Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Administrateur
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anticorps anti-D
Assistant
Cadre linguistique CE
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions AST
Groupe de fonctions des administrateurs
Groupe de fonctions des assistants
Hallucinose
Incompatibilité Rh
Incompatibilité de fonctions
Indemnité d'incompatibilité des fonctions
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Psychose SAI
Rh
Réaction due à une incompatibilité ABO
Résiduel de la personnalité et du comportement
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Vertaling van "Incompatibilité de fonctions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incompatibilité de fonctions

onverenigbare ambten | onverenigbare betrekkingen | onverenigbare functies


indemnité d'incompatibilité des fonctions

vergoeding wegens onverenigbaarheid van functies


indemnité d'incompatibilité des fonctions

vergoeding wegens overenigbaarheid van functies


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Anticorps anti-D [Rh] Incompatibilité Rh (avec anasarque fœto-placentaire)

anti-D [Rh] antilichamen | resusantagonisme (met hydrops foetalis)


réaction due à une incompatibilité ABO

reactie op ABO-incompatibiliteit na transfusie


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


assistant [ groupe de fonctions AST | groupe de fonctions des assistants ]

assistent [ functiegroep assistenten | functiegroep AST ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente proposition de loi tend, en conséquence, à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat, en organisant un système qui prévoit le retour du mandataire dans son assemblée d'origine, lorsque la source de l'incompatibilité a pris fin et le remplacement du mandataire dans son assemblée d'origine, préservant à la fois l'exercice serein des fonctions exécutives et la qualité du travail des assemblées.

Dit voorstel van wet wil bijgevolg een onverenigbaarheid van ambten in de plaats stellen van een absolute onverenigbaarheid van mandaten, nl. door een regeling die bepaalt dat een verkozene kan terugkeren naar de assemblée waar hij vandaan komt zodra de oorzaak van de onverenigbaarheid wegvalt, en dat hij in die assemblée wordt vervangen. Daardoor blijven zowel een serene uitoefening van het uitvoerende ambt en de kwaliteit van het werk in de assemblées gewaarborgd.


La présente proposition de loi tend, en conséquence, à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat, en organisant un système qui prévoit le retour du mandataire dans son assemblée d'origine, lorsque la source de l'incompatibilité a pris fin et le remplacement du mandataire dans son assemblée d'origine, préservant à la fois l'exercice serein des fonctions exécutives et la qualité du travail des assemblées.

Dit voorstel van wet wil bijgevolg een onverenigbaarheid van ambten in de plaats stellen van een absolute onverenigbaarheid van mandaten, nl. door een regeling die bepaalt dat een verkozene kan terugkeren naar de assemblée waar hij vandaan komt zodra de oorzaak van de onverenigbaarheid wegvalt, en dat hij in die assemblée wordt vervangen. Daardoor blijven zowel een serene uitoefening van het uitvoerende ambt en de kwaliteit van het werk in de assemblées gewaarborgd.


La proposition de loi spéciale tend donc à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat qui résulterait de la radicalisation du régime existant.

Het voorstel van bijzondere wet beoogt dus de absolute onverenigbaarheid van mandaten die het gevolg zou zijn van een radicalisering van de bestaande regeling, te vervangen door een functionele onverenigbaarheid.


La proposition de loi spéciale tend donc à substituer une incompatibilité de fonction à l'incompatibilité absolue de mandat qui résulterait de la radicalisation du régime existant.

Het voorstel van bijzondere wet beoogt dus de absolute onverenigbaarheid van mandaten die het gevolg zou zijn van een radicalisering van de bestaande regeling, te vervangen door een functionele onverenigbaarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le projet de loi vise à instaurer une incompatibilité de fonction entre le mandat de membre du Conseil de la Communauté germanophone et la fonction de ministre de cette Communauté, à l'instar de ce qui est prévu notamment au niveau fédéral par l'article 50 de la Constitution et l'article 1 bis de la loi du 6 août 1931, et au niveau de la Communauté flamande, de la Région wallonne et de la Communauté française, respectivement par les décrets du 26 juin, 13 juillet et 24 juillet 1995.

Bovendien wil het ontwerp een functionele onverenigbaarheid invoeren tussen het mandaat van lid van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het ambt van minister van dezelfde Gemeenschap, naar analogie van de regeling die thans geldt op het federale niveau, volgens artikel 50 van de Grondwet en in artikel 1bis van de wet van 6 augustus 1931, en op het niveau van de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap, volgens de decreten van respectievelijk 26 juni, 13 juli en 24 juli 1995.


Les assesseurs effectifs au tribunal de l'application des peines sont soumis aux mêmes incompatibilités que les magistrats effectifs, à l'exception de la nomination et de l'engagement contractuel dans une fonction ou charge publique rémunérée d'ordre administratif.

De werkende assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank zijn onderworpen aan dezelfde regels van onverenigbaarheid als de werkende magistraten, met uitzondering van de benoeming en de contractuele aanwerving in een bezoldigde openbare functie of ambt van administratieve aard.


Par dérogation à l'article 11.1.6/1, § 1, alinéa deux, les rapporteurs disposent d'un délai allant jusqu'au 30 juin 2017 inclus pour cesser les mandats, fonctions ou activités donnant lieu à l'incompatibilité visée à l'article 11.1.6/1, § 1, alinéa deux, et, le cas échéant, pour adapter leurs statuts.

In afwijking van artikel 11.1.6/1, § 1, tweede lid, beschikken verslaggevers over een termijn tot en met 30 juni 2017 om de mandaten, functies of activiteiten die tot de onverenigbaarheid, vermeld in artikel 11.1.6/1, § 1, tweede lid, aanleiding geven neer te leggen, en om desgevallend hun statuten aan te passen.


Art. 146. Le réviseur d'entreprises qui se trouve dans l'une des situations d'incompatibilité visées à l'article 29, § 2, et qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, bénéficie d'une dérogation lui permettant d'exercer une fonction d'employé, sauf auprès d'un autre réviseur d'entreprises, ou une activité commerciale directement ou indirectement, entre autres en qualité d'administrateur d'une société commerciale, conserve le bénéfice de la dérogation jusqu'à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal pris le cas échéan ...[+++]

Art. 146. De bedrijfsrevisor die zich in een van de in artikel 29, § 2, bedoelde situaties van onverenigbaarheid bevindt en die, op de datum van inwerkingtreding van deze wet, een afwijking geniet die hem toelaat om een functie van bediende, behalve bij een andere bedrijfsrevisor, of een handelsactiviteit, rechtstreeks of onrechtstreeks, onder andere in de hoedanigheid van bestuurder van een handelsvennootschap, uit te oefenen, behoudt het voorrecht van deze afwijking tot de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit in voorkomend geval genomen op basis van artikel 29, § 3.


Le Roi peut déterminer les incompatibilités liées à leur fonction.

De Koning kan de onverenigbaarheden met betrekking tot hun functie bepalen.


Incompatibilités et déonthologie Art. 9. Chaque membre détermine lui-même, par analogie avec les incompatibilités et conflits d'intérêts existants dans l'exercice de fonctions judiciaires, et en conformité avec les articles pertinents du Code judiciaire, s'il estime avoir une incompatibilité dans un dossier particulier.

Onverenigbaarheden en deontologie Art. 9. Elk lid bepaalt zelf naar analogie met de onverenigbaarheden en de belangenconflicten in de uitoefening van het rechterlijk ambt en met inachtneming van de desbetreffende artikelen van het Gerechtelijk Wetboek, of hij al dan niet een onverenigbaarheid of een belangenconflict meent te hebben in een concreet dossier.


w