Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infection contractée par voie respiratoire
Infection transmise par voie aérienne

Traduction de «Infection transmise par voie aérienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infection contractée par voie respiratoire | infection transmise par voie aérienne

druppeltjesinfectie | luchtinfectie | via de lucht verspreide infectie


Infection à Chlamydia transmise par voie sexuelle, autres localisations

seksueel overdraagbare Chlamydia-infectie van overige lokalisaties


infections à Chlamydia trachomatis transmises par voie sexuelle

seksueel overdraagbare aandoeningen door Chlamydia trachomatis


Autres infections à Chlamydia transmises par voie sexuelle

overige seksueel overdraagbare Chlamydia-infecties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que les infections transmises par voie sexuelle restent prédominantes dans certaines parties du continent européen, une partie importante de l'augmentation rapide des infections est due à des consommateurs de drogue par voie intraveineuse.

Seksueel overgedragen infecties blijven predominant in sommige delen van het Europese continent, maar in veel gevallen zijn de snelle stijgingen van het aantal infecties is wijten aan intraveneus druggebruik.


C. considérant que les femmes et les adolescentes sont plus vulnérables au VIH/sida que les hommes et les garçons, d'une part, parce que, sur le plan biologique, elles sont plus vulnérables aux infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH - en Afrique du Sud, une femme sur quatre arrivée à l'âge de 22 ans est contaminée par le VIH; et il ressort d'études réalisées au Mali et au Kenya que les jeunes femmes âgées de 15 à 24 ans sont quatre fois plus susceptibles d'être contaminées que les jeunes gens ...[+++]

C. overwegende dat vrouwen en tienermeisjes meer kans lopen HIV/AIDS op te lopen dan mannen en jongens, enerzijds omdat zij biologisch ontvankelijker zijn voor seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV: één op de vier vrouwen in Zuid-Afrika raakt als zij de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt besmet met HIV en uit studies in Mali en Kenia blijkt dat jonge vrouwen tussen de 15 en 24 jaar viermaal zoveel kans lopen besmet te raken dan jonge mannen van dezelfde leeftijd, en anderzijds als gevolg van het gebrek aan voldoende geschikt ...[+++]


(14) La réalisation des objectifs de la CIPD dépend fondamentalement de la fourniture durable et de la disponibilité à un prix abordable de moyens plus efficaces et mieux tolérés de contraception et de protection contre les infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH/sida, ce qui suppose une offre adéquate d'une gamme de produits de santé génésique de qualité pour toute personne en ayant besoin.

(14) De ononderbroken aanvoer, beschikbaarheid en betaalbaarheid van doeltreffendere en aanvaardbaardere voorbehoedsmiddelen en middelen ter bescherming tegen seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV/AIDS, is van vitaal belang bij het bereiken van de ICPD-doeleinden; dit vereist voldoende aanvoer van en keuze uit hoogwaardige producten die gerelateerd zijn aan de reproductieve gezondheid, voor ieder die daaraan behoefte heeft.


(19) Les prestataires de soins de santé génésique ont un rôle important à jouer dans la prévention du VIH/sida et d'autres infections transmises par voie sexuelle.

(19) Aanbieders van reproductieve gezondheidszorg moeten een hoofdrol spelen bij het voorkomen van HIV/AIDS en andere seksueel overdraagbare aandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- recours accru aux interventions reconnues pour leur efficacité, telles que celles pour la prévention des hémorragies post-partum, la prévention et le traitement des infections transmises par voie sexuelle et le traitement de l'éclampsie;

- meer een beroep doen op aantoonbaar doeltreffende maatregelen, zoals deze voor de preventie van bloedingen na de bevalling, de preventie en behandeling van seksueel overdraagbare infecties en de behandeling van eclampsie;


19. Les prestataires de soins de santé génésique ont un rôle important à jouer dans la prévention du VIH/sida et d'autres infections transmises par voie sexuelle.

(19) Aanbieders van reproductieve gezondheidszorg moeten een hoofdrol spelen bij het voorkomen van HIV/AIDS en andere seksueel overdraagbare aandoeningen.


14. La réalisation des objectifs de la CIPD dépend fondamentalement de la fourniture durable et de la disponibilité à un prix abordable de moyens plus efficaces et mieux tolérés de contraception et de protection contre les infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH/sida, ce qui suppose une offre adéquate d'une gamme de produits de santé génésique de qualité pour toute personne en ayant besoin.

(14) De ononderbroken aanvoer, beschikbaarheid en betaalbaarheid van doeltreffendere en aanvaardbaardere voorbehoedsmiddelen en middelen ter bescherming tegen seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV/AIDS, is van vitaal belang bij het bereiken van de ICPD-doeleinden; het betekent voldoende aanvoer van en keuze uit hoogwaardige producten die gerelateerd zijn aan de reproductieve gezondheid, voor ieder die daaraan behoefte heeft.


(19) Les prestataires de soins de santé génésique ont un rôle important à jouer dans la prévention du VIH/sida et d'autres infections transmises par voie sexuelle.

(19) Aanbieders van reproductieve gezondheidszorg moeten een hoofdrol spelen bij het voorkomen van HIV/AIDS en andere seksueel overdraagbare aandoeningen,


(14) La réalisation des objectifs de la CIPD dépend fondamentalement de la fourniture durable et de la disponibilité à un prix abordable de moyens plus efficaces et mieux tolérés de contraception et de protection contre les infections transmises par voie sexuelle, y compris le VIH/sida, ce qui suppose une offre adéquate d'une gamme d'équipements de santé génésique de qualité pour toute personne en ayant besoin.

(14) De ononderbroken aanvoer, beschikbaarheid en betaalbaarheid van doeltreffender en aanvaardbaarder voorbehoedsmiddelen en middelen ter bescherming tegen seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals HIV/AIDS, is van vitaal belang bij het bereiken van de ICPD-doeleinden; het betekent voldoende aanvoer van en keuze uit hoogwaardige producten die gerelateerd zijn aan de reproductieve gezondheid, voor ieder die daaraan behoefte heeft.


6. Certains agents biologiques classés dans le groupe 3 et indiqués dans la liste ci-jointe par double astérisque (**) peuvent présenter pour les travailleurs une possibilité d'infection limitée parce qu'ils ne sont normalement pas infectieux par voie aérienne.

6. Bepaalde in groep 3 ingedeelde en in de bijgevoegde lijst met een dubbele asterisk (**) aangeduide biologische agentia kunnen voor de werknemers een beperkte kans op besmetting opleveren, omdat zij normaliter niet via de lucht besmettelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Infection transmise par voie aérienne ->

Date index: 2022-10-19
w