Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Communauté est seule compétente
Seule compétente pour apprécier les faits

Traduction de «La Communauté est seule compétente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Communauté est seule compétente

de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid


seule compétente pour apprécier les faits

alleen bevoegd voor de beoordeling van de feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 3° structures d'aide sociale et de santé : les organisations exerçant des activités dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception des organisations exerçant des activités dans le domaine de l'accueil et de l'intégration des ...[+++]

"3° welzijns- en gezondheidsvoorzieningen: organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van de organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van het ontha ...[+++]


4° initiateurs : les communes, centres publics d'action sociale, associations de communes ou de centres publics d'action sociale, organisme d'intérêt public et organisations de droit privé qui exercent, au Brabant flamand, une activité ou qui souhaitent exercer à l'avenir une activité dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté ...[+++]

4° initiatiefnemers: gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen van gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, instellingen van openbaar nut en privaatrechtelijke organisaties die in Vlaams-Brabant een activiteit uitoefenen of in de toekomst een activiteit willen uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming d ...[+++]


Les dossiers à l'égard desquels la Communauté germanophone est compétente sont traités de la même manière que les dossiers pour lesquelles la Région wallonne est compétente.

De dossiers die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen worden op dezelfde wijze behandeld als die waarvoor het Waalse Gewest bevoegd is.


Les communautés étant seules compétentes pour l'organisation de pareils « placements », le ministre de l'Intérieur dépend d'elles pour y envoyer des enfants.

Aangezien alleen de gemeenschappen verantwoordelijk zijn voor het organiseren van dergelijke « plaatsing », is de minister op dit vlak afhankelijk van de gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'inverse, si les Communautés sont seules compétentes pour réglementer, au sens le plus large, les services chargés de la protection de la jeunesse, leur choix et leur politique sont nécessairement influencés par le cadre qui leur est fourni par l'autorité fédérale.

Omgekeerd zijn de Gemeenschappen weliswaar als enige bevoegd voor het in de ruime betekenis reglementeren van de diensten belast met de jeugdbescherming, maar hun keuze en hun beleid zijn noodzakelijkerwijs bepaald door het kader dat hen aangereikt wordt door de federale overheid.


À l'inverse, si les Communautés sont seules compétentes pour réglementer, au sens le plus large, les services chargés de la protection de la jeunesse, leur choix et leur politique sont nécessairement influencés par le cadre qui leur est fourni par l'autorité fédérale.

Omgekeerd zijn de Gemeenschappen weliswaar als enige bevoegd voor het in de ruime betekenis reglementeren van de diensten belast met de jeugdbescherming, maar hun keuze en hun beleid zijn noodzakelijkerwijs bepaald door het kader dat hen aangereikt wordt door de federale overheid.


Art. 25. § 1. L'autorité belge compétente conserve la surveillance de la mesure de protection qui est à la base de la décision de protection européenne et est seul compétente conformément au droit belge pour prendre des décisions relatives:

Art. 25. § 1. De Belgische bevoegde autoriteit behoudt het toezicht op de beschermingsmaatregel die aan de basis van het Europees beschermingsbevel ligt en is overeenkomstig het Belgische recht exclusief bevoegd om beslissingen te nemen inzake:


La Communauté flamande y est-elle seule compétente ?

Is de Vlaamse Gemeenschap daar bij uitsluiting bevoegd ?


la marge de solvabilité visée à l'article 55 est calculée en fonction de l'ensemble de l'activité globale qu'elles exercent à l'intérieur de la Communauté; dans ce cas, les opérations réalisées par l'ensemble des agences ou succursales établies à l'intérieur de la Communauté sont seules prises en considération pour ce calcul.

de in artikel 55 bedoelde solvabiliteitsmarge wordt berekend op basis van het geheel van de werkzaamheden die zij binnen de Gemeenschap uitoefenen; in dit geval worden uitsluitend de verrichtingen van alle binnen de Gemeenschap gevestigde agentschappen of bijkantoren bij deze berekeningen in aanmerking genomen.


En vertu de l'article 127 de la Constitution, les Communautés sont seules compétentes pour l'enseignement et la formation continue, y compris la formation des magistrats.

Krachtens artikel 127 van de Grondwet zijn de gemeenschappen exclusief bevoegd voor onderwijs en bijscholing, dus ook voor het onderricht van magistraten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

La Communauté est seule compétente ->

Date index: 2022-06-06
w