Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archives nationales
Division de l'Inspection des Archives nationales
Inspection des archives nationales
Service des Archives de l'Etat

Traduction de «Inspection des archives nationales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inspection des archives nationales

Rijksarchiefinspectie | RAI [Abbr.]


Division de l'Inspection des Archives nationales

Afdeling Rijksarchiefinspectie


Archives nationales | Service des Archives de l'Etat

Rijksarchiefdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette assistance prend la forme de l'examen, de la fourniture de copies ou du transfert de documents détenus dans les archives nationales, publiques ou privées se trouvant sur leur territoire et contenant des informations personnelles sur les personnes directement concernées.

Zij doen dit door het onderzoeken, verstrekken van kopieën of overdragen van documenten die in het bezit zijn van staatsarchieven of openbare of particuliere archieven op hun grondgebied en die persoonlijke informatie bevatten over de direct betrokkenen.


4. Le patrimoine immobilier et sa valorisation relèvent de la compétence des Régions. 5. Au niveau international, la tendance est bien à la construction de vastes bâtiments modernes (comme la Cité des Archives nationales de France à Pierrefitte-sur-Seine: [http ...]

4. Voor het onroerend erfgoed en de valorisatie ervan zijn de Gewesten bevoegd. 5. De internationale trend is grote moderne gebouwen optrekken (zoals de "Cité des Archives nationales de France" in Pierrefitte-sur-Seine: [http ...]


Concernant le cas des Archives nationales du Luxembourg: le bâtiment ancien a fait l'objet de rénovations urgentes, mais l'accord de gouvernement du grand-duché juge prioritaire la construction d'un bâtiment moderne à Esch-Belval afin de répondre aux normes. Les Archives municipales de Lyon sont installées dans un ancien bâtiment industriel (tri postal) qui a fait l'objet d'importants travaux de transformation et qui est difficilem ...[+++]

Het oude gebouw van de Archives nationales du Luxembourg werd dringend gerenoveerd, maar in het Luxemburgse regeerakkoord wordt het optrekken van een modern gebouw in Esch-Belval prioritair bevonden om aan de normen te voldoen; De Archives municipales de Lyon zijn gehuisvest in een oud industrieel gebouw (postsortering) waarin heel wat renovatiewerkzaamheden hebben plaatsgevonden en dat dus moeilijk kan worden vergeleken met een eerbiedwaardig abdijpaleis ( [http ...]


5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitim ...[+++]

5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, de rijksarchieven in Freiburg in een 18de eeuws klooster, enz. U verwijst naar het afkalvende aantal bezoekers om uw rationaliseringsplannen te onderbouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Chaque institution déposante a le droit de recevoir des informations concernant la gestion de ses archives par l'IUE et de procéder à une inspection des archives qu'elle y a déposées.

8. Elk van de bewaargevende instellingen heeft het recht om informatie te ontvangen over het beheer van zijn archieven door het EUI en een inspectie uit te voeren van de archieven die het daar heeft ondergebracht.


19 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 juin 2011 fixant l'organigramme des Archives générales du Royaume et des Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 419, modifié par la loi-programme (I) du 26 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, les articles 1 et 3, a ...[+++]

19 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 juni 2011 tot vaststelling van het organogram van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 419, gewijzigd bij de wet van de programmawet (I) van 26 december 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijk instellingen, op de artikelen 1 en 3, eerste lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008 en op artikelen 4bis, § 1 en 6bis, § ...[+++]


Inspection des archives des fabriques d'église des unités pastorales de Kelmis/La Calamine, Lontzen, Saint-Vith et Amblève, ainsi que des paroisses de Rocherath et Wirtzfeld (au total, il s'agit de 21 fabriques d'église).

De inspectie van het archief van de kerkfabrieken van de pastorale entiteiten Kelmis, Lontzen, Sint-Vith en Amel, evenals van de parochies Rocherath en Wirtzfeld (het gaat in totaal om 21 kerkfabrieken).


2.4.1. Lors de toute inspection, les archives d'essai et de production doivent être mises à la disposition de l'inspecteur.

2.4.1. Bij iedere inspectie moeten de test- en productiegegevens ter beschikking worden gesteld van de bezoekende inspecteur.


2.4.1. Lors de toute inspection, les archives d'essai et de production doivent être mises à la disposition de l'inspecteur.

2.4.1. Bij iedere inspectie moeten de test- en produktiegegevens ter beschikking worden gesteld van de bezoekende inspecteur.


considérant qu'une partie des documents et pièces émanant des institutions de la Communauté économique européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique se trouve matériellement dans les archives des États membres; que ceux-ci appliquent des règles différentes quant au délai et aux conditions dans lesquels leurs archives sont accessibles au public; qu'il convient d'éviter que des documents et pièces classifiés émana ...[+++]

Overwegende dat een gedeelte van de documenten en stukken afkomstig van de Instellingen van de Europese Economische Gemeenschap en van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie zich in de archieven van de Lid-Staten bevindt; dat de Lid-Staten met betrekking tot de termijn en de voorwaarden waaronder hun archieven toegankelijk zijn voor het publiek uiteenlopende regels toepassen; dat vermeden dient te worden dat van de communautaire Instellingen afkomstige gerubriceerde documenten en stukken voor het publiek toegankelijk worden via de nationale archieven onder voo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Inspection des archives nationales ->

Date index: 2021-07-30
w