Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) saturation - 2) nidation
Aider des piétons à traverser la rue
Chantier d'imprégnation de traverses
Créosotage
Imprégnation - 2) implantation
Imprégnation alcoolique
Imprégnation des traverses
Pansement non imprégné
Traverse
Traverse d'attelage
Traverse de tête
Traverse extrême
Traverse porte-tampons

Vertaling van "Imprégnation des traverses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chantier d'imprégnation de traverses

houtbereidingsinrichting | impregneerinrichting van dwarsliggers


créosotage | imprégnation des traverses

creosotering | impregneren van dwarsliggers


traverse d'attelage | traverse de tête | traverse extrême | traverse porte-tampons

bufferbalk






imprégnation - 2) implantation | 1) saturation - 2) nidation

impregnatie | binnendringen van de zaadcel in de eicel


utiliser un système de fixation pour traverses de chemin de fer

machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen bedienen | machines om bevestigingsklemmen op spoorbielzen aan te brengen gebruiken


aider des piétons à traverser la rue

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. souligne que la R&I devrait également s'attacher au développement d'éléments d'infrastructure durables afin d'encourager le passage à l'utilisation de matières premières renouvelables comme le bois ou les matériaux composites dans les éléments d'infrastructure ferroviaires (par exemple, les poteaux pour les systèmes de caténaires et de signalisation, les matériaux de construction pour les quais ou les ponts); souligne que cela inclut également les activités de R&I visant à développer une solution remplaçant la créosote comme substance d'imprégnation pour les ...[+++]

22. beklemtoont dat R&I ook gericht moet zijn op de ontwikkeling van duurzame infrastructuurelementen ter bevordering van overschakeling op het gebruik van hernieuwbare grondstoffen als hout en composietmaterialen in spoorweginfrastructuurelementen (bijv. steunpalen voor de bovenleiding, seinpalen, bouwmateriaal voor perrons en bruggen); wijst erop dat dit onder meer R&I-activiteiten inhoudt voor de ontwikkeling van alternatieven voor creosoot voor het impregneren van houten bielzen, waarvan het gebruik in 2018 op grond van EU-wetgeving gestaakt wordt;


22. souligne que la RI devrait également s'attacher au développement d'éléments d'infrastructure durables afin d'encourager le passage à l'utilisation de matières premières renouvelables comme le bois ou les matériaux composites dans les éléments d'infrastructure ferroviaires (par exemple, les poteaux pour les systèmes de caténaires et de signalisation, les matériaux de construction pour les quais ou les ponts); souligne que cela inclut également les activités de RI visant à développer une solution remplaçant la créosote comme substance d'imprégnation pour les ...[+++]

22. beklemtoont dat RI ook gericht moet zijn op de ontwikkeling van duurzame infrastructuurelementen ter bevordering van overschakeling op het gebruik van hernieuwbare grondstoffen als hout en composietmaterialen in spoorweginfrastructuurelementen (bijv. steunpalen voor de bovenleiding, seinpalen, bouwmateriaal voor perrons en bruggen); wijst erop dat dit onder meer RI-activiteiten inhoudt voor de ontwikkeling van alternatieven voor creosoot voor het impregneren van houten bielzen, waarvan het gebruik in 2018 op grond van EU-wetgeving gestaakt wordt;


1. Les éléments de réponse ont été fournis par les services techniques de la SNCB. 2. Les éléments suivants ont été envisagés : - concernant le coût : le prix d'achat des traverses augmenté des coûts pour l'équipement de cette traverse et de l'imprégnation dans le cas des traverses en bois; - concernant la stabilité : la masse de la traverse (en béton : supérieur à 200 kg; en bois : inférieur à 100 kg); - concernant la durabilité : l'expérience avec les traverses en béton placés dans les a ...[+++]

1. De antwoordelementen werden geleverd door de technische diensten van de NMBS. 2. De volgende elementen werden gehanteerd : - betreffende de kostprijs : de aankoopprijs van de dwarsliggers verhoogd met de kosten voor de uitrusting van die dwarsligger en van de impregnering in geval van houten dwarsliggers; - betreffende de stabiliteit : de massa van de dwarsligger (in beton : groter dan 200 kg; in hout : kleiner dan 100 kg); - betreffende de duurzaamheid : de ervaring met betonnen dwarsliggers geplaatst in de jaren 1950 en het feit dat beton van nature duurzamer is dan hout.


2. a) De quels produits imprègne-t-on les traverses? b) L'incidence sur l'environnement de cette opération a-t-elle déjà été étudiée? c) Dans l'affirmative, quels sont les résultats de cette étude?

2. a) In welke producten worden houten dwarsliggers gedrenkt? b) Werd de weerslag hiervan op het milieu reeds onderzocht? c) Zo ja, wat waren de resultaten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Imprégnation des traverses ->

Date index: 2024-06-11
w