Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'inspection médicale scolaire
IMS
Inspection médicale
Inspection médicale scolaire
Inspection scolaire
Service d'inspection médicale scolaire

Vertaling van "Inspection médicale scolaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre d'inspection médicale scolaire

centrum voor medisch schooltoezicht


inspection médicale scolaire | IMS [Abbr.]

medisch schooltoezicht | MST [Abbr.]




service d'inspection médicale scolaire

dienst voor medisch schooltoezicht


Inspection medicale de la Sante publique du Service national de controle de la Sante publique

Geneeskundige Inspectie v d Volksgezondheid van het Staatstoezicht op de Volksgezondheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 3° structures d'aide sociale et de santé : les organisations exerçant des activités dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception des organisations exerçant des activités dans le domaine de l'accueil et de l'intégration des immigrés, de l'inspection médicale scolaire et de la pratique du sport dans le respect des impératifs de ...[+++]

"3° welzijns- en gezondheidsvoorzieningen: organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van de organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van het ontha ...[+++]


4° initiateurs : les communes, centres publics d'action sociale, associations de communes ou de centres publics d'action sociale, organisme d'intérêt public et organisations de droit privé qui exercent, au Brabant flamand, une activité ou qui souhaitent exercer à l'avenir une activité dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception des organisations exerçant des activités dans le domaine de l'accueil et de l'intégration des immig ...[+++]

4° initiatiefnemers: gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen van gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, instellingen van openbaar nut en privaatrechtelijke organisaties die in Vlaams-Brabant een activiteit uitoefenen of in de toekomst een activiteit willen uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoo ...[+++]


138° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2000 relatif au transfert des personnels des centres psycho-médico-sociaux ou des centres d'inspection médicale scolaire aux centres d'encadrement des élèves ;

138° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2000 betreffende de overdracht van personeel van de psycho-medisch-sociale centra of de centra voor medisch schooltoezicht naar de centra voor leerlingenbegeleiding;


Le Gouvernement flamand détermine ce qu'on entend par accréditation convenue au niveau international ; 3° données anonymes : des données qui ne peuvent pas être associées à une personne identifiée ou identifiable et ne sont dès lors pas de données à caractère personnel ; 4° politique de santé : la politique relative à l'ensemble des matières visées à l'article 5, § 1, I de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour lesquelles la Communauté flamande est compétente ; 5° comité sectoriel : la division Santé du Comité Sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé, établi au sein de la Commission pour la protection de la vie privée conformément à l'article 37, § 1, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution ...[+++]

De Vlaamse Regering bepaalt wat onder een internationaal aanvaarde accreditatie wordt verstaan; 3° anonieme gegevens: gegevens die niet met een geïdentificeerd of identificeerbaar persoon in verband kunnen worden gebracht en derhalve geen persoonsgegevens zijn; 4° gezondheidsbeleid: het beleid met betrekking tot het geheel van aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is; 5° sectoraal comité: de afdeling Gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale zekerheid en van de Gezondheid, opgericht binnen de Commissie vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. - Contrôle du respect de la réglementation relative au domaine politique de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille Art. 107. Les membres du personnel des services de l'Autorité flamande qui sont chargés par le Gouvernement flamand du contrôle sur le respect de la réglementation dans le cadre de politique de santé et de l'aide sociale, à l'exception de la politique en matière de l'inspection médicale scolaire et de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé, ont le droit, pour l'exécution de la mission de contrôle, d'exiger de consulter tous les documents et porteurs d'information, y compris les docu ...[+++]

14. - Toezicht op de naleving van de regelgeving betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Art. 107. De personeelsleden van de diensten van de Vlaamse overheid die door de Vlaamse Regering belast zijn met het toezicht op de naleving van de regelgeving in het kader van het gezondheids- en welzijnsbeleid, met uitzondering van het beleid inzake het medisch schooltoezicht en de medisch verantwoorde sportbeoefening, hebben het recht om voor de uitoefening van die toezichtsopdracht inzage te vorderen van alle noodzakelijke documenten en informatiedragers, met inbegrip van documenten en informatiedragers die persoonsgege ...[+++]


Parallèlement aux tests EUROFIT, les auteurs proposent également de mesurer l'index de masse corporelle (IMC) des enfants, car le fait de connaître cet indice permet de situer l'enfant sur une échelle allant d'un poids qualifié de « maigreur » à « obésité massive » et d'envisager de travailler, en collaboration avec l'inspection médicale scolaire et les centres PMS, à la solution d'éventuels problèmes de poids.

Samen met de Eurofit-testen, stellen de indieners ook voor de body mass index (BMI) van kinderen te meten want aan de hand van die index kan het kind gesitueerd worden op een schaal gaande van « ondergewicht » naar « ernstige zwaarlijvigheid » en kan er worden overwogen om, in samenwerking met het medisch schooltoezicht en de PMS-centra, naar oplossingen te zoeken voor eventuele gewichtsproblemen.


Certains intervenants y avaient demandé que toutes les jeunes filles subissent un examen gynécologique annuel lors de l'inspection médicale scolaire.

Daarbij vroegen sommige sprekers een jaarlijks gynaecologisch onderzoek uit te voeren bij alle meisjes tijdens de medische controle op school.


4. d'associer l'inspection médicale scolaire et les centres PMS au processus de suivi des résultats;

4. het medisch schooltoezicht en de PMS-centra te betrekken bij de voortgangsbegeleiding van de resultaten;


Parallèlement aux tests EUROFIT, les auteurs proposent également de mesurer l'index de masse corporelle (IMC) des enfants, car le fait de connaître cet indice permet de situer l'enfant sur une échelle allant d'un poids qualifié de « maigreur » à « obésité massive » et d'envisager de travailler, en collaboration avec l'inspection médicale scolaire et les centres PMS, à la solution d'éventuels problèmes de poids.

Samen met de Eurofit-testen, stellen de indieners ook voor de body mass index (BMI) van kinderen te meten want aan de hand van die index kan het kind gesitueerd worden op een schaal gaande van « ondergewicht » naar « ernstige zwaarlijvigheid » en kan er worden overwogen om, in samenwerking met het medisch schooltoezicht en de PMS-centra, naar oplossingen te zoeken voor eventuele gewichtsproblemen.


L'intégration des centres PMS et des centres d'inspection médicale scolaire dans les centres d'encadrement des élèves, qui a été réalisée par le décret du 1 décembre 1998, n'est pas de nature à justifier l'octroi d'un tantième plus avantageux en matière de pensions.

De integratie van de PMS-centra en de centra voor medisch schooltoezicht in CLB-centra die door het decreet van 1 december 1998 werd doorgevoerd, is niet van die aard dat zij op pensioengebied de toekenning van een voordeliger tantième verantwoordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Inspection médicale scolaire ->

Date index: 2024-01-14
w