Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller social suppléant
Juge consulaire suppléant
Juge social
Juge social suppléant
Juge suppléant
Juge-suppléant

Traduction de «Juge social suppléant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juge social suppléant

plaatsvervangend rechter in sociale zaken


juge consulaire suppléant

plaatsvervangend rechter in handelszaken


conseiller social suppléant

plaatsvervangend raadsheer in sociale zaken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ordonnance du 7 juillet 2017 de Mme le président du tribunal du travail du Hainaut, M. DELLISSE Raymond, juge social suppléant au titre de travailleur-employé à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 7 juli 2017 van Mevr. de voorzitter van de arbeidsrechtbank van Henegouwen, werd de heer DELLISSE Raymond, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 70 jaar.


Par ordonnances des 15 juillet 2013, 12 janvier 2016 et 13 février 2017, M. André Maetens, juge social au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de juge social suppléant, jusque et y compris le 22 juillet 2018.

Bij beschikkingen van 15 juli 2013, 12 januari 2016 en 13 februari 2017 werd de heer André Maetens, rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend rechter in sociale zaken uit te oefenen tot en met 22 juli 2018.


Par ordonnance du 15 mai 2017 de Madame le Président du Tribunal du travail francophone de Bruxelles, Monsieur PARMENTIER Maurice, juge social suppléant au titre de travailleur employé à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 15 mei 2017 van Mevrouw de Voorzitter van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, werd de heer PARMENTIER Maurice, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 70 jaar.


Par ordonnance du 3 mai 2017 de Monsieur le Président du Tribunal du travail de Liège, Madame LABONNE Marie, juge social suppléant au titre de travailleur ouvrier à ce tribunal, a été désignée pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 71 ans.

Bij beschikking van 3 mei 2017 van de heer Voorzitter van de arbeidsrechtbank van Luik, werd mevrouw LABONNE Marie, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-arbeider bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 71 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ordonnance du 20 avril 2017 de Madame le Président du Tribunal du travail francophone de Bruxelles, M. JACQUES Paul, juge social suppléant au titre d' employeur à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 20 april 2017 van Mevrouw de Voorzitter van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, werd de heer JACQUES Paul, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werkgever bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 70 jaar.


- Erratum Au Moniteur belge n° 275 du 13 octobre 2016, p. 69756, il faut lire l'avis (référence 2016/205209) comme suit : Par ordonnance du 21 septembre 2016 de la Présidente du Tribunal du travail francophone de Bruxelles, Monsieur DE BACKER Jacques, juge social suppléant au titre de travailleur-employé à ce tribunal, a été désigné pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 71 ans.

- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 275 van 13 oktober 2016, blz. 69756, moet het bericht (referentie 2016/205209) gelezen worden als volgt: Bij beschikking van 21 september 2016 van de Voorzitster van de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, werd de heer DE BACKER Jacques, plaatsvervangend rechter in sociale zaken als werknemer-bediende bij deze rechtbank, aangewezen om dit ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen na de leeftijd van 71 jaar.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail francophone de Bruxelles Le 21 septembre 2016, Monsieur DE BACKER Jacques, juge social suppléant au titre de travailleur-employé, au tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 71 ans.

Rechterlijke Macht Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel Op 21 september 2016, werd de heer DE BACKER Jacques, rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, door de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 71 jaar bereikt heeft.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail francophone de Bruxelles Le 1 septembre 2016, M. Cottenier, Bernard, juge social suppléant au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail francophone de Bruxelles, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel Op 1 september 2016, werd de heer Cottenier, Bernard, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen aan de leeftijd van 70 jaar.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail du Hainaut Le 3 mai 2016, Monsieur DUPUIS Marcel, juge social suppléant au titre d'employeur, au Tribunal du travail du Hainaut, a été désigné par la Présidente de ce Tribunal pour exercer les fonctions de Magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank van Henegouwen Op 3 mei 2016, werd de heer DUPUIS Marcel, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen, door de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen aan de leeftijd van 70 jaar.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail d'Anvers, arrondissement Limbourg Par ordonnance du 21 septembre 2016, M. Jozef MEYERS, juge social honoraire au titre d'employeur, au tribunal du travail d'Anvers, arrondissement Limbourg, a été désigné par Mme le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 9 octobre 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 73 ans, jusqu'au 8 octobre 2017.

Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank van Antwerpen, arrondissement Limburg Bij beschikking van 21 september 2016 werd de heer Jozef MEYERS, ere-rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Antwerpen, arrondissement Limburg, door Mevr. de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 9 oktober 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 73 jaar heeft bereikt, met name op 8 oktober 2017.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Juge social suppléant ->

Date index: 2022-09-29
w