Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention structurelle communautaire
Interventions structurelles communautaires

Vertaling van "Intervention structurelle communautaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervention structurelle communautaire

structuurmaatregel van de Gemeenschap


Cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles communautaires dans les cinq nouveaux Länder et Berlin-Est,en république fédérale d'Allemagne

Communautair bestek voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de vijf nieuwe Länder van de Bondsrepubliek Duitsland en in Oost-Berlijn


interventions structurelles communautaires

structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap


Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chapitre I présente la mise en oeuvre des interventions structurelles en 1996 (C.C.A. et D.O.C.U.P., Initiatives communautaires, actions innovatrices), en prenant soin de les placer dans le cadre de la programmation pluriannuelle.

In hoofdstuk I wordt de tenuitvoerlegging van de structuurmaatregelen in 1996 (CB's en GPD's, communautaire initiatieven, innovatieve acties) behandeld, waarbij deze maatregelen zorgvuldig in het kader van het meerjarenprogramma worden gesitueerd. Het betreft hier totaaloverzichten voor de gehele Gemeenschap.


Le chapitre I présente la mise en oeuvre des interventions structurelles en 1996 (C.C.A. et D.O.C.U.P., Initiatives communautaires, actions innovatrices), en prenant soin de les placer dans le cadre de la programmation pluriannuelle.

In hoofdstuk I wordt de tenuitvoerlegging van de structuurmaatregelen in 1996 (CB's en GPD's, communautaire initiatieven, innovatieve acties) behandeld, waarbij deze maatregelen zorgvuldig in het kader van het meerjarenprogramma worden gesitueerd. Het betreft hier totaaloverzichten voor de gehele Gemeenschap.


Art. 3. En application des règlements structurels susmentionnés et de la décision de la Commission C (2000) 2084 du 4 octobre 2000 portant approbation du document unique pour les interventions structurelles communautaires relevant de l'objectif n° 3 en Belgique pour le Ministère fédéral de l'Emploi et du Travail (Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, - DOCUP fédéral) en ce compris toute modification ultérieure de la décision adoptée en exécution des règlements communautaires, le Service public fédéral Emploi ...[+++]

Art. 3. Bij toepassing van de voornoemde structurele verordeningen en van de beschikking van de Commissie C (2000) 2084 van 4 oktober 2000 houdende goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap uit hoofde van doelstelling 3 in België voor het Federaal Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid (Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, - federaal EPD) met inbegrip van elke latere wijziging van de beschikking goedgekeurd ter uitvoering van de communautaire verordeningen, neem ...[+++]


Considérant qu'il importe de prendre sans tarder les mesures nécessaires au financement d'organismes promoteurs de projets bénéficiant du soutien communautaire du Fonds social européen sur base des priorités retenues dans la décision de la Commission C (2000) 2084 du 4 octobre 2000 portant approbation du document unique pour les interventions structurelles communautaires relevant de l'objectif n° 3 en Belgique pour le Ministère fédéral de l'Emploi et du Travail (Service public de Programmation Emploi - Service public fédéral Emploi, T ...[+++]

Overwegende dat het noodzakelijk is, onverwijld, de nodige maatregelen te treffen met betrekking tot de financiering van instellingen promotoren van projecten in het kader van de communautaire steun van het Europees Sociaal Fonds op basis van de weerhouden prioriteiten van de beschikking van de Commissie C (2000) 2084 van 4 oktober 2000 houdende de goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandverlening van de Gemeenschap uit hoofde van doelstelling 3 in België voor het Federaal Ministerie van Tewe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Pour pouvoir bénéficier de subventions, le projet doit répondre aux priorités retenues dans la décision de la Commission C (2000) 2084 du 4 octobre 2000 portant approbation du document unique pour les interventions structurelles communautaires relevant de l'objectif n° 3 en Belgique pour le Ministère fédéral de l'Emploi et du Travail (Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, - SPF Emploi) fédéral - DOCUP fédéral) en ce compris toute modification ultérieure de la décision adoptée en exécution des règlements communautaires et/ou rép ...[+++]

Art. 4. Om in aanmerking te komen voor een subsidie, moet het project beantwoorden aan de weerhouden prioriteiten van de beschikking van de Commissie C (2000) 2084 van 4 oktober 2000 houdende goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandverlening van de Gemeenschap uit hoofde van doelstelling 3 in België voor het Federaal Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, - (federaal EPD) met inbegrip van elke latere wijziging van de beschikking goedgekeurd ter uitvoering van de communautaire ...[+++]


Art. 2. Les subventions octroyées en exécution du présent arrêté royal couvrent des dépenses engagées dans le cadre de la réalisation de projets dont le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est promoteur responsable et qui ont été reconnus comme s'inscrivant dans la programmation fédérale FSE en exécution de la décision de la Commission C (2000) 2084 du 4 octobre 2000 portant approbation du document unique pour les interventions structurelles communautaires relevant de l'objectif n° 3 en Belgique pour le Ministère fédéral de l'Emploi et du Travail (Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ...[+++]

Art. 2. De subsidies verleend ter uitvoering van dit koninklijk besluit dekken uitgaven die zijn vastgelegd in het kader van de realisatie van projecten waarvan de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de verantwoordelijke promotor is en die werden erkend als kaderend in de federale ESF-programmering ter uitvoering van de beschikking van de Commissie C (2000) 2084 van 4 oktober 2000 houdende goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandverlening van de Gemeenschap uit hoofde van doelstelling 3 in België voor het Federaal Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid (Federal ...[+++]


Selon le règlement du Conseil en vigueur concernant la contribution de l'UE au FII, "il est indispensable d'assurer une coordination efficace entre les activités du Fonds et celles financées au titre des Fonds structurels communautaires". Une évaluation de la nature et de l'impact de l'intervention du FII devrait dès lors vérifier que le financement octroyé par celui-ci complète les cadres communautaires d'appui à l'Irlande du Nord ...[+++]

De huidige verordening van de Raad die de EU-bijdrage aan het IFI regelt, stelt "het is absoluut noodzakelijk te zorgen voor een behoorlijke coördinatie tussen de activiteiten van het Fonds en de activiteiten die worden gefinancierd in het kader van de (...) Structuurfondsen". Bij een beoordeling van de aard en de uitwerking van de werkzaamheid van het IFI moet er derhalve op worden gelet dat de door het IFI verstrekte middelen een aanvulling vormen van de communautaire bestekken voor Noord-Ierland en Ierland (2000-2006) met name het ...[+++]


Considérant qu'il importe de prendre sans tarder les mesures nécessaires au financement d'organismes promoteurs de projets bénéficiant du soutien communautaire du Fonds Social Européen sur base des priorités retenues dans la décision de la Commission C (2000) 2084 du 4 octobre 2000 portant approbation du document unique pour les interventions structurelles communautaires relevant de l'objectif n° 3 en Belgique pour le Ministère fédéral de l'Emploi et du Travail (DOCUP fédéral) et/ou répondant aux priorités du Ministère de l'Emploi et ...[+++]

Overwegende dat het noodzakelijk is, onverwijld, de nodige maatregelen te treffen met betrekking tot de financiering van instellingen promotoren van projecten in het kader van de communautaire steun van het Europees Sociaal Fonds op basis van de weerhouden prioriteiten van de beschikking van de Commissie C (2000) 2084 van 4 oktober 2000 houdende de goedkeuring van een enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandverlening van de Gemeenschap uit hoofde van doelstelling 3 in België voor het Federaal Ministerie van Tewe ...[+++]


11. se félicite, en ce qui concerne la mise en oeuvre des interventions structurelles, de l'approche progressive proposée par la Commission et souligne la nécessité, pour les États membres actuels, de contribuer au développement structurel des nouvelles composantes d'une Europe élargie, mais se demande si la capacité d'absorption des nouveaux États membres sera suffisante pour permettre d'atteindre, tel qu'indiqué par la Commission, le niveau de transfert à partir du budget communautaire dans le cadre d'actions structurelles ...[+++]

11. is ingenomen met de door de Commissie voorgestelde geleidelijke invoering van structuurmaatregelen en beklemtoont de noodzaak van deelname door de huidige lidstaten aan de structurele ontwikkeling van de nieuwe delen van een uitgebreid Europa; vraagt zich niettemin af of de opnamecapaciteit van de nieuwe lidstaten voldoende zal zijn om het niveau van overdrachten uit de EU-begroting via de door de Commissie genoemde structuurmaatregelen te halen;


8. demande à la Commission d'étudier si elle pourrait décaler les périodes de programmation des interventions structurelles au titre des objectifs et des initiatives communautaires de sorte qu'il ne s'intercale aucune pause entre les périodes et que la préparation et la négociation de tous les programmes ne se déroulent plus en une seule fois, comme cela était de fait le cas cette fois-ci, en raison des retards;

8. verzoekt de Commissie te overwegen of de programmeringsperioden van de doelstellingsprogramma's en de communautaire initiatieven gedifferentieerd kunnen worden, om te voorkomen dat er tussen de programmeringsperioden pauzes ontstaan en dat de voorbereiding en onderhandelingen van alle programma's tegelijk plaatsvinden, zoals nu in feite ten gevolge van de vertragingen is gebeurd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Intervention structurelle communautaire ->

Date index: 2021-05-21
w