Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Caractère déguisé
Caractère interdit
Collecter des impôts
Contrôleuse des impôts
Déguisement
Déguiser
Impôt
Impôt des personnes morales
Impôt déguisé
Impôt occulte
Impôt sur le revenu
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Inspecteur des impôts
Receveur des impôts
Remboursement de l'impôt
Remboursement des impôts payés
Remboursement des impôts versés
Restitution d'impôts
Taux d'imposition
Taxe cachée
Taxe fiscale

Vertaling van "Impôt déguisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôt déguisé | impôt occulte | taxe cachée

indirecte belasting


caractère déguisé | caractère interdit | déguisement

verboden teken


impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]




agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

belastingontvanger | heffingsambtenaar (gemeentebelastingen) | ontvanger | ont­van­ger der di­rec­te be­las­tin­gen


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


remboursement de l'impôt | remboursement des impôts payés | remboursement des impôts versés | restitution d'impôts

belastingteruggave | teruggaaf van belasting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes reprochent à la disposition attaquée de constituer une privation de propriété injustifiée, une confiscation de biens et un impôt déguisé.

De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling een ongerechtvaardigde eigendomsberoving, een verbeurdverklaring van goederen en een verkapte belasting te vormen.


Ce transfert constitue en effet un impôt déguisé sur le secteur des télécommunications, qui est comparable à certains impôts appliqués dans d'autres pays et que la Commission européenne attaque auprès de la Cour européenne de justice.

Immers, deze overheveling houdt een verdoken belasting op telecom in en vergelijkbare belastingen in andere landen zijn door de Europese Commissie bij het Hof van Justitie bestreden.


Ce transfert constitue en effet un impôt déguisé sur le secteur des télécommunications, qui est comparable à certains impôts appliqués dans d'autres pays et que la Commission européenne attaque auprès de la Cour européenne de justice.

Immers, deze overheveling houdt een verdoken belasting op telecom in en vergelijkbare belastingen in andere landen zijn door de Europese Commissie bij het Hof van Justitie bestreden.


Le présent amendement supprime le transfert annuel du solde des moyens de fonctionnement de l'IBPT au Trésor, qui constitue en fait un impôt déguisé sur le secteur des télécommunications.

Het amendement schrapt de jaarlijkse overheveling van het saldo van de werkingsmiddelen van het BIPT naar de Staatskas die in feite een verdoken belasting op telecom vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Survivance d'une époque révolue où rares étaient les dossiers judiciaires qui dépassaient quelques centimètres d'épaisseur, le prix de 75 cents la copie n'est autre aujourd'hui qu'un impôt déguisé.

De expeditierechten op afschriften vormen een overblijfsel uit de tijd dat gerechtelijke dossiers haast nooit dikker waren dan enkele centimeters. In de huidige context is de prijs van 75 cent per afschrift niets anders dan een verdoken belasting.


Selon la même partie, il s'agit d'un impôt déguisé pour lequel le législateur décrétal n'est pas compétent et qui a été levé en méconnaissance du principe de légalité en matière fiscale.

Volgens dezelfde partij betreft het een verdoken belasting waarvoor de decreetgever niet bevoegd is en die is opgelegd met miskenning van het wettigheidsbeginsel in fiscale aangelegenheden.


- en réalité un impôt (même déguisé) - auquel cas elle ne pourrait être mise en oeuvre par de simples arrêtés royaux (comme en l'espèce) -,

- in werkelijkheid een (zelfs verdoken) belasting zou zijn - in welk geval zij niet bij gewone koninklijke besluiten (zoals te dezen) in werking zou kunnen worden gesteld -,


Comme la Cour l'a décidé dans ses arrêts n 84/93 et 5/94 à propos d'un régime analogue de remboursement de dépassements budgétaires en matière de biologie clinique, il ne s'agit ici ni d'une expropriation, ni d'une confiscation, ni d'un impôt déguisé.

Zoals het Hof in zijn arresten nrs. 84/93 en 5/94 in verband met een analoge regeling van terugbetaling van de begrotingsoverschrijdingen op het vlak van de klinische biologie heeft beslist, gaat het hier niet om een onteigening, noch om een verbeurdverklaring of een verkapte belasting.


Ainsi, que les organismes de télévision soient taxés en Belgique ou en France, selon les règles de rattachement territorial applicables, il reste que le décret attaqué a pour conséquence, ratione materiae, de soumettre le même fait à deux impôts concurrents, avec la circonstance que le premier impôt a été établi par l'Etat fédéral, qu'il faille considérer la taxation de la minute de publicité comme un impôt déguisé sur les revenus produits par cette publicité ou comme une taxe qui frappe le service rendu par l'organisme de télévision à l'annonceur.

Aldus blijft het zo dat, ongeacht het feit of de televisie-omroepen in België of in Frankrijk worden belast, naar gelang van de van toepassing zijnde regels van territoriale aanknoping, het bestreden decreet tot gevolg heeft, ratione materiae, dat hetzelfde feit aan twee concurrerende belastingen wordt onderworpen, met de omstandigheid dat de eerste belasting door de federale Staat is gevestigd, ongeacht of de belasting van de minuut reclame moet worden beschouwd als een vermomde belasting op de inkomsten uit die reclame of als een belasting op de dienst die door de televisie-omroep aan de adverteerder wordt geleverd.


Les consommateurs d'énergie concernés par ces impôts déguisés en majorations de prix n'ont, dans la plupart des cas, aucune possibilité concrète de modifier leur comportement : soit réduire leur parcours, soit changer de véhicule, passer aux transports en commun ou encore modifier leur mode de chauffage.

De energiegebruikers die met deze in prijsverhoging vermomde belastingen worden geconfronteerd, hebben geen enkele concrete mogelijkheid om hun gedrag te veranderen: hun traject inkorten, van voertuig veranderen, overschakelen op het openbaar vervoer of een andere verwarmingsbron kiezen.


w