Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur IU
Concepteur d'interface utilisateur
Concepteur d'interfaces utilisateurs
Conceptrice d'interface
Concevoir des interfaces d’application
Concevoir les interfaces d’application
Développeuse d'interface utilisatrices
Google Map API
Interface API
Interface avec l'utilisateur
Interface de connexion
Interface de liaison
Interface de programmation
Interface de programme d'application
Interface réseau
Interface utilisateur
Interface utilisateurs
Interfacer
Windows API

Traduction de «Interface » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interface de connexion | interface de liaison | interface patte/substrat | interface queue de composant/substrat

soldeerinterface


interface API | interface de programmation | interface de programme d'application

applicatieprogramma-interface | toepassingsprogrammaverbinding | API [Abbr.]


interface avec l'utilisateur | interface utilisateur | interface utilisateurs

gebruikersinterface










concepteur d'interfaces utilisateurs | conceptrice d'interface | développeur d'interface utilisateur/développeuse d'interface utilisatrice | développeuse d'interface utilisatrices

usability engineer | user interface designer | front end developer | user interface developer


concepteur d'interface utilisateur | concepteur IU | concepteur d'interface utilisateur/conceptrice d'interface utilisatrice | conceptrice d'interface

interaction designer | UI designer | usability engineer | user interface designer


concevoir les interfaces d’application | Google Map API | concevoir des interfaces d’application | Windows API

applicatie-interfaces ontwerpen | toepassingsinterfaces programmeren | bediening van toepassingsinterfaces testen | toepassingsinterfaces ontwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interfaces de bus universel en série pour les données et l'alimentation électrique - Partie 1-3 : Interfaces de bus universel en série - Composants communs - Spécification des câbles et connecteurs de type CTM de bus universel en série

Universal serial bus interfaces for data and power - Part 1-3 : Universal Serial Bus interfaces - Common components - USB Type-CTM cable and connector specification


Conformément à l'article 40 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, l'IBPT a pris la décision suivante quant aux prescriptions techniques concernant l'utilisation des équipements hertziens : décision du 26 septembre 2017 relative aux interfaces radio B08 (1 à 4), B09 (1 à 5), B12 (1 à 7), D01-01, D02 (1 à 27) et D03 (1 et 2) et à l'abrogation de l'interface radio B10-13.

Overeenkomstig artikel 40 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie heeft het BIPT het volgende besluit genomen m.b.t. de technische voorschriften betreffende het gebruik van de radioapparatuur: besluit van 26 september 2017 met betrekking tot radio-interfaces B08 (1 tot 4), B09 (1 tot 5), B12 (1 tot 7), D01-01, D02 (1 tot 27) en D03 (1 en 2) en de opheffing van radio-interface B10-13.


Systèmes électroniques pour les foyers domestiques et les bâtiments (HBES) - Partie 6-1 : Interfaces - Interface de services web

Home and Building Electronic Systems (HBES) - Part 6-1: Interfaces - Webservice interface


...531-1 Transport public - Interface de service pour les informations en temps réel relatives aux opérations de transport public - Partie 1: Cadre et contexte (1e édition) NBN EN 15531-2 Transport public - Interface de service pour les informations en temps réel relatives aux opérations de transport public - Partie 2: Infrastructure des communications (1e édition) NBN EN 15531-3 Transport public - Interface de service pour les inf ...[+++]

...r vervoer - Service interface voor real-time informatie met betrekking tot bedrijfsvoering in het openbaar vervoer - Deel 3: Functionele service interfaces (1e uitgave) NBN EN 15572 Machines en installaties voor het winnen en bewerken van natuursteen - Veiligheid - Eisen voor randafwerkingsmachines (1e uitgave) NBN EN 15698-2 Stadsverwarmingsbuizen - Fabrieksmatig geïsoleerde verbonden dubbele buissystemen voor ondergrondse warmwaterleidingnetten - Deel 2: Samenstelling van fittingen ( hulpstukken ) of afsluiters samengesteld uit stalen hulpstukken of stalen afsluiters en leidingelementen met polyurethaanschuim als isolatiemateriaal e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...8-1 Véhicules routiers - Interface de communication entre véhicule et réseau électrique - Partie 1 : Informations générales et définition de cas d'utilisation (ISO 15118-1 : 2013) (1 édition) NBN EN ISO 15848-1 Robinetterie industrielle - Mesurage, essais et modes opératoires de qualification pour émissions fugitives - Partie 1 : Système de classification et modes opératoires de qualification pour les essais de type des appareils de robinetterie (ISO 15848-1 : 2015) (2 édition) NBN EN ISO 15848-2 Robinetterie industrielle - Mesurage, essais et modes opératoires de qualification pour émissions fugitives - Partie 2 : Essais de réception ...[+++]

...- Filtratie - Deel 22 : Lineaire profielfilters : Groeffilters (ISO 16610-22 : 2015) (1e uitgave) NBN EN ISO 16610-40 Geometrische productspecificaties (GPS) - Filtratie - Deel 40 : Morfologische profielfilters : Algemene basisregels (ISO 16610-40 : 2015) (1e uitgave) NBN EN ISO 16610-41 Geometrische productspecificaties (GPS) - Filtratie - Deel 41 : Morfologische profielfilters : Schijf en horizontale lijnonderdeel filters (1e uitgave) NBN EN ISO 16610-49 Geometrische productspecificaties (GPS) - Filtratie - Deel 49 : Morfologische profielfilters : Schaalruimtetechnieken (ISO 16610-49 : 2015) (1e uitgave) NBN EN ISO 16610-61 Geometrische productspecificaties (GPS) - Filtratie - Deel 61 : Lineaire oppervlaktefilters - Gaussische filters ...[+++]


Conformément à l'article 40 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, l'IBPT a pris les décisions suivantes quant aux prescriptions techniques concernant l'utilisation des équipements hertziens : - décision du 8 mai 2014 concernant les interfaces radio B10-05, B10-06, B10-08 et E27-01; - décision du 13 août 2014 concernant les interfaces radio B05-01 à B05-05, B06-01 à B06-23, B07-01 à B07-05 et D01-01 à D01-03; - décision du 21 avril 2015 concernant les interfaces radio B20-01 à B20-11, B21-01 à B21-18, B22-01 à B22-09, B23-01 à B23-11, B24-01 à B24-10, B25-01 à B25-10 et E30; - décision du 3 juin 2015 conc ...[+++]

Overeenkomstig artikel 40 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie heeft het BIPT de volgende besluiten genomen m.b.t. de technische voorschriften betreffende het gebruik van de radioapparatuur : -besluit van 8 mei 2014 met betrekking tot radio-interfaces B10-05, B10-06, B10-08 en E27-01; - besluit van 13 augustus 2014 met betrekking tot radio-interfaces B05-01 tot B05-05, B06-01 tot B06-23, B07-01 tot B07-05 en D01-01 tot D01-03; - besluit van 21 april 2015 met betrekking tot radio-interfaces B20-01 tot B20-11, B21-01 tot B21-18, B22-01 tot B22-09, B23-01 tot B23-11, B24-01 tot B24-10, B25-01 tot B25-10 en ...[+++]


Pour donner à l'émetteur de la carte d'identité (en l'occurrence l'Etat) un maximum de flexibilité dans le choix du type de carte à puce, le CSP ne met pas en oeuvre l'interface propriétaire de la carte à puce directement, mais passe par une interface PKCS#11 (pour en savoir plus sur l'interface PKCS#11, voyez la section 2.1.2).

Om de uitgever van de identiteitskaart (nl. de overheid) maximale flexibiliteit te verlenen met betrekking tot de keuze van het type smartcard dat wordt gebruikt, implementeert de CSP de proprietary interface van de smartcard niet direct, maar via een PKCS#11-interface (u vindt meer informatie over de PKCS#11-interface in sectie 2.1.2).


Méthode d'essai: Les étapes à suivre pour mesurer la puissance consommée réelle de l'unité testée pour les modes «Marche»/«Actif», «Veille»/«Consommation réduite» et «Arrêt»/«Attente» sont décrites ci-dessous. Les fabricants sont tenus de procéder à des essais sur leurs écrans d'ordinateur en utilisant l'interface analogique, sauf lorsqu'une telle interface n'est pas fournie (c'est-à-dire dans le cas d'écrans à interface numérique, qui sont définis comme ayant uniquement une interface numérique pour les besoins de cette méthode d'essai). En ce qui concerne les écrans à interface numérique, veuillez vous reporter à la note de bas de page ...[+++]

Testmethode: Hieronder worden de verschillende stappen gegeven van de test om het werkelijke stroomverbruik van het geteste toestel te meten in aanstand/actief vermogen, slaapstand/laag vermogen en uitstand/stand-by-vermogen. De fabrikanten worden geacht hun computermonitoren te testen met de analoge interface, behalve wanneer de toestellen er niet mee uitgerust zijn (bv. monitoren met digitale interface, voor deze testmethode omschreven als monitoren die alleen een digitale interface hebben). Voor monitoren met digitale interface, zie voetnoot 8 voor informatie over de spanning en volg daarna de onderstaande testmethode met behulp van e ...[+++]


2° s'il est équipé d'une interface de programme d'application, remplir les exigences minimales d'une telle interface, normalisée par un organisme de normalisation européen reconnu ou conforme à une spécification pour les interfaces acceptée par l'ensemble du secteur industriel concerné et permettre à des tiers de produire et d'exploiter leurs propres applications indépendamment du processus de transmission.

2° indien ze een applicatieprogramma-interface (API) hebben, aan de minimumvoorwaarden voldoen m.b.t. een dergelijke interface die door een erkende Europese normalisatieorganisatie werd aangenomen of in overeenstemming is met een door de industrie algemeen aanvaarde specificatie en die het derden mogelijk maakt onafhankelijk van het transmissieprocédé eigen toepassingen te vervaardigen en te exploiteren.


2. Le système d'information sur les visas repose sur une architecture centralisée et comprend un système d'information central, ci-après dénommé «le système central d'information sur les visas» (CS-VIS), une interface dans chaque État membre, ci-après dénommée «l'interface nationale» (NI-VIS), qui assure la connexion avec l'autorité centrale nationale compétente de l'État membre concerné, et l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales.

2. Het Visuminformatiesysteem wordt gebaseerd op een gecentraliseerde architectuur en bestaat uit een „centraal visuminformatiesysteem” (CS-VIS), een interface in elke lidstaat, (hierna „nationale interface” te noemen (NI-VIS)), die voor de verbinding met de bevoegde centrale nationale autoriteit van de betrokken lidstaat zorgt, en de communicatie-infrastructuur tussen het centraal visuminformatiesysteem en de nationale interfaces.


w