19. demande à l'Union européenne d'assumer ses responsabilités d'acteur influe
nt et de lancer une initiative de paix, claire et complète, pour la région, en s'appuyant sur les réussites précédentes des États membres de l'Union européenne en matière de résolution stratégique des conflits, notamment dans le cadre du p
rocessus de paix en Irlande du Nord, et en utilisant tous les moyens à sa disposition, qu'ils soient d'ordre juridique, économique ou diplo
...[+++]matique, afin de garantir le respect effectif du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme; demande à l'Union européenne d'élaborer une nouvelle approche relative à sa politique d'engagement vis‑à‑vis des acteurs clés de la région, afin de se donner les moyens de mettre en œuvre un programme de paix ambitieux; 19. vraagt de EU dat zij haar verantwoordelijkheid neemt als een invloedrijke speler en een
helder en omvattend vredesinitiatief voor de regio lanceert, gebaseerd op vroegere successen die door de EU-lidstaten zijn geboekt op het gebied van strategische conflictoplossing, in het bijzonder in het kader van het Noord-Ierse vredesproces, en dat zij daarbij gebruik maakt van alle mogelijke instrumenten waarover zij beschikt, met name juridische, economische en diplomatieke, om de daadwerkelijke naleving van het internationaal humanitair recht en het internationaal mensenrechtenrecht te bevorderen; vraagt de EU dat zij haar huidige beleid va
...[+++]n contacten met de voornaamste actoren in de regio volledig herziet en zichzelf zo de middelen geeft om een ambitieuze vredesagenda te implementeren;