Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBSR
Institut belge de la sécurité routière

Vertaling van "IBSR " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut belge de la sécurité routière | IBSR [Abbr.]

Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid | BIV [Abbr.] | BIVV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Une subvention de 1.862.711,96 euros (un million huit cent soixante-deux mille sept cent onze euros et nonante six cents) est octroyée à l'ASBL Institut belge pour la Sécurité routière (IBSR) pour l'année budgétaire 2016.Cette subvention est payée sur le numéro de compte 210-0061700-60 dont l'ASBL bénéficiaire est titulaire.

Artikel 1. Aan de VZW Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid wordt een subsidie toegekend van 1.862.711,96 euro (één miljoen achthonderd tweeënzestig duizend zevenhonderd en elf euro en zesennegentig cent)voor het begrotingsjaar 2016.Dit bedrag wordt uitbetaald op rekeningnummer 210-0061700-60 van het BIVV.


3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence financière, plus particulièrement en ce qui concerne l'application de la loi relative aux marchés publics?

3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betreft de toepassing van de wetgeving op de overheidsopdrachten ?


Le directeur de la communication de l'IBSR serait également le fondateur et directeur exécutif de TomaCom, un bureau de communication qui a décroché plusieurs missions pour l'IBSR.

De directeur communicatie van het BIVV zou ook stichter en managing director zijn van TomaCom, een communicatiebureau dat verschillende opdrachten van het BIVV binnen haalde.


Selon une enquête de l’IBSR (l’Institut Belge pour la Sécurité routière), moins de 1% de la population belge connaît le durcissement des règles à l’encontre des récidivistes.

Uit een onderzoek van het BIVV (Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid) blijkt dat minder dan 1% van de Belgen op de hoogte is van de strengere maatregelen voor recidivisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En novembre 2015, l’IBSR a réalisé une enquête auprès d’un large panel représentatif de la population belge pour savoir si cette nouvelle mesure était connue du grand public.

In november 2015 voerde het BIVV een meting uit bij het grote publiek om na te gaan of de nieuwe recidivemaatregel bekend is bij het grote publiek.


Benoit Godart – porte-parole IBSR ​GSM: 0476/24.67.20

Stef Willems – Woordvoerder BIVV​ GSM: 0473/85.59.44


Ce message sera rappelé à chacun via un bannering sur les réseaux sociaux du SPF et relayé par l'IBSR, la Police et le SPF Justice.

Via bannering op sociale media en dankzij de hulp van onder andere de politie, het BIVV, en FOD Justitie is het de bedoeling om iedereen deze boodschap te laten onthouden.


Le financement actuel est maintenu, ce qui signifie à la fois que les pouvoirs publics paieront pour les services qu'ils sollicitent de l'IBSR et que les partenaires privés, soit paieront une cotisation de membre s'ils sont membres de l'IBSR, soit paieront un prix pour le produit et/ou service sollicité.

De huidige financiering blijft behouden waarbij zowel de overheden die diensten afnemen van het BIVV hiervoor betalen, alsook de private partners die ofwel lid zijn van het BIVV en hiervoor een lidmaatschap-bijdrage betalen ofwel diensten afnemen en dan een prijs voor het product en/of de dienst betalen.


1 Ni l’Institut belge pour la sécurité routière (IBSR), ni moi-même n’avons été informés officiellement de l’avis négatif de la Région flamande concernant l’arrêté royal sur le transfert de membres du personnel de l'IBSR vers les Régions.

1. Noch ikzelf noch het Belgisch Instituut voor Verkeers Veiligheid (BIVV) werden officieel op de hoogte gebracht van het negatief advies van het Vlaams Gewest met betrekking tot het koninklijk besluit voor de overdracht van het personeel van het BIVV naar de Gewesten.


Dès l’entame de la discussion sur la régionalisation, l’IBSR avait précisé que le transfert de membres du personnel de l’asbl de droit privé IBSR vers les Régions dans le cadre de la régionalisation poserait des problèmes juridiques.

Van bij de start van de bespreking van de regionalisering werd vanuit het BIVV verduidelijkt dat de overdracht van personeelsleden van de privaatrechtelijke vzw BIVV naar de Gewesten, in het kader van de regionalisering, juridische problemen zou opleveren.




Anderen hebben gezocht naar : IBSR     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

IBSR ->

Date index: 2024-08-23
w