Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Asthénique
Astysie impuissance
Impotent
Impuissance
Impuissance d'origine organique
Impuissant
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "Impuissance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Impuissance d'origine organique

impotentie van organische oorsprong


impuissance d'origine organique

impotentie van organische oorsprong




Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap


fumer peut diminuer l'afflux sanguin et provoque l'impuissance

Roken kan de bloedsomloop verminderen en veroorzaakt impotentie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces modalités ne prévoient pas une couverture de premier rang par les assureurs, le présent arrêté est impuissant à leur imposer autre chose : les assureurs ne sont tenus que selon les termes des polices qu'ils ont bien voulu émettre.

Als deze modaliteiten niet in eersterangsdekking door de verzekeraars voorzien, kan dit besluit hen niets anders opleggen: de verzekeraars zijn slechts gebonden aan de bepalingen van de polissen die ze verstrekt hebben.


Il faut cependant prévoir des filets de sécurité, notamment pour protéger les consommateurs vulnérables ou pour parer aux crises d’approvisionnement lorsque les mécanismes du marché sont impuissants à y faire face.

Er zijn echter vangnetten nodig, bijvoorbeeld in het geval van kwetsbare afnemers of bij een crisis van de voorziening waarop het marktmechanisme geen antwoord biedt.


Cela suppose d’orienter les interventions financières de l’UE vers les priorités publiques que les marchés sont impuissants à prendre en charge et qui présentent le plus d’intérêt du point de vue européen.

Dit houdt in dat de financieringssteun van de EU wordt geconcentreerd op publieke prioriteiten die door de markt worden verwaarloosd en de grootste Europese toegevoegde waarde hebben.


BORSUS à l'arrêté royal relatif à la fabrication et à la mise dans le commerce des produits du tabac LISTE DES MESSAGES D'AVERTISSEMENT (tels que visés à l'article 9, paragraphe 1) 1) Fumer provoque 9 cancers du poumon sur 10 2) Fumer provoque le cancer de la bouche et de la gorge 3) Fumer nuit à vos poumons 4) Fumer provoque des crises cardiaques 5) Fumer provoque des AVC et des handicaps 6) Fumer bouche vos artères 7) Fumer augmente le risque de devenir aveugle 8) Fumer nuit à vos dents et à vos gencives 9) Fumer peut tuer l'enfant que vous attendez 10) Votre fumée est dangereuse pour vos enfants, votre famille et vos amis 11) Les enfants de fumeurs ont plus de risques de devenir fumeurs 12) Arrêtez de fumer : restez en vie pour vos proch ...[+++]

BORSUS Bijlage bij het koninklijk besluit betreffende het fabriceren en het in de handel brengen van tabaksproducten LIJST VAN WAARSCHUWENDE TEKSTEN (bedoeld in artikel 9, lid 1) 1. Roken veroorzaakt 9 van de 10 gevallen van longkanker 2. Roken veroorzaakt mond- en keelkanker 3. Roken beschadigt uw longen 4. Roken veroorzaakt hartaanvallen 5. Roken veroorzaakt beroertes en ernstige handicaps 6. Roken verstopt uw slagaderen 7. Roken vergroot de kans op blindheid 8. Roken beschadigt uw gebit en tandvlees 9. Roken kan uw ongeboren kind doden 10. Uw rook is schadelijk voor uw kinderen, familie en vrienden 11. Kinderen van rokers gaan zelf vaak roken 12. Stop nu - blijf leven voor je naaste familie en vrienden 13. Roken vermindert de vruchtbaarh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Arabie saoudite, les droits de la femme et de la communauté LGBT sont encore gravement bafoués; les conditions de travail de la main-d'oeuvre étrangère s'apparentent à de l'esclavage moderne; la peine de mort est également appliquée aux mineurs; le blasphème, l'adultère et la "sorcellerie" continuent à être sanctionnés de nombreux châtiments corporels. Sa présidence étant confiée à ce pays, le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sera réduit à l'impuissance.

Het voorzitterschap van een land waar: de rechten van de vrouw en LGBT-gemeenschap nog steeds zwaar beknot worden, de positie van buitenlandse werkkrachten gelijk valt met moderne slavernij, de doodstraf ook voor minderjarigen geldt en waar blasfemie, overspel en "hekserij" nog steeds beteugeld worden met een resem aan lijfstraffen, zal deze raad tot een tandeloos instrument reduceren.


Nous sommes les témoins impuissants d'une effroyable affaire, fruit d'une bévue et d'un emballement médiatique dans un climat de suspicion et stigmatisation généralisé à l'égard d'une frange de notre population.

We zijn de machteloze getuigen van een verschrikkelijke zaak, die het resultaat is van een blunder en in een klimaat van wantrouwen en veralgemeende stigmatisering van een bevolkingsgroep breed in de media uitgesmeerd werd.


De plus, l'impuissance dénoncée dans certaines des assemblées n'est pas l'impuissance de l'assemblée ou de l'organisation, mais des gouvernements nationaux.

Daar komt nog bij dat de in een aantal assemblees aan de kaak gestelde onmacht niet de onmacht is van de assemblee of de organisatie maar wel die van de nationale regeringen.


Un sentiment d'impuissance peut, même en cas de stress minime, donner lieu à des accès de colère.

Een gevoel van machteloosheid kan zelfs bij minieme stress aanleiding geven tot driftbuien.


chocs électriques auxquels l’animal ne peut échapper (par exemple, pour provoquer une impuissance acquise).

Onvermijdbare elektrische schokken (om bijv. aangeleerde hulpeloosheid op te wekken).


Le rapprochement des législations nationales est impuissant à lever l'obstacle de la territorialité des droits que les législations des États membres confèrent aux titulaires de marques.

De aanpassing van de nationale wettelijke regelingen is niet bij machte de hindernis van de territorialiteit van de rechten die de wetgevingen der lidstaten aan de houders van merken verlenen, op te heffen.




Anderen hebben gezocht naar : impotence 2 impuissance     impuissance d'origine organique     personnalité à conduite d'échec     asthénique     astysie impuissance     impotent     impuissance     impuissant     inadéquate     passive     réponse sexuelle chez la femme     Impuissance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Impuissance ->

Date index: 2021-02-26
w