Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenant en médecine chinoise
Médecine chinoise
Médecine chinoise traditionnelle
Médecine orientale
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
TCM
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Traduction de «Intervenant en médecine chinoise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


médecine chinoise | médecine chinoise traditionnelle | médecine orientale | TCM [Abbr.]

Chinese geneeskunde


médecine chinoise traditionnelle

traditionele Chinese geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif est de standardiser, d'harmoniser et d'intégrer au maximum les systèmes utiles pour la transmission digitale des données, attestations et autres documents, entre les intervenants concernés (médecins du travail, médecins conseil, médecins traitants et spécialistes, médecins contrôle, patients, administrations, etc.).

De standaardisatie, harmonisatie en maximale integratie van de systemen die kunnen gebruikt worden voor de digitale transmissie van gegevens, attesten en andere documenten tussen de betrokken partijen (arbeidsgeneesheren, adviserende geneesheren, behandelende geneesheren en specialisten, controlegeneesheren, patiënten, administraties, enz.).


Entre-temps, les premiers problèmes apparaissent et le docteur Paul Lauwers, président de l'Association belge des médecins-acupuncteurs, souligne le risque que les non-médecins adhérant à l'acupuncture chinoise traditionnelle peuvent également poser des diagnostics.

Ondertussen duiken de eerste problemen op en waarschuwt dokter Paul Lauwers, voorzitter van de Belgische Vereniging van artsen-acupuncturisten, dat ook niet-artsen die de traditionele Chinese acupunctuur aanhangen diagnoses kunnen stellen.


Plus précisément, comment les ministres conçoivent-ils le rôle du médecin traitant dans le processus d'introduction du statut palliatif auprès du médecin conseil de la mutuelle, quant à la collaboration éventuelle à la fois avec les autres intervenants (équipe de 2 ligne, voire de 1 ligne), et avec le médecin spécialiste qui connaît bien le pronostic ?

Wat denken de ministers meer bepaald over de rol die de huisarts speelt wanneer hij het statuut van « palliatief patiënt » aanvraagt bij de adviserend geneesheer van het ziekenfonds en wat zijn eventuele samenwerking betreft met de andere actoren (de tweedelijns- en zelfs de eerstelijnsequipe) en met de geneesheer-specialist die goed op de hoogte is van de prognose ?


En 2012, à chacun de ses contacts avec les autorités chinoises, l'intervenant est revenu sur le dossier de l'Afrique centrale, et de l'Afrique en général.

Spreker is in 2012 bij al zijn contacten met de Chinese overheidsinstanties teruggekomen op het dossier van Centraal Afrika en van Afrika in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le fabricant qui s'efforce de paraître sérieux fait référence à la médecine millénaire chinoise et décrit la composition de ce bracelet, il n'en reste pas moins qu'aucune étude scientifique n'ait été menée concernant les effets de ce produit sur l'organisme humain.

Het feit dat de fabrikant, die een inspanning doet om ernstig over te komen, verwijst naar de duizenden jaren oude Chinese geneeskunde en een beschrijving geeft van de samenstelling van de armband, neemt niet weg dat er geen enkele wetenschappelijke studie is gemaakt over de effecten van dit product op het menselijke organisme.


Cela s'applique aux médecins, aux dentistes et aux autres professionnels de la santé habilités à assumer la responsabilité médicale d'une exposition individuelle à des fins médicales, et aux physiciens médicaux et aux autres professionnels intervenant dans les aspects pratiques des procédures d'exposition à des fins médicales, tels que les radiologues et les manipulateurs en médecine radiodiagnostique, en médecine nucléaire et en radiothérapie.

Dat geldt voor geneesheren, tandartsen en andere gezondheidswerkers die gerechtigd zijn klinische verantwoordelijkheid voor individuele medische blootstelling te dragen, medische fysici en andere beroepsbeoefenaren die praktische onderdelen van medisch-radiologische procedures uitvoeren, zoals röntgenassistenten en technici op het gebied van radiodiagnostiek, nucleaire geneeskunde en radiotherapie.


invite les États membres à s'interroger sur les besoins spécifiques de protection de la santé des femmes migrantes, en mettant plus particulièrement l'accent sur la garantie de l'offre, par les structures sanitaires, des services de médiation linguistique nécessaires; estime que, dans ces structures, des initiatives doivent être entreprises en matière de formation, visant à inculquer aux médecins et aux autres intervenants une approche interculturelle, basée sur la reconnaissance et le respect de la diversité et de la sensibilité des personnes, et tenant compte de la zone gé ...[+++]

verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen en voorlichtingscampa ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des dispensateurs dans ce segment des soins des santé auquel les usagers ont recours pour un premier accueil qual ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat segment van de gezondheidszorg waarop gebruikers een beroep doen ...[+++]


6° Les dispensateurs de soins primaires : les médecins généralistes et les autres intervenants médicaux qui dispensent des soins primaires sous la supervision des médecins généralistes.

6° De verstrekkers van eerstelijnszorg : de huisartsen en andere medische hulpverleners die onder het toezicht van de huisartsen eerstelijnszorg verstrekken.


La Commission nationale médicomutualiste mentionnait effectivement dans l'accord du 20 septembre 2007 qu'une rémunération adaptée devait être prévue pour les médecins intervenant dans le cadre d'une euthanasie en tant que deuxième médecin ou médecin consulté.

De Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen vermeldde in het akkoord van 20 september 2007 inderdaad dat er een aangepaste vergoeding moest komen voor de artsen die in het kader van euthanasie als tweede arts of geraadpleegde arts optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Intervenant en médecine chinoise ->

Date index: 2021-02-21
w