake "Vrouwen, Vrede en Veiligheid" (2013-2016) of het beleid ter bestrijding van ongewenst seksueel gedrag op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Disposez-vous de l'évolution des signalements depuis 2010? b) Au cours de ces dernières années, la sphère du travail est-elle toujours celle qui concentre le plus de signalements? c) Qu'en est-il de l'évolution des signalements pour harcèlement sexuel sur le lieu de travail?

1. a) Hoe is het aantal meldingen sinds 2010 geëvolueerd? b) Gingen de meeste meldingen de afgelopen jaren al over de werksfeer? c) Hoe is het aantal meldingen van seksuele intimidatie op het werk geëvolueerd?


17. invite la Commission à proposer des mesures claires afin de lutter plus efficacement contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail; déplore qu'en dépit du fait que le droit de l'Union européenne protège les individus contre la discrimination dans l'emploi, 30 % des demandeurs d'emploi transgenres aient subi des discriminations lors de leurs recherches, et que les femmes transgenres soient plus susceptibles d'en avoir pâti dans l'année qui a précédé l'étude sur les LGBT de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne; fait valoir qu'il s'agit d'une violation de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; ...[+++]

17. verzoekt de Commissie duidelijke maatregelen voor te stellen om seksuele intimidatie op de werkplek doeltreffender te bestrijden; betreurt het dat, ondanks het bestaan van EU-wetgeving ter bescherming van personen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, 30 % van de werkzoekende transgenders discriminatie heeft ervaren bij het zoeken naar een baan en dat in het jaar voorafgaand aan het LGBT-onderzoek van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie, vrouwelijke transgenders zich waarschijnlijk het vaakst gediscrimineerd voelden; wijst erop dat dit een inbreuk op het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is; drin ...[+++]


4. invite la Commission à proposer des mesures claires afin de lutter plus efficacement contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail; déplore qu'en dépit du fait que le droit de l'Union européenne protège les individus contre la discrimination dans l'emploi, 30 % des demandeurs d'emploi transgenres aient subi des discriminations lors de leurs recherches, et que les femmes transgenres soient plus susceptibles d'en avoir pâti dans l'année qui a précédé l'étude sur les LGBT de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne; fait valoir que ceci constitue une violation de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européen ...[+++]

4. verzoekt de Commissie duidelijke maatregelen voor te stellen om seksuele intimidatie op de werkplek doeltreffender te bestrijden; betreurt het feit dat, ondanks het bestaan van EU-wetgeving ter bescherming van individuen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, 30 % van de werkzoekende transgenders discriminatie heeft ervaren bij het zoeken naar een baan, waarbij vrouwelijke transgenders zich het vaakst gediscrimineerd voelden in het jaar voorafgaand aan het LGBT-onderzoek van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie; wijst erop dat dit een inbreuk op het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is; dringt er bi ...[+++]


Les États membres veillent, dans le cadre de leurs législations, conventions collectives ou pratiques nationales, à ce que les employeurs adoptent des mesures efficaces pour empêcher toute forme de discrimination fondée sur le sexe et, en particulier, le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, lors de l'accès à l'emploi ainsi qu'à la formation et à la promotion professionnelles, et dans les conditions de travail.

De lidstaten, in overeenstemming met de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten en praktijken, zien erop toe dat de werkgevers doeltreffende maatregelen nemen om elke vorm van discriminatie op grond van geslacht, en in het bijzonder intimidatie en seksuele intimidatie op de werkplek, ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden te voorkomen.


Les États membres veillent, dans le cadre de leur ordre juridique interne, à ce que les personnes responsables de l'accès à l'emploi, au travail ou à la formation, ou des conditions de leur exercice, introduisent des mesures pour prévenir le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le lieu de travail”.

De lidstaten dragen er in het kader van hun interne rechtsorde zorg voor dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de toegang tot beroepsopleiding, het arbeidsproces of beroep of de bijbehorende voorwaarden, maatregelen nemen ter voorkoming van intimidatie en seksuele intimidatie op de werkplek”.


(8 bis) Les États membres devraient introduire dans leur ordre juridique interne des mesures faisant obligation aux personnes responsables de l'accès à l'emploi, au travail ou à la formation, d'introduire des mesures préventives contre le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le lieu de travail, mesures qui peuvent inclure un système de conseillers confidentiels.

(8 bis) De lidstaten dienen in het kader van hun interne rechtsorde maatregelen te treffen die degenen die verantwoordelijk zijn voor de toegang tot beroepsopleiding, het arbeidsproces of beroep, ertoe verplichten preventieve maatregelen te nemen tegen intimidatie en seksuele intimidatie op de werkplek, waartoe een systeem van vertrouwensadviseurs kan behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Harcèlement sexuel sur le lieu de travail ->

Date index: 2023-10-02
w