Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de la réponse des primes
Heure de la réponse des primes
Jour de la réponse des primes
Jour de réponse des primes
Prime à la réponse

Vertaling van "Heure de la réponse des primes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


jour de la réponse des primes | jour de réponse des primes

afloopdatum | expiratiedatum | premiedag | premierescontredag | premieverklaring | premieverklaringsdag




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prestations effectuées entre 6 et 14 heures donnent droit à une prime de 0,3790 EUR par heure.

De prestaties verricht tussen 6 en 14 uur geven recht op een premie van 0,3790 EUR per uur.


Les prestations effectuées entre 22 et 6 heures donnent droit à une prime de 1,0468 EUR par heure.

De prestaties verricht tussen 22 en 6 uur geven recht op een premie van 1,0468 EUR per uur.


Art. 12. Les ouvriers travaillant en équipes de 6 à 14 heures ou de 14 à 22 heures ont droit à une prime égale à un supplément de salaire de 10 p.c.

Art. 12. De arbeiders die in ploegen werken van 6 uur tot 14 uur of van 14 uur tot 22 uur hebben recht op een premie gelijk aan een loonbijslag van 10 pct.


Art. 22. Il est octroyé une prime indexée de 0,2505 EUR par heure (au 1 janvier 2015 : prime à l'indice 100 = 0,2498 EUR par heure) aux ouvriers qualifiés et assimilés des unités techniques d'exploitations raffineries de pétrole brut.

Art. 22. Er wordt een geïndexeerde premie van 0,2505 EUR per uur (op 1 januari 2015; premie aan index 100 = 0,2498 EUR per uur) toegekend aan de werklieden van de technische bedrijfseenheden raffinaderijen van ruwe aardolie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Il est octroyé une prime indexée de 0,6571 EUR par heure (au 1 janvier 2015; prime à l'indice 100 = 0,6488 EUR par heure) aux ouvriers qualifiés et assimilés des raffineries de pétrole brut, dans la mesure où ils appartiennent à une des catégories suivantes :

Art. 23. Er wordt een geïndexeerde premie van 0,6571 EUR per uur (op 1 januari 2015; premie aan index 100 = 0,6488 EUR per uur) toegekend aan de geschoolde en hiermee gelijkgestelde werklieden van de raffinaderijen van ruwe aardolie, voor zover zij tot één van de volgende categorieën behoren :


Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heures/semaine; - 0,0567 ...[+++]

Art. 5. Op 1 september 2013 wordt aan de hieronder vermelde categorieën de volgende minimumuurlonen uitbetaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, namelijk : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch houwen de volgende : a) Onderhoudsatelier b) Mechanisch houwen Art. 8. Vanaf 1 september 2013 ontvangen de non-stop diamantzagers : a) hetzij een uurtoeslag van : - 0,0554 EUR in de arbeidsregeling ...[+++]


A partir du 1 janvier 2016, l'ouvrier qui fournit au cours du week-end un minimum de 4 heures de prestations effectives entre samedi 18 heures et dimanche 18 heures a droit à une prime de : - 4,00 EUR dans les petites boulangeries et pâtisseries; - 2,98 EUR dans les grandes boulangeries et pâtisseries.

Vanaf 1 januari 2016 heeft de arbeider die gedurende het weekend minstens 4 uur effectieve arbeidsprestaties levert tussen zaterdag 18 uur en zondag 18 uur recht op een premie van : - 4,00 EUR in de kleine bakkerijen en banketbakkerijen; - 2,98 EUR in de grote bakkerijen en banketbakkerijen.


Art. 5. Depuis le 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Depuis le 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) atelier d'entretien b) taille mécanique Art. 8. Depuis le 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heures/semaine; ...[+++]

Art. 5. Sinds 1 september 2013 worden de onderstaande categorieën betaald aan de minimumlonen : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een toeslag op hun loon van steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, namelijk : Art. 7. Sinds 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch houwen de volgende : a) onderhoudsatelier b) mechanisch houwen Art. 8. Sinds 1 september 2013 ontvangen de non-stop diamantzagers : a) ofwel een uurtoeslag van : - 0,0554 EUR in de arbeidsregeling van 40 uren/wee ...[+++]


Art. 5. Au 1 septembre 2013, les catégories ci-dessous sont payées aux salaires minimums de : Personnel affecté aux installations de concassage : Art. 6. Les mastiqueurs n'ont pas de salaire fixe; ils reçoivent un supplément sur leur salaire de tailleur de pierre au moment où ils deviennent mastiqueurs, soit : Art. 7. Au 1 septembre 2013, les salaires des ouvriers d'atelier d'entretien et de la taille mécanique, sont les suivants : a) Atelier d'entretien b) Taille mécanique Art. 8. A partir du 1 septembre 2013, les scieurs au diamant non-stop reçoivent : a) soit un supplément horaire de : - 0,0554 EUR en régime de travail de 40 heures/semaine; - 0,0567 ...[+++]

Art. 5. Op 1 september 2013, worden de hieronder vermelde categorieën tegen de volgende minimumlonen betaald : Personeel dat werkt aan de breekmolen : Art. 6. De steenopvullers hebben geen vast loon; zij ontvangen een bijslag bij hun loon als steenhouwer op het ogenblik waarop zij steenopvullers worden, hetzij : Art. 7. Op 1 september 2013 zijn de lonen van de werknemers van het onderhoudsatelier en van het atelier voor het mechanisch kappen de volgende : a) Onderhoudsatelier b) Mechanisch houwen Art. 8. Vanaf 1 september 2013 ontvangen de non-stop diamantzagers : a) hetzij een bijslag per uur van : - 0,0554 EUR in de arbeidsregelin ...[+++]


L'estimation des coûts se base uniquement sur le nombre d'heures prestées et les coûts occasionnels par heure (à l'exception des primes pour le travail de weekend ou de nuit). Sur la base de la composition d'un peloton, on peut admettre qu'un service d'ordre moyen se compose comme suit: 3 % officiers 13 % cadre moyen 84 % cadre de base et agents auxiliaires L'estimation des coûts des saisons passées peut être répartie en euros comme ci-d ...[+++]

De kostenraming baseert zich enkel op het aantal gepresteerde uren en de occasionele kosten per uur (uitgezonderd de toelages voor weekend- of nachtwerk.) Op basis van een samenstelling van een peloton, kan worden aangenomen dat een gemiddelde ordediensten er als volgt uitziet: 3 % officieren 13 % middenkader 84 % basiskader en hulpagenten De kostenraming over de afgelopen seizoenen kan bijgevolg als volgt in euro's ingedeeld worden:




Anderen hebben gezocht naar : jour de réponse des primes     prime à la réponse     Heure de la réponse des primes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Heure de la réponse des primes ->

Date index: 2022-05-20
w