Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'honoraires conditionnels
Consul honoraire
Consule générale
Consule honoraire
Honoraires
Honoraires conditionnels
Honoraires de résultat
Honoraires proportionnels
Libération conditionnelle
Négocier des honoraires d’avocat
Pacte de quota litis
Revenu non salarial
Supplément d'honoraires
Tantième
Télévision payante
Télévision à accès conditionnel
Télévision à péage

Traduction de «Honoraires conditionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honoraires conditionnels | honoraires de résultat

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


honoraires conditionnels | honoraires proportionnels

resultaatafhankelijke beloning


accord d'honoraires conditionnels | pacte de quota litis

no win no fee-afspraak


consul honoraire | consule honoraire | consul/consule | consule générale

beroepsconsul | ereconsul | consul | honorair consul


revenu non salarial [ honoraires | tantième ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]


négocier des honoraires d’avocat

onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten


télévision payante [ télévision à accès conditionnel | télévision à péage ]

pay-tv


libération conditionnelle

voorwaardelijke invrijheidstelling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il convient d'encourager la mise en place de tels mécanismes, ou le maintien de ceux déjà existants, même sans que cela revête un caractère obligatoire pour les États membres, votre rapporteur estime néanmoins qu'il y aurait lieu de veiller à éviter certaines pratiques, telles que la participation par défaut des victimes à une action collective, les honoraires conditionnels ou les dommages-intérêts punitifs.

De rapporteur is van oordeel dat het handhaven of invoeren van dergelijke mechanismen aangemoedigd moet worden, ook al worden zij niet verplicht gesteld voor de lidstaten, maar vindt het belangrijk dat bepaalde praktijken daarbij niet worden toegestaan, zoals het hanteren van een geen-bezwaarsysteem waarbij slachtoffers, als zij niet aan een collectieve verhaalsactie wensen deel te nemen, dat uitdrukkelijk dienen te melden, of het creëren van de mogelijkheid een resultaatafhankelijk honorarium af te spreken of een schadevergoeding met een boetekarakter toe te kennen.


(4 ter) Dans le respect de leur droit d'adopter des mécanismes de recours collectifs différents, les États membres devraient, lors de la mise en place de ces mécanismes, instaurer uniquement un système de participation volontaire et s'abstenir de prévoir l'application d'honoraires conditionnels, la possibilité d'accorder des dommages et intérêts punitifs, et le financement par des tiers lorsque le bailleur de fonds reçoit une rémunération sur la base du règlement conclu ou de l'indemnisation octroyée.

(4 ter) Rekening houdend met het prerogatief van de lidstaten om verschillende regelingen voor collectief verhaal in te voeren, dienen de lidstaten bij het opzetten van een dergelijke regeling enkel een opt-in-systeem in te voeren en af te zien van het gebruik van resultaatafhankelijke beloningen, de mogelijkheid om punitieve schadevergoedingen toe te kennen en financiering door derde partijen wanneer de financier wordt vergoed op basis van de overeengekomen schikking of de toegekende compensatie.


dans l'ensemble, l'octroi d'honoraires conditionnels aux avocats est une pratique peu connue en Europe et doit être écartée;

resultaatafhankelijke beloningen zijn uit den boze omdat dit verschijnsel in Europa nauwelijks voorkomt;


L'avance sur honoraires doit être considérée comme une forme de refus conditionnel et, partant, comme une restriction financière du droit aux soins de santé.

Het voorschot moet beschouwd worden als een vorm van voorwaardelijke weigering en bijgevolg als een financiële beperking van het recht op gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) exiger des personnes qui assurent la défense sur la base d'honoraires conditionnels de fournir à leurs clients des informations transparentes sur la répartition des coûts dans le cas où ils seraient déboutés, lorsque l'État membre dans lequel le recours est introduit autorise la conclusion d'accords en matière d'honoraires conditionnels;

f) van degenen die partijen vertegenwoordigen op basis van een contingency fee, moet eisen dat zij hun cliënten duidelijk voorlichten over de kosten die zij dragen als het geding wordt verloren, voor zover de lidstaat waar de actie wordt ingesteld in de mogelijkheid van regelingen inzake contingency fees voorziet;


18. constate que les divergences entre les États membres en matière de régimes de responsabilité sont susceptibles de déboucher sur un arbitrage réglementaire et de saper le marché intérieur, mais est conscient des niveaux différents d'exposition au risque liés à la taille des cabinets d'audit et des entreprises avec lesquelles elles traitent; souligne que les recours en responsabilité proviennent souvent de pays tiers, où un tel contentieux est largement suscité par les accords d'honoraires conditionnels; est réticent à accueillir positivement une telle culture du contentieux au sein de l'Union et demande une position de principe plus ...[+++]

18. merkt op dat de uiteenlopende aansprakelijkheidssystemen in de verschillende lidstaten kunnen leiden tot arbitrair toezicht en schadelijk kunnen zijn voor de interne markt, is zich er evenwel van bewust dat de mate van blootstelling uiteenloopt al naar gelang de grootte van auditkantoren en de bedrijven waarmee zij te maken hebben; benadrukt dat aansprakelijkheidsclaims dikwijls afkomstig zijn uit derde landen, waar van het resultaat afhankelijke honoraria vaak de aanleiding voor dergelijke claims vormen; heeft zijn bedenkingen over het binnenhalen van een dergelijke claimcultuur in de Europese Unie en verzoekt om een fundamenteler ...[+++]


En ce qui concerne les honoraires du contrôleur légal des comptes, la Directive prescrit qu'ils ne peuvent être ni déterminés ni influencés par la fourniture de services complémentaires à la société dont il contrôle les comptes annuels et qu'ils ne revêtent aucun caractère conditionnel.

Wat de honoraria van de wettelijke auditor betreft, schrijft de Richtlijn voor dat deze niet mogen worden bepaald of beïnvloed door het verlenen van bijkomende diensten aan de vennootschap waarvan hij de jaarrekeningen controleert en dat ze geen enkel voorwaardelijk karakter hebben.


Le point b) de l'article 25 de la Directive qui prévoit que les honoraires fixés pour la réalisation du contrôle légal des comptes ne revêtent aucun caractère conditionnel, n'a pas été transposé en droit belge étant donné que l'article 134 du Code des sociétés a toujours prévu que les émoluments consistent en une somme fixe.

Punt b) van artikel 25 van de Richtlijn dat voorziet dat de honoraria voor wettelijke controle van jaarrekeningen niet resultaatgebonden zijn, werd niet in Belgisch recht omgezet, aangezien artikel 134 van het Wetboek van vennootschappen steeds heeft voorzien dat de bezoldigingen in een vast bedrag bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Honoraires conditionnels ->

Date index: 2022-05-30
w