Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ILGA

Traduction de «ILGA » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association internationale des femmes et hommes homosexuels | Association internationale des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées | ILGA [Abbr.]

International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association | ILGA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les chiffres les plus récents (mai 2011) publiés par l'ILGA, qui est l'organisation faîtière internationale des associations de holebis et de transgenres, septante-six pays et cinq entités de par le monde incriminent les pratiques homosexuelles.

Volgens de meest recente cijfers (mei 2011) van ILGA, de internationale koepel van holebi's en transgendergroepen, criminaliseren wereldwijd zesenzeventig landen en vijf entiteiten homoseksuele handelingen.


La Belgique a ainsi intensivement soutenu la reconnaissance comme observateur auprès de l’ECOSOC du réseau homosexuel international ILGA. Malgré une issue positive, aucun pays africain n’a voté pour l’adhésion de cette organisation.

Zo heeft België afgelopen zomer intensief gelobbyd om het internationale holebi-netwerk ILGA, met hoofdzetel in Brussel, een erkenning te geven als observator bij ECOSOC: niettegenstaande de positieve uitkomst van de stemming, was er geen enkel Afrikaans land dat vóór de toetreding van deze organisatie stemde.


3. Il ressort de la revue annuelle 2011 d'ILGA-Europe concernant la situation des droits de l'homme des personnes lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles, transsexuelles et intersexes dans 59 pays européens que sur les 36 pays qui connaissent une procédure de transsexualité, 25 exigent la stérilisation ou l'infécondité.

3. Uit het jaarlijks overzicht 2011 van ILGA-Europe met betrekking tot de situatie van lesbische, homoseksuele, biseksuele, trans- en interseksuele personen op het vlak van mensenrechten in 59 Europese landen blijkt dat er van de 36 landen die een transseksualiteitsprocedure kennen, 25 de sterilisatie of onvruchtbaarheid eisen.


ILGA-Europe, organisation faîtière européenne regroupant des associations d'homosexuels, de bisexuels et de transgenres, dont l'association Çavaria, a présenté récemment le "Rainbow Europe Index" dans le cadre de la Journée internationale contre l'homophopie, qui s'est tenue le 17 mai dernier.

ILGA-Europe, een Europese koepelorganisatie van holebi- en transgendergroepen waarvan ook Çavaria lid is, pakte onlangs naar aanleiding van de Internationale Dag tegen Homofobie (17 mei) uit met de Rainbow Europe Index.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour constituer cet index, ILGA-Europe a examiné 24 catégories de dispositions en rapport avec des lois et des procédures administratives visant à protéger - du moins en principe - les personnes homosexuelles, bisexuelles et transgenres.

ILGA-Europe onderzocht hiervoor 24 categorieën die te maken hebben met wetten en administratieve procedures om holebi's en transgenders te beschermen, of net niet.


Au terme de cette enquête, ILGA-Europe conclut qu'aucun pays européen ne peut prétendre offrir une égalité parfaite au plan juridique à ses citoyens homosexuels, bisexuels et transgenres.

ILGA-Europe besluit uit haar onderzoek dat geen enkel Europees land kan zeggen dat het volledige wettelijke gelijkheid biedt aan holebi's en transgenders.


1. Quelles sont, pour ces trois critiques, les principales différences, au niveau de la législation relative aux droits des personnes homosexuelles, bisexuelles et transgenres, entre notre pays et, d'une part, les pays les mieux classés à l'index proposé par ILGA-Europe (à savoir la Grande-Bretagne, l'Espagne et la Suède), et, d'autre part, nos trois plus grands voisins (Pays-Bas, Allemagne et France)?

1. Wat zijn over deze drie punten van kritiek de belangrijkste verschillen in wetgeving over holebi- en transgenderrechten tussen ons land enerzijds, en zowel die landen die als beste uit de doorlichting komen (namelijk Groot-Brittannië, Spanje en Zweden) als de drie grootste ons omringende landen (Nederland, Duitsland en Frankrijk)?


Mme JANSSENS, Ilga, (Aarschot, le 18/08/1965), adjoint du directeur, prise de rang : le 8/04/2005.

Mevr. JANSSENS, Ilga, (Aarschot, 18/08/1965), adjunct van de directeur, ranginneming : 8/04/2005.


5° Mme Viviane Toen, adjoint du directeur auprès de la division des Marchés publics, et en tant que membre suppléant, Mme Ilga Janssens, adjoint du directeur auprès de la division des Marchés publics;

5° Mevr. Viviane Toen, adjunct van de directeur bij de afdeling Overheidsopdrachten, en als plaatsvervangend lid Mevr. Ilga Janssens, adjunct van de directeur bij de afdeling Overheidsopdrachten.


1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « Région Europe de l'International Lesbian and Gay Association », en abrégé « Ilga », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles;

1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale vereniging « Région Europe de l'International Lesbian and Gay Association », afgekort « Ilga », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is;




D'autres ont cherché : ILGA     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ILGA ->

Date index: 2021-03-22
w