Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interruption dans le parcours par fer
Solution de continuité du parcours par fer

Vertaling van "Interruption dans le parcours par fer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interruption dans le parcours par fer | solution de continuité du parcours par fer

onderbreking van het vervoer per spoor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. En cas de transport combiné en chemin de fer avec d'autres moyens de transport publics ou privés pour le reste du parcours, on applique simplement le régime forfaitaire décrit ci-dessus.

Art. 5. In geval van transport per spoor, gecombineerd met andere publieke of private vervoermiddelen voor de rest van de rit, past men eenvoudig het forfaitair stelsel toe zoals hierboven.


Des bus seront mis en place par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), ce qui entraînera une modification de l'horaire et un temps de parcours plus long.

Het traject zal beperkt zijn tot Rodange. Er zullen bussen worden ingelegd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), met een wijziging van de dienstregeling en een langere reistijd als gevolg.


3. Le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) effectue des audits pour vérifier que l'enregistrement des données des parcours est effectué par les entreprises ferroviaires (EF) conformément à la STI OPE.

3. De Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen (DVIS) voert audits uit wat betreft het registreren van de ritgegevens door de spoorwegondernemingen (SO) conform de TSI OPE.


En 1893, le constituant décidait d'accorder le libre parcours en vue de permettre aux membres du Parlement d'exercer leur mission d'une manière plus facile : « La majorité des membres a cru qu'il serait bien d'accorder à tous les députés le libre parcours sur toutes les lignes du chemin de fer de l'État afin de faciliter leur mission de contrôle» (Pandectes belges, Larcier, 1895, 785).

In 1893 besloot de grondwetgever het vrij verkeer toe te staan om de parlementsleden in staat te stellen hun taak gemakkelijker te vervullen : « De meerderheid van de leden heeft gemeend dat het goed zou zijn aan alle volksvertegenwoordigers het vrij verkeer toe te staan op alle lijnen van de staatsspoorwegen teneinde hun controletaken te vergemakkelijken (vertaling)» (Pandectes belges, Larcier, 1895, 785).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lui semble quelque peu excessif d'aborder la problématique de l'interruption de grossesse dans le cadre des parcours d'intégration.

Het lijkt haar wat overdreven om de problematiek van zwangerschapsafbreking te betrekken bij inburgeringstrajecten.


61114 Abonnements chemin de fer sénateurs honoraires : Une augmentation de € 5000,00 est proposée pour ce poste afin de tenir compte de l'augmentation du nombre de sénateurs honoraires qui peuvent faire usage de la faculté de demander un libre parcours.

61114 Spoorwegabonnementen eresenatoren : Er wordt een verhoging van € 5.000,00 voorgesteld, gezien het stijgend aantal eresenatoren dat kan gebruik maken van de mogelijkheid om een net-abonnement te vragen.


Seuls trois libre parcours Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) ont été octroyés à des délégués syndicaux en vertu de la réglementation en matière de facilités de circulation applicable à l’ensemble du personnel du SPF Mobilité et Transports.

Slechts drie NMBS-vrijkaarten werden toegekend aan vakbondsafgevaardigden op grond van de verkeersvoordelen-reglementering die voor alle personeelsleden van de FOD Mobiliteit en Vervoer geldt.


Depuis le 11 décembre 2011, la mise à voie unique temporaire de deux tronçons de la ligne 162 (Namur - Naninne et Libramont - Lavaux) par Infrabel a contraint la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) d’effectuer des modifications horaires sur de nombreux trains parcourant la ligne (IC, L et P).

Sinds 11 december 2011 dwingt de tijdelijke beperking tot één spoor van twee stukken op de lijn 162 (Namen - Naninne en Libramont - Lavaux) door Infrabel de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) ertoe om voor talrijke treinen op deze lijn (IC, L en P) wijzigingen in de dienstregeling door te voeren.


B) a) Comment la question du coût des libres parcours et des billets gratuits est-elle réglée avec la Société des chemins de fer néerlandais (Nederlandse Spoorwegen, NS) et la Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)? b) Des indemnités sont-elles versées ou applique-t-on le principe de réciprocité?

B) a) Hoe worden de kosten van de vrijkaarten en vrijbiljetten afgerekend met de Nederlandse Spoorwegen (NS) en de Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)? b) Worden hiervoor vergoedingen betaald of werkt dit volgens het principe van de wederkerigheid?


«Interruptions importantes de la circulation»: la suspension des services ferroviaires sur une ligne de chemin de fer principale pendant six heures ou plus.

„ernstige ontregeling van het verkeer”: de treindiensten op een hoofdspoorlijn worden gedurende zes uur of langer onderbroken.




Anderen hebben gezocht naar : Interruption dans le parcours par fer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Interruption dans le parcours par fer ->

Date index: 2024-10-14
w