Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis indicatif
Hollande
Indicatif
Indicatif de pays
PTOM des Pays-Bas
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays-Bas
Premier chiffre de l'indicatif de pays
Prix indicatif
Prix indicatif du marché
Prix indicatif à la production
Royaume des Pays-Bas

Traduction de «Indicatif de pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatif de pays | premier chiffre de l'indicatif de pays

internationale-zonenummer






indicateur d'indicatifs de pays et de suppresseur d'écho

indicator van het landnummer en de echo-onderdrukker


prix indicatif [ prix indicatif à la production | prix indicatif du marché ]

richtprijs [ marktrichtprijs | productierichtprijs ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette enveloppe ainsi que d'autres ressources éventuelles de la Communauté, servent de base à la préparation du programme indicatif du pays concerné; et

Deze toewijzing vormt, samen met eventuele andere communautaire middelen, de basis voor het opstellen van het indicatieve programma voor het betrokken land; en


Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et du ...[+++]

Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]


En voici quelques-unes: - La mise en place d'une pièce d'identité obligatoire sur chantier (Construbadge); - Mise à disposition pour les différents corps d'inspection de tableaux indicatifs des coûts d'un salarié par pays; - Augmentation des contrôles sur les entreprises actives sur le marchés belges qui emploient massivement de la main d'oeuvre détachée et du travail intérimaire; - Renforcement des services d'inspection et de de leur coordination; - A partir du 1er mars, toutes les personnes présentes sur un chantier qui dépasse un budget de 500.000 euros doivent s'enreg ...[+++]

Ik citeer er enkele: - Het invoeren van een verplicht identiteitsbewijs op de werf (Construbadge); - Het ter beschikking stellen van de verschillende inspectiekorpsen van indicatieve tabellen met de kostprijs van een loontrekkende per land; - Een vermeerdering van de controles op de ondernemingen, actief in de Belgische opdrachten, die massaal een beroep doen op gedetacheerde arbeidskrachten en interimopdrachten; - Versterking van de inspectiediensten en hun coördinatie; - Sinds 1 maart moeten alle personen aanwezig op een werf van meer dan 500.000 euro, zich aanmelden.


Les chiffres de la Coopération au Développement ne sont relatifs qu'à une partie des boursiers ressortissants des pays partenaires, ceux retenus dans les programmes subsidiés par la Coopération au Développement et qui incluent des bourses comme moyens pour atteindre leurs objectifs et résultats. b) Les programmes principaux incluant des bourses sont: - les Programmes indicatifs de Coopération (PIC) mis en oeuvre dans le cadre d'accords de coopération entre l'Etat belge et les pays partenaires, - les programmes menés par le canal de la ...[+++]

De cijfers waarover Ontwikkelingssamenwerking beschikt betreffen slechts een deel van de beursstudenten die onderdaan zijn van de partnerlanden en die die werden geselecteerd voor programma's die door Ontwikkelingssamenwerking worden gesubsidieerd. Daarbij zijn de beurzen gelden een middel om de doelstellingen en resultaten van die programma's te bereiken. b) Belangrijkste programma's waarvoor beurzen worden toegekend: - de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's (ISP) die worden uitgevoerd in het kader van samenwerkingsovereenkomsten tussen de Belgische Staat en de partnerlanden, - de programma's die via de universitaire samenwerking lopen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quand prendront fin les programmes de coopération indicatifs en cours avec chacun de ces pays?

2. Wanneer lopen de lopende indicatieve samenwerkingsprogramma's met elk van die landen af?


Le Programme Indicatif de Coopération (PIC) en cours 2012/13-2015/16, conclu le 5 avril 2012 entre les gouvernements belge et ougandais, contient une clause spécifique portant sur l'engagement mutuel de nos deux pays à promouvoir les droits de l'Homme en ce compris la non-discrimination.

Het spreekt voor zich dat we de wijze waarop deze waarborgen in de praktijk worden toegepast, nauwlettend blijven volgen. Het lopende Indicatief Samenwerkingsprogramma (ISP) 2012/13-2015/16 dat de Belgische regering en de Oegandese regering op 5 april (2012) sloten, bevat een specifieke clausule over de wederzijdse verbintenis van beide landen om de rechten van de mens te bevorderen, en dat behelst ook non-discriminatie.


5. Pour chaque programme indicatif de coopération, un pourcentage d'environ 5 % est réservé à la coopération déléguée, à l'exception des territoires palestiniens en raison de la situation spécifique de la coopération avec l'Autorité palestinienne et des trois pays partenaires de l’Afrique Centrale dont le nombre de programmes indicatifs de coopération est supérieur (en %) à celui des autres pays partenaires.

5. Per indicatief samenwerkingsprogramma wordt ongeveer 5 % gedelegeerde samenwerking voorzien, met uitzondering van de Palestijnse gebieden omwille van de specifieke situatie van de samenwerking met de Palestijnse Autoriteit en de drie partnerlanden in Centraal-Afrika waar een groter percentage van de indicatieve samenwerkingsprogramma’s worden voorzien dan voor de andere partnerlanden.


5. Pour chaque programme indicatif de coopération, un pourcentage d'environ 5% est réservé à la coopération déléguée, à l'exception des territoires palestiniens en raison de la situation spécifique de la coopération avec l'Autorité palestinienne et les trois pays partenaires de la République centrafricaine dont le nombre de programmes indicatifs de coopération est supérieur (en %) à celui des autres pays partenaires.

5. Per indicatief samenwerkingsprogramma wordt ongeveer 5% gedelegeerde samenwerking voorzien, met uitzondering van de Palestijnse gebieden omwille van de specifieke situatie van de samenwerking met de Palestijnse Autoriteit en de drie partnerlanden in Centraal-Afrika waar een groter percentage van de indicatieve samenwerkingsprogramma’s worden voorzien dan voor de andere partnerlanden.


Pour ce qui est de la coopération bilatérale directe, les demandes d'appui sont formulées par les autorités de nos pays partenaires et sélectionnées au cours d'un processus de négociation qui aboutit à la définition pays par pays des programmes indicatifs de coopération.

Wat de directe bilaterale samenwerking betreft, worden de steunaanvragen geformuleerd door de overheidsinstanties van onze partnerlanden. Ze worden geselecteerd tijdens onderhandelingen die leiden tot de omschrijving per land van indicatieve samenwerkingsprogramma's.


En planifiant les nouvelles commissions mixtes et le renouvellement des programmes indicatifs de coopération, on tient compte de l'état de l'exécution des programmes indicatifs de coopération en cours, des disponibilité financières concernant les engagements et les dépenses, de l'organisation éventuelle des élections dans le pays partenaire concerné et de la durée du PRSP - Poverty Reduction Strategy Paper - ainsi que du programme national de développement du pays partenaire.

Bij de planning van een nieuwe gemengde commissie en de vernieuwing van de indicatieve samenwerkingsprogramma's wordt er rekening gehouden met de stand van uitvoering van het lopende indicatieve samenwerkingsprogramma, de financiële beschikbaarheden inzake vastleggingen en uitgaven, de eventuele organisatie van verkiezingen in het betrokken partnerland, de looptijd van de PRSP en de nationale ontwikkelingsplannen van het partnerland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Indicatif de pays ->

Date index: 2021-05-05
w