Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LUCE
Unité langues pour la coopération en Europe

Traduction de «LUCE » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité langues pour la coopération en Europe | LUCE [Abbr.]

LUCE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mme RENOTTE Luce, rue du Loriot 10, 1170 Bruxelles;

- Mevr. RENOTTE Luce, Wielewaalstraat 10, 1170 Brussel


Prise de rang : 8/4/2007 - Mme PLECKSPAEN Marie-Luce (UCCLE, 2/1/1960, 60010205882) Assistant administratif.

Ranginneming : 8/4/2007 - Mevr. PLECKSPAEN Marie-Luce (UKKEL, 2/1/1960, 60010205882) Administratief assistent.


Dans le cas contraire, ils seront redirigés vers Madame Micheline LEFEVRE, clos des Chanterelles, 10 à 1050 Bruxelles; 3) les chauves-souris (Chiroptera sp.) seront automatiquement redirigées vers Madame Luce RENOTTE, rue des Loriots, 10 à 1170 Bruxelles; 4) en cas de surcapacité, les animaux en surcharge seront automatiquement redirigés vers un centre de revalidation agréé; 5) remise en liberté: les individus d'espèces exotiques invasives, reprises à l'annexe IV de l'Ordonnance concernant la conservation de la nature du 1/3/2012, ne peuvent pas être relâchés dans la nature ni être proposés à l'adoption; les animaux exotiques non rep ...[+++]

Indien dit niet het geval is, worden ze naar mevrouw Micheline LEFEVRE, Clos des Chanterelles 10, 1050 Brussel gebracht; 3) de vleermuizen (Chiroptera sp.) zullen automatisch naar mevrouw Luce RENOTTE, Wielewaalstraat 10, 1170 Brussel worden gebracht; 4) in geval van overcapaciteit zullen de opgenomen dieren automatisch naar een erkend revalidatiecentrum worden gebracht; 5) vrijlating: - De invasieve exotische soorten, vermeld in bijlage IV van de ordonnantie betreffende het natuurbehoud van 1/03/2012 mogen niet worden vrijgelaten in de natuur of ter adoptie worden aangeboden. - De exotische diersoorten die niet in bijlage IV van de o ...[+++]


Service PO Par arrêté royal du 3 avril 2015 il est mis fin aux fonctions de Mme MERTENS, Luce, conseiller-général directeur de prison au Centre Fédéral de Tongres, à partir du 1 janvier 2016.

Dienst PO Bij koninklijk besluit van 3 april 2015 wordt een einde gesteld aan de functies van Mevr. MERTENS, Luce, adviseur-generaal gevangenisdirecteur bij het Gesloten Federaal Centrum te Tongeren met ingang van 1 januari 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 septembre 2014 et parvenue au greffe le 4 septembre 2014, un recours en annulation partielle de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat (publiée au Moniteur belge du 31 janvier 2014) a été introduit par Hans Van de Cauter, Bruno Yammine, Benedict Verbiest, Jeremy Longheval, Al Al Mesbahi, Jérémy Charlier, Dimitri Parée, Vincent Massaut et Marie-Luce Lovinfosse, tous assistés et représentés par Me N. Delvoie, avocat au barreau de Bruxelles.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 september 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 september 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 2014) door Hans Van de Cauter, Bruno Yammine, Benedict Verbiest, Jeremy Longheval, Al Al Mesbahi, Jérémy Charlier, Dimitri Parée, Vincent Massaut en Marie-Luce Lovinfosse, allen bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. N. Delvoie, advocaat bij de balie te Brussel.


Le pendant francophone de la VPP est « la Luce », avec laquelle la VPP collabore étroitement.

De Franstalige tegenhanger van het VPP is « la Luce », waarmee nauw wordt samengewerkt.


Monsieur Dominique HOSTE, Madame Catherine SEVRIN, Monsieur Jean-Pierre SEVRIN, Madame Raymonde MARTENS, Madame Luce RENOTTE, Madame Brigitte DE BAECKER, Madame Nathalie LEMMENS, Monsieur Yvan BRUYNINCKX, Madame Micheline BOLLEN, Madame Céline QUAIRIAUX, Madame Ludivine JANSSENS, Madame Françoise HENIN, Madame Nadège PINEAU.

Meneer Dominique HOSTE, Mevrouw Catherine SEVRIN, Meneer Jean-Pierre SEVRIN, Mevrouw Raymonde MARTENS, Mevrouw Luce RENOTTE, Mevrouw Brigitte DE BAECKER, Mevrouw Nathalie LEMMENS, Meneer Yvan BRUYNINCKX, Mevrouw Micheline BOLLEN, Mevrouw Céline QUAIRIAUX, Mevrouw Ludivine JANSSENS, Mevrouw Françoise HENIN, Mevrouw Nadège PINEAU.


Le même jour, M. Piebalgs rencontrera également Mme Marie-Luce Penchard, membre du gouvernement français, et M. Albert Dupuy, Haut-Commissaire en Nouvelle‑Calédonie (représentant du gouvernement français).

Commissaris Piebalgs ontmoet op 1 maart ook Marie-Luce Penchard, lid van de Franse regering, en Albert Dupuy, hoge commissaris van Nieuw-Caledonië (de vertegenwoordiger aldaar van de Franse regering).


Concordo, difatti, con l'obiettivo del relatore, che è quello di mettere in luce i settori del commercio internazionale nei quali Internet ha agito da catalizzatore, creando nuove condizioni per lo sviluppo del commercio a livello mondiale.

Ik ben het namelijk eens met het doel van de rapporteur om tot uiting te doen komen op welke aspecten van de internationale handel het internet een radicale invloed heeft uitgeoefend, door nieuwe omstandigheden en voorwaarden te creëren voor de ontwikkeling van de wereldhandel.




D'autres ont cherché : LUCE     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

LUCE ->

Date index: 2024-03-05
w