Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Identification du véhicule
Numéro d'identification
Numéro d'identification du véhicule
Panneau d'identification de véhicule
Superviseur assemblage véhicules à moteur
Superviseuse assemblage véhicules à moteur
VIN

Traduction de «Identification du véhicule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


numéro d'identification | numéro d'identification du véhicule | VIN [Abbr.]

voertuigidentificatienummer | VIN [Abbr.]


panneau d'identification de véhicule

wagenidentificatiepaneel


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

wegenwachter | pechverhelper | wegenwacht


contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles/contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles

kwaliteitscontroleur voertuigen | productie-inspectrice voertuigen | controleur voertuigassemblage | productiecontroleur voertuigen


superviseuse assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur/superviseuse assemblage véhicules à moteur

assemblagemonteur voertuigen | verantwoordelijke voertuigassemblage | assemblagetechnicus voertuigen | montageleider voertuigassemblage


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'accident, les données collectées sont limitées aux données nécessaires pour les services d'urgence, à savoir le numéro d'identification du véhicule, le type de véhicule, la position actuelle et précédente du véhicule et le nombre de passagers.

Bij een ongeval worden de verzamelde gegevens beperkt tot de gegevens die noodzakelijk zijn voor de hulpdiensten: namelijk het identificatienummer van het voertuig, het type voertuig, de actuele en vorige positie van het voertuig en het aantal passagiers.


1. Le seul véhicule d'une des marques que vous citez dont dispose actuellement le SPF Sécurité sociale, sur un total de 11 véhicules, est une Volkswagen Caddy. 2. Mes services ont vérifié sur le site de D'Ieteren "Système d'identification des véhicules", si le logiciel fraudeur a été installé dans ce véhicule; la réponse était la suivante: "votre véhicule est malheureusement équipé de ce logiciel non conforme".

1. De FOD Sociale Zekerheid beschikt heden enkel over één Volkswagen Caddy als enige wagen van de automerken die u noemt in het bezit van de FOD op een totaal van 11 voertuigen. 2. Mijn diensten hebben via de site D'Ieteren "Voertuigenidentificatiesysteem" info ingewonnen of deze wagen met fraudesoftware werd uitgerust en kregen als antwoord: "uw voertuig is helaas uitgerust met deze niet-conforme software".


Ensuite, le FCGB doit mener une enquête sur le bien-fondé: examen de la situation réelle en matière d'assurance du véhicule automoteur faisant l'objet d'une indemnisation, identification du véhicule automoteur, preuve de l'implication de ce véhicule, enquête sur le vol si celui-ci est invoqué, recherche des responsabilités, détermination du cas fortuit invoqué, détermination et suivi du dommage invoqué.

Vervolgens dient het BGWF een onderzoek op te starten naar de gegrondheid: onderzoek van de juiste toedracht inzake de verzekeringstoestand van het motorrijtuig dat in de aanspraak wordt geviseerd, de identificatie van het motorrijtuig, bewijs van betrokkenheid van het motorrijtuig, onderzoek van de diefstal wanneer dit wordt ingeroepen, onderzoek inzake aansprakelijkheid, onderzoek van het ingeroepen toevallig feit, onderzoek en opvolging van de ingeroepen schade.


En ce qui concerne l'utilisation de ce logo sur les véhicules, le respect de la circulaire ministérielle relative au marquage de sécurité et d'identification des véhicules de plus de 2,5 tonnes, des remorques de poids total de plus de 3,5 tonnes, des semi-remorques ainsi que des conteneurs destinés aux zones de secours doit être appliquée.

In geval van gebruik van een logo op de voertuigen, dient dit wel te gebeuren in overeenstemming met de ministeriële omzendbrief van 25 februari 2015 betreffende de veiligheids- en identificatiemarkering van de voertuigen van meer dan 2,5 ton, van de aanhangwagens met een totaal gewicht van meer dan 3,5 ton, van de opleggers, evenals van de containers die bestemd zijn voor de hulpverleningszones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La donnée fondamentale que l'on utilise dans la lutte contre la criminalité liée aux véhicules est le numéro de châssis (abréviation : NIV = numéro d'identification du véhicule); parallèlement à cela, chaque élément du véhicule comportant un numéro spécifique qui peut être rattaché à ce numéro de châssis est d'une importance capitale pour l'identification d'un véhicule volé.

Het basisgegeven dat gebruikt wordt bij de bestrijding van de voertuigcriminaliteit is het chassisnummer (of de meer algemeengebruikte Engelse afkorting VIN = Vehicle Identification Number); daarnaast kan elk voertuigonderdeel waarop een specifiek nummer wordt weergegeven dat kan worden gelinkt aan dit VIN, van essentieel belang zijn om een gestolen voertuig te identificeren.


La donnée fondamentale que l'on utilise dans la lutte contre la criminalité liée aux véhicules est le numéro de châssis (abréviation : NIV = numéro d'identification du véhicule); parallèlement à cela, chaque élément du véhicule comportant un numéro spécifique qui peut être rattaché à ce numéro de châssis est d'une importance capitale pour l'identification d'un véhicule volé.

Het basisgegeven dat gebruikt wordt bij de bestrijding van de voertuigcriminaliteit is het chassisnummer (of de meer algemeengebruikte Engelse afkorting VIN = Vehicle Identification Number); daarnaast kan elk voertuigonderdeel waarop een specifiek nummer wordt weergegeven dat kan worden gelinkt aan dit VIN, van essentieel belang zijn om een gestolen voertuig te identificeren.


La déclaration de vol entraîne un signalement dans le SIS sur la base d'un duplicata d'un numéro de châssis existant, avec pour conséquence supplémentaire que le propriétaire du véhicule « original » se retrouve avec les mêmes problèmes de numéro d'identification du véhicule en cas de contrôle de police.

Die diefstalaangifte heeft een seining in het SIS tot gevolg op basis van een duplicaat van een bestaand chassisnummer, met als bijkomend gevolg dat de eigenaar van het « origineel » voertuig met hetzelfde VIN problemen krijgt bij politiecontrole.


Toutes sortes d'autres numéros et d'autocollants apposés durant le processus de production, ainsi que les clés prévues, fournissent des informations utiles permettant à une équipe spécialisée des services de police de retrouver l'identité originelle du véhicule, même si le numéro d'identification du véhicule a été falsifié « d'une manière experte ».

Allerlei andere nummers en stickers die tijdens het productieproces worden aangebracht en de voorziene sleutels geven nuttige informatie die een gespecialiseerd team bij de politiediensten in staat stelt, zelfs bij goed uitgevoerde vervalsing van het VIN, toch de oorspronkelijke identiteit van het voertuig te achterhalen.


La déclaration de vol entraîne un signalement dans le SIS sur la base d'un duplicata d'un numéro de châssis existant, avec pour conséquence supplémentaire que le propriétaire du véhicule « original » se retrouve avec les mêmes problèmes de numéro d'identification du véhicule en cas de contrôle de police.

Die diefstalaangifte heeft een seining in het SIS tot gevolg op basis van een duplicaat van een bestaand chassisnummer, met als bijkomend gevolg dat de eigenaar van het « origineel » voertuig met hetzelfde VIN problemen krijgt bij politiecontrole.


3. - Modifications de la loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des véhicules Art. 4. L'article 2 de la loi du 19 mai 2010 portant création de la Banque-Carrefour des véhicules est complété par le 16°, rédigé comme suit : "16° Point de contact national : l'autorité désignée par un Etat membre de l'UE dans le cadre de la directive 2015/413/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière ou désignée par un Etat contractant dans le cadre d'un traité international sur l'échange transfrontalier de données en ...[+++]

3. - Wijzigingen van de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de voertuigen Art. 4. Artikel 2 van de wet van 19 mei 2010 houdende oprichting van de Kruispuntbank van de voertuigen wordt aangevuld met de bepaling onder 16°, luidende : "16° Nationaal contactpunt : de door een EU-lidstaat in het kader van de richtlijn 2015/413/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen, of door een verdragsluitende staat in het kader van een internationaal verdrag inzake de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren ...[+++]


w