« - tous les coûts ne relevant pas des missions d'entretien non énumérés précédemment, à savoir notammen
t, les coûts pour l'installation ou l'extension de l'
éclairage public, les coûts de remplacement de luminaires ou de poteaux, à l'exception de ceux visés au § 1, 3° et 5°, les coûts liés à la fourniture d'énergie, les frais inhérents à la reprise des réseaux d'éclairage public par les gestionnaires de réseaux de distribution et au raccordement au réseau de distribution, le coût de remplacement des armatures des familles de « vapeurs de mercure basse pression » et de « vapeu
...[+++]rs de mercure haute pression » pour l'éclairage décoratif et les frais de transport et de distribution de l'énergie électrique nécessaire au fonctionnement des installations d'éclairage communal »." - alle kosten die niet voorvloeien uit de hierboven niet vermelde onderhoudsopdrachten, o.a
. de kosten voor de installatie of de uitbreiding van de openbare verlichting
, de kosten voor de vervanging van verlichtingen of palen, met uitzondering van die bedoeld in § 1, 3° en 5°, de kosten voor de levering van energie, de kosten voor de overname van de openbare verlichtingsnetten door de distributienetbeheerders en voor de aansluiting op het distributienet, de kosten voor de vervanging van de wikkelingen van de familie " kwikdamp lage
...[+++]druk" en " kwikdamp hoge druk" voor de decoratieve verlichting en de kosten voor het vervoer en de distributie van de elektrische energie die nodig is voor de werking van de gemeentelijke verlichtingsinstallaties" .